Scansonic DA200 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Scansonic DA200. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoScansonic DA200 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Scansonic DA200 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Scansonic DA200, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Scansonic DA200 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Scansonic DA200
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Scansonic DA200
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Scansonic DA200
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Scansonic DA200 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Scansonic DA200 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Scansonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Scansonic DA200, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Scansonic DA200, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Scansonic DA200. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    D A B D A B D A B D A B 2 0 0 2 0 0 2 0 0 2 0 0 D A B / D A B / D A B / D A B / D A B D A B D A B D A B + , + , + , + , F M F M F M F M D i g i t a l D i g i t a l D i g i t a l D i g i t a l R a d i o R a d i o R a d i o R a d i o I n s t r u c t i o n M a n u a l I n s t r u c t i o n M a n u a l I n s t r u c t i o n M a n u a l I n s t r u c t [...]

  • Página 2

    2 Safety Prec autions To achieve the utm ost in enjo y ment and perform ance, and in or der to becom e familiar with its features, please r ead this m anual carefull y before attem pting to operate the unit , this will assure you years of faithful, tr ouble free perf ormance and listenin g pleasure. Important Not es • This saf ety and operating i[...]

  • Página 3

    3 Safety Infor mation Some Do’s and D on’ts on the safe use of equipment This equipm ent has been des igned and manuf actured to m eet international safet y standards but, like an y electrical equipm ent, care m ust be taken if you are to obtain the bes t results and safet y is to be as sured. DO read the oper ating instruc tions before you att[...]

  • Página 4

    Table of Co ntents Safety Precautions __________ ____________ ___________ _____________ ______ 2 Table of Contents ___ ____________ ____________ ____________ ____________ __ 4 Package Content __________ ____________ ____________ ____________ _______ 5 Front Overview _____________ ______________ ____________ _____________ ______ 6 Back Overview ____[...]

  • Página 5

    5 Package Co ntent Main U nit Adapter Instruction booklet[...]

  • Página 6

    6 Front Overview Control All mode STANDBY /ON Press to power on/off When alarm is coming , press to turn alarm off MODE Press to shift to another mode CLOCK Press to set clock A L A RM Press to set alarm INFO DAB/DAB+ and FM mode: Press to browse the queue information of currently pl aying station DAB/DAB+ and FM mode: Press to scan stations PRESET[...]

  • Página 7

    7 Back Overview Headphone socket: a. A 3.5mm Headphone Socket is available for either headphones or an earpiece. b. Once a plug inserted, the internal loudsp eaker will be mute automatically. AUX IN socket: a. It’s for connection of external audio device. Power cord Socket: a. Please use the power adaptor provided by manufactu rer only . Update P[...]

  • Página 8

    8 DAB/DAB+ MODE Turn on 1. Extend the anten na found on the back of radio, press ST ANDBY/ON to s witch on radio. 2. For initial use, rad io will m ake a full scan and s tore detected stat ions into its m emory. 3. Once the scan ning is com pleted, the DAB/DAB + stations will be d isplayed in alphanum eric order and radio wi ll access the f irst st[...]

  • Página 9

    9 D A B+ Me nu Tree DRC (Dy namic Range Control) valu e You can set the com press ion level of stations to eliminate the dif ferences with d ynamic r ange or sound level b etween radio s tations.  Note: Set DRC to off indicates no c ompression, set DRC to low indicates little compression, set DRC to high shows maximum compressi on. 1. Press M EN[...]

  • Página 10

    10 The wa y to Prun e  Note : want to remove all inactive stations? i t’s easy! 1. Press M ENU  turn the scro ll knob to < Prun e >, press this k nob to confirm . 2. Turn the scroll kno b to ‘ Yes ’, pr ess this knob to c onfirm . View Station Information It is possible to view the inform ation that is displ ayed on the s econd li[...]

  • Página 11

    11 A udio Set tings  By default, all stereo sta tions are repro duced in stereo . For weak stations , this m ay result in a poor signal-to- noise rat io (hiss).  To play weak stations in mono, 2 ste ps: 1. Press M ENU  turn the scro ll knob to ‘ A udio set ting ’, press this k nob to conf irm.  2. Turn the scro ll knob to ‘ Forced[...]

  • Página 12

    Station Presets (D A B/ D A B+ and F M mode)  Note : the way of ‘ Station preset’ and ‘ Preset Rec all ’ applies to both DAB/DAB+ and FM mode. 1. W hile play ing your favourite station, press and ho ld PRESETS bu tton and then t urn the scroll knob to your target pr eset no. 1-10.  2. Press the scrol l knob to conf irm. Preset Recall [...]

  • Página 13

    13 System set up The Way to Enter S y st em Setup 1. Press M ENU  Turn the scroll knob to < System >, Press this k nob to confirm . 2. Turn the scroll kno b to cycle t hrough the S ystem Menu optio ns: ‘ Sleep ’, ‘ Alarm ’, ‘ Time ’, ‘ Equaliser ’, ‘ B acklight ’, ‘ Lang uage ’, ‘ Factor y Reset ’ and ‘ SW Ver[...]

  • Página 14

    14 Set A lar m  Note : Setting Alarm, make sure Clock time is set at first. 1. Press AL A RM , it will invite you “ Alarm 1 Setup ” , press ALARM again to acc ess to “ Alarm 2 Setu p ”, meanwhile, rel evant alarm icon will be twink ling. 2. Take set alarm 1 as an exam ple, while it shows: “ Alarm 1 Setup ”, pres s the scroll knob to [...]

  • Página 15

    15 Set Equaliser  Note : Equaliser is a user-defined setti ng through Bass and Treble adjustment:  Treble : +5 to -5.  Bass : +5 to -5. 1. It can be activated f rom < System >  < Equalise r >. Press the scrol l knob to confirm . 2. Turn the scroll knob to your pref erred option: T reble or Bass, press th is knob to c onfirm.[...]

  • Página 16

    16 Specificati on ITEMS SPECIF ICATIONS Description: DAB/DAB+, FM Digital radio Audio Output: 4Wrms Frequenc y Range s: FM: 87.5-108MHz DAB/DAB+: 174 – 240MHz LCD Displa y : High resolution display Power Supply: AC Power Input: 100-240VAC, 50-60Hz (please use our provided adapter) Dimension: 212mm x 111mm x 123mm This symbol on the product or in [...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    21 Uso della lavatrice 3. Versar e la quantità di ammorbidente consigliata nell'apposita vaschetta se necessario. Non superare il livello MA X . Additivi e ammorbidenti molto concentrati devono essere opportunamente diluiti con acqua prima di essere versati nella vaschetta (per evitare eventuali blocchi con conseguente fuoriuscita del prodott[...]

  • Página 22

    22 Preparations 1 1 Preparations 1.2.2 Reverse Side The color and shape of parts may differ from what is shown. Specifications are subject to change without notice to improve quality. Port Descriptio n Connect to a n audio outp ut device such as headph ones. Connect t o a m icropho ne. Connect t o an audi o-input so urce usin g an audio cable. Conn[...]

  • Página 23

    23 Preparations 1 1 Preparations Connect to th e power c able. Speakers If the 11th digit of t he model code is M, th e model has inter nal speakers. E.g.) LF19NEBHBN M , LF22NTBHBN M , LF24NEBHBN M Port Descriptio n ON POWER IN[...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    25 por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo el peligro y las precauciones de seguridad. ∙ Los niños no deben jugar con el ap[...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    28 2 Using "PCoIP" 2 Using "PCoIP" 2.1 What is a "PC over IP"?  This monito r can de code and d isplay the screen of the serv er PC encode d and tran smitted th rough the network ( LAN) as well a s display the computer sc reen like a c onventional monitor. Th is monitor shows a far m ore improved p erformance th an [...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    30 Using "PCoIP" 2 2 Using "PCoIP" 2.2.3 Connecting a Microphone 1 Connect a mi crophone to the [MIC] ja ck at the back of the produc t. 2.2.4 Connecting to H eadphones or Speakers 1 Connect an a udio outpu t device, su ch as headph ones or sp eakers, to [ ] at the back of the product. 2.2.5 Connecting a SERIAL cable 1 Using the[...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    32 Pulizia del filtro detriti Si consiglia di eseguire la pulizia del filtro detriti almeno 5 o 6 volte l'anno o quando appar e il messaggio di errore " 5E " . S e nel filtro detriti si sono accumulati corpi estranei, le prestazioni di lavaggio potr ebbero risultare degradate. A TTENZIONE : Prima di pulire il filtro detriti, scoll[...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    35 Risoluzione dei problemi e codici informativi Risoluzione dei problemi e codici informativi Controllare que sti punti se... PROBLEMA SOL UZIONE La lavatrice non si a vvia • Verificare che la la vatrice sia collegata all'alimentazione. • Verificare che lo sportello sia completamente chiuso . • Verificare che i rubinetti di carico de[...]

  • Página 36

    36 Using "PCoIP" 2 2 Using "PCoIP" 2.4 "PCoIP" 2.4.1 On Screen Display (OSD) The On Screen D isplay (OSD) local G UI is displayed t o the user wh en the device is p owered on and a PCoIP session is not in p rogress. The O SD lets the user connect to a h ost device through the Connect window. The Co nnect window allows [...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    38 Locktång Bästa kund! Innan du använder apparaten bör du läsa denna bruksanvisning noga och spara den för framtida referens. Apparaten bör endast användas av personer som bekantat sig med dessa instruktioner . Anslutning till vägguttaget Apparaten bör endast anslutas till ett felfritt uttag installerat enligt gällande bestämmelser . S[...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    43 Using "PCoIP" 2 2 Using "PCoIP" Session Tab The Session pag e lets you co nfigure how the host or c lient device connects to or accepts connection s from peer device s. The Session parameters can also be configured using the Administrative Web Interface. Figure 2-7: Sessio n Configur ation  Connection Type When you select [...]

  • Página 44

    [...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    46 Lokówka Szanowni Klienci! Przed u  yciem urz  dzenia prosz  dok  adnie zapozna  si  z poni  sz  instrukcj  , któr  nale  y zachowa  do pó  niejszego wgl  du. Urz  dzenie mo  e by  obs  ugiwane wy  cznie przez osoby , które zapozna  y si  z niniejsz  instrukcj  . Pod łą[...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    48 czyszczenia. ∙ Wyjmuj  c wtyczk  z gniazdka nigdy nie nale  y szarpa  za przewód. ∙ Za szkody wynik  e z nieprawid  owego u  ywania sprz  tu lub u  ytkowania niezgodnego z instrukcj  obs  ugi odpowiedzialno  ponosi wy  cznie u  ytkownik. ∙ Urz  dzenie przeznaczone jest do zastosowa  do[...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    51 Using "PCoIP" 2 2 Using "PCoIP" Ping Tab The Ping page allows you t o ping a devic e to see if it is reacha ble across the IP network. This may help you determin e if a host is re achable. As a re sult of firm ware release s 3.2.0 and later for cing the “do n ot fragment” fla g in the ping co mmand, you ca n use this feat[...]

  • Página 52

    52  ,      .              [...]

  • Página 53

    53 Using "PCoIP" 2 2 Using "PCoIP"  Bootloader Information The Bootloa der informat ion reflect s the current PCoIP bootload er details.  Bootloader Version Version of the cu rrent bootload er  Bootloader Build ID Revision code o f the cu rrent boo tloader  Bootloader Build Date Build date o f the current b ootloader[...]

  • Página 54

    54   . ∙    .      . ∙        5  . ∙  [...]

  • Página 55

    55 Λειτουργία ισιώματος μαλλιών ∙                  ?[...]

  • Página 56

    56 Щипцы для завивки волос Уважаемый покупатель !      ,  ,     ?[...]

  • Página 57

    57 Using "PCoIP" 2 2 Using "PCoIP" Image The Image page allows you to m ake changes to th e image quality of the PCoIP sessio n. This applie s to sessions between PC oIP zero clients and PC oIP host cards in a remote workstation. To configur e the image quali ty settings fo r a VMware View virtual desktop, adjust the PCoIP sessi[...]

  • Página 58

    58 Using "PCoIP" 2 2 Using "PCoIP" Display Topology The Display Topology page allows users to chan ge the position, r otation, and resolu tion of a display for a PCoIP session. To apply the Display Topology feature to a PCoIP se ssion between a zer o client and a Virtual Mach ine (VM), VMware V iew 4.5 or late r is required. To [...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    60 ∙          . Функция выпрямления ∙         [...]

  • Página 61

    61 Using "PCoIP" 2 2 Using "PCoIP" 2.4.8 Password Window This option is available through the Management console p rogram. The Pass word page lets you update the local administ rative password for the device . The password c an be a maximum of 20 characters . Some PCoIP devices have passwor d protection disa bled by default. The[...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    [...]

  • Página 65

    [...]

  • Página 66

    [...]

  • Página 67

    [...]

  • Página 68

    68 Connecting and Using a Source Device 3 3 Connecting and Us ing a Source Device 3.2.2 "Windows Driv er" Installation  You can set the optimum resolution and frequency for this product by installing the corresponding drivers.  An installation driver is contained on the CD supplied with the product. 1 Insert the user ma nual CD prov[...]