SBS BF400 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto SBS BF400. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSBS BF400 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual SBS BF400 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual SBS BF400, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual SBS BF400 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo SBS BF400
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo SBS BF400
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo SBS BF400
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque SBS BF400 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos SBS BF400 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço SBS na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas SBS BF400, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo SBS BF400, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual SBS BF400. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User’ s guide Istruzioni d’uso Mode d’emploi Anleitung liegt bei Instrucciones Instruções w w w w w w . . s s b b s s - - p p o o w w e e r r . . c c o o m m B B F F 4 4 0 0 0 0 G G B B I I F F D D E E P P[...]

  • Página 2

    Thank you for choosing the SBS BF400 Bluetooth earpiece. Before using it for the first time, follow the instructions printed below. C C H H A A R R G G I I N N G G T T H H E E B B A A T T T T E E R R Y Y O O F F T T H H E E E E A A R R P P I I E E C C E E The earpiece uses a battery with high performance “Lithium Polymer” technology . The first[...]

  • Página 3

    interface. The BF400 will stay in “find me” mode for a maximum of two minutes. If the association is not completed within this time, the earpiece will revert automatically to stand-by . U U S S I I N N G G T T H H E E B B F F 4 4 0 0 0 0 W W I I T T H H M M O O B B I I L L E E P P H H O O N N E E S S After associating our earpiece with a phone [...]

  • Página 4

    R R e e g g u u l l a a t t i i n n g g t t h h e e v v o o l l u u m m e e . . While listening to multimedia files or during a conversation, repeatedly press the “Volume+” button to increase the incoming volume or the “Volume-” button to lower it. W W A A R R N N I I N N G G S S • Do not expose to damp. • Do not use solvents or abrasiv[...]

  • Página 5

    Grazie per aver scelto l’auricolare Bluetooth BF400 di SBS. Prima di utilizzare questo auricolare, si devono seguire le seguenti istruzioni. C C A A R R I I C C A A R R E E L L A A B B A A T T T T E E R R I I A A D D E E L L L L ’ ’ A A U U R R I I C C O O L L A A R R E E L ’auricolare utilizza una batteria con tecnologia “Polimeri di Lit[...]

  • Página 6

    l’interfaccia Bluetooth del PC. Il BF400 rimane in modalità “trovami” per un massimo di 2 minuti, se entro tale tempo non viene portata a termine l’associazione l’auricolare torna automaticamente in stand by . U U T T I I L L I I Z Z Z Z O O D D E E L L B B F F 4 4 0 0 0 0 C C O O N N I I T T E E L L E E F F O O N N I I C C E E L L L L U[...]

  • Página 7

    U U t t i i l l i i z z z z o o c c o o n n S S K K Y Y P P E E . . Dopo la connessione, avviare il sistema “Skype” installato per utilizzare la nostra cuffia durante la conversazione. A A T T T T E E N N Z Z I I O O N N E E : : è indispensabile aver configurato un account Skype per poter usufruire di questo servizio. R R e e g g o o l l a a z[...]

  • Página 8

    Merci d'avoir choisi l’écouteur Bluetooth BF400 de SBS. Avant de l'utiliser pour la première fois, il faut suivre les instructions suivantes. C C H H A A R R G G E E R R L L A A B B A A T T T T E E R R I I E E D D E E L L ’ ’ É É C C O O U U T T E E U U R R L ’écouteur utilise une batterie à technologie “Polymères de lith[...]

  • Página 9

    téléphone. * * Pour effectuer l’association, suivre le manuel de l'utilisateur fourni avec le téléphone ou avec l’interface Bluetooth du PC. Le BF400 reste en modalité “trouve- moi” pendant un maximum de 2 minutes. Si, dans ce délai, l'association n'est pas portée à terme l’écouteur revient automatiquement en veill[...]

  • Página 10

    • Sélectionner “Sons et multimédias” , puis sélectionner le dossier “Audio” * * * * . • Dans la section “Reproduction Sons” sélectionner le périphérique “Bluetooth Audio” * * * * . De cette façon, tous les fichiers musicaux seront reproduits en utilisant l’écouteur comme périphérique d'écoute prédéfini. * * *[...]

  • Página 11

    Vielen Dank, dass Sie sich für den Bluetooth - Ohrhörer BF400 von SBS entschieden haben. Bevor Sie diesen erstmals verwenden, sollten Sie die folgenden Anleitungen beachten. A A U U F F L L A A D D E E N N D D E E R R B B A A T T T T E E R R I I E E D D E E S S O O H H R R H H Ö Ö R R E E R R S S Der Ohrhörer verwendet eine hochleistungsfähig[...]

  • Página 12

    Sie dazu aufgefordert werden, den PIN-Code 0000 ein und bestätigen Sie dann mit “OK” . Das T elefon/der PC zeigt an, dass das neue Bluetooth - Gerät synchronisiert worden ist, während die LED-Anzeige des BF400 blau blinkt (stand-by). H H I I N N W W E E I I S S E E : : Bei einigen T elefonen könnte es erforderlich sein, die Verbindung vom T[...]

  • Página 13

    V V E E R R W W E E N N D D U U N N G G D D E E S S B B F F 4 4 0 0 0 0 M M I I T T E E I I N N E E M M P P C C V V e e r r b b i i n n d d e e n n . . Stellen Sie die Verbindung vom PC aus her . Wenn Sie im Ohrhörer den Klingelton hören, drücken Sie kurz die Multifunktionstaste, um die Verbindung zu akzeptieren. A A C C H H T T U U N N G G : : [...]

  • Página 14

    Gracias por haber elegido el auricular Bluetooth BF400 de SBS. Antes de utilizar este auricular , se deben seguir las instrucciones siguientes. C C A A R R G G A A R R L L A A B B A A T T E E R R Í Í A A D D E E L L A A U U R R I I C C U U L L A A R R El auricular utiliza una batería con tecnología “Polímeros de Litio” con elevadas prestac[...]

  • Página 15

    * * Para efectuar la ejecución, seguir el manual del usuario suministrado con el teléfono o con la interfaz Bluetooh del PC. EL BF400 permanece en modalidad “encuéntrame” durante un máximo de 2 minutos, si dentro de este tiempo no se lleva a término la asociación el auricular vuelve automáticamente en stand by . U U T T I I L L I I Z Z A[...]

  • Página 16

    serán reproducidos utilizando nuestro auricular como periférica de escucha predefinida. * * * * Las configuraciones pueden variar según el sistema operativo. U U t t i i l l i i z z a a c c i i ó ó n n c c o o n n S S K K Y Y P P E E . . Después de la conexión, poner en marcha el sistema “Skype” instalado para utilizar nuestro casco dura[...]

  • Página 17

    Obrigado por ter escolhido o auricular Bluetooth BF400 de SBS. Antes de utilizar este auricular , deve-se seguir as seguintes instruções. C C A A R R R R E E G G A A R R A A B B A A T T E E R R I I A A D D O O A A U U R R I I C C U U L L A A R R O auricular utiliza uma bateria com tecnologia “Polímeros de Lítio” de elevadas performances. A [...]

  • Página 18

    N N O O T T A A : : com alguns telefones pode ser necessário autorizar a conexão através do telefone. * * Para realizar a associação, seguir o manual do utilizador fornecido com o telefone ou com a interface Bluetooth do PC. O BF400 permanece em modalidade “encontre-me” por uns 2 minutos no máximo, se dentro deste tempo a associação nã[...]

  • Página 19

    Deste modo todos os files musicais serão reproduzidos utilizando o nosso auricular como periférica de escuta predefinida. * * * * As configurações podem variar conforme o sistema operativo. U U t t i i l l i i z z a a ç ç ã ã o o c c o o m m S S K K Y Y P P E E . . Após a conexão, accionar o sistema “Skype” instalado para utilizar o n[...]

  • Página 20

    FIS01-BF400 c c u u s s t t o o m m e e r r c c a a r r e e @ @ s s b b s s - - p p o o w w e e r r . . c c o o m m[...]