SBS BF400 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation SBS BF400. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel SBS BF400 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation SBS BF400 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation SBS BF400 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif SBS BF400
- nom du fabricant et année de fabrication SBS BF400
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement SBS BF400
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage SBS BF400 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles SBS BF400 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service SBS en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées SBS BF400, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif SBS BF400, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation SBS BF400. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    User’ s guide Istruzioni d’uso Mode d’emploi Anleitung liegt bei Instrucciones Instruções w w w w w w . . s s b b s s - - p p o o w w e e r r . . c c o o m m B B F F 4 4 0 0 0 0 G G B B I I F F D D E E P P[...]

  • Page 2

    Thank you for choosing the SBS BF400 Bluetooth earpiece. Before using it for the first time, follow the instructions printed below. C C H H A A R R G G I I N N G G T T H H E E B B A A T T T T E E R R Y Y O O F F T T H H E E E E A A R R P P I I E E C C E E The earpiece uses a battery with high performance “Lithium Polymer” technology . The first[...]

  • Page 3

    interface. The BF400 will stay in “find me” mode for a maximum of two minutes. If the association is not completed within this time, the earpiece will revert automatically to stand-by . U U S S I I N N G G T T H H E E B B F F 4 4 0 0 0 0 W W I I T T H H M M O O B B I I L L E E P P H H O O N N E E S S After associating our earpiece with a phone [...]

  • Page 4

    R R e e g g u u l l a a t t i i n n g g t t h h e e v v o o l l u u m m e e . . While listening to multimedia files or during a conversation, repeatedly press the “Volume+” button to increase the incoming volume or the “Volume-” button to lower it. W W A A R R N N I I N N G G S S • Do not expose to damp. • Do not use solvents or abrasiv[...]

  • Page 5

    Grazie per aver scelto l’auricolare Bluetooth BF400 di SBS. Prima di utilizzare questo auricolare, si devono seguire le seguenti istruzioni. C C A A R R I I C C A A R R E E L L A A B B A A T T T T E E R R I I A A D D E E L L L L ’ ’ A A U U R R I I C C O O L L A A R R E E L ’auricolare utilizza una batteria con tecnologia “Polimeri di Lit[...]

  • Page 6

    l’interfaccia Bluetooth del PC. Il BF400 rimane in modalità “trovami” per un massimo di 2 minuti, se entro tale tempo non viene portata a termine l’associazione l’auricolare torna automaticamente in stand by . U U T T I I L L I I Z Z Z Z O O D D E E L L B B F F 4 4 0 0 0 0 C C O O N N I I T T E E L L E E F F O O N N I I C C E E L L L L U[...]

  • Page 7

    U U t t i i l l i i z z z z o o c c o o n n S S K K Y Y P P E E . . Dopo la connessione, avviare il sistema “Skype” installato per utilizzare la nostra cuffia durante la conversazione. A A T T T T E E N N Z Z I I O O N N E E : : è indispensabile aver configurato un account Skype per poter usufruire di questo servizio. R R e e g g o o l l a a z[...]

  • Page 8

    Merci d'avoir choisi l’écouteur Bluetooth BF400 de SBS. Avant de l'utiliser pour la première fois, il faut suivre les instructions suivantes. C C H H A A R R G G E E R R L L A A B B A A T T T T E E R R I I E E D D E E L L ’ ’ É É C C O O U U T T E E U U R R L ’écouteur utilise une batterie à technologie “Polymères de lith[...]

  • Page 9

    téléphone. * * Pour effectuer l’association, suivre le manuel de l'utilisateur fourni avec le téléphone ou avec l’interface Bluetooth du PC. Le BF400 reste en modalité “trouve- moi” pendant un maximum de 2 minutes. Si, dans ce délai, l'association n'est pas portée à terme l’écouteur revient automatiquement en veill[...]

  • Page 10

    • Sélectionner “Sons et multimédias” , puis sélectionner le dossier “Audio” * * * * . • Dans la section “Reproduction Sons” sélectionner le périphérique “Bluetooth Audio” * * * * . De cette façon, tous les fichiers musicaux seront reproduits en utilisant l’écouteur comme périphérique d'écoute prédéfini. * * *[...]

  • Page 11

    Vielen Dank, dass Sie sich für den Bluetooth - Ohrhörer BF400 von SBS entschieden haben. Bevor Sie diesen erstmals verwenden, sollten Sie die folgenden Anleitungen beachten. A A U U F F L L A A D D E E N N D D E E R R B B A A T T T T E E R R I I E E D D E E S S O O H H R R H H Ö Ö R R E E R R S S Der Ohrhörer verwendet eine hochleistungsfähig[...]

  • Page 12

    Sie dazu aufgefordert werden, den PIN-Code 0000 ein und bestätigen Sie dann mit “OK” . Das T elefon/der PC zeigt an, dass das neue Bluetooth - Gerät synchronisiert worden ist, während die LED-Anzeige des BF400 blau blinkt (stand-by). H H I I N N W W E E I I S S E E : : Bei einigen T elefonen könnte es erforderlich sein, die Verbindung vom T[...]

  • Page 13

    V V E E R R W W E E N N D D U U N N G G D D E E S S B B F F 4 4 0 0 0 0 M M I I T T E E I I N N E E M M P P C C V V e e r r b b i i n n d d e e n n . . Stellen Sie die Verbindung vom PC aus her . Wenn Sie im Ohrhörer den Klingelton hören, drücken Sie kurz die Multifunktionstaste, um die Verbindung zu akzeptieren. A A C C H H T T U U N N G G : : [...]

  • Page 14

    Gracias por haber elegido el auricular Bluetooth BF400 de SBS. Antes de utilizar este auricular , se deben seguir las instrucciones siguientes. C C A A R R G G A A R R L L A A B B A A T T E E R R Í Í A A D D E E L L A A U U R R I I C C U U L L A A R R El auricular utiliza una batería con tecnología “Polímeros de Litio” con elevadas prestac[...]

  • Page 15

    * * Para efectuar la ejecución, seguir el manual del usuario suministrado con el teléfono o con la interfaz Bluetooh del PC. EL BF400 permanece en modalidad “encuéntrame” durante un máximo de 2 minutos, si dentro de este tiempo no se lleva a término la asociación el auricular vuelve automáticamente en stand by . U U T T I I L L I I Z Z A[...]

  • Page 16

    serán reproducidos utilizando nuestro auricular como periférica de escucha predefinida. * * * * Las configuraciones pueden variar según el sistema operativo. U U t t i i l l i i z z a a c c i i ó ó n n c c o o n n S S K K Y Y P P E E . . Después de la conexión, poner en marcha el sistema “Skype” instalado para utilizar nuestro casco dura[...]

  • Page 17

    Obrigado por ter escolhido o auricular Bluetooth BF400 de SBS. Antes de utilizar este auricular , deve-se seguir as seguintes instruções. C C A A R R R R E E G G A A R R A A B B A A T T E E R R I I A A D D O O A A U U R R I I C C U U L L A A R R O auricular utiliza uma bateria com tecnologia “Polímeros de Lítio” de elevadas performances. A [...]

  • Page 18

    N N O O T T A A : : com alguns telefones pode ser necessário autorizar a conexão através do telefone. * * Para realizar a associação, seguir o manual do utilizador fornecido com o telefone ou com a interface Bluetooth do PC. O BF400 permanece em modalidade “encontre-me” por uns 2 minutos no máximo, se dentro deste tempo a associação nã[...]

  • Page 19

    Deste modo todos os files musicais serão reproduzidos utilizando o nosso auricular como periférica de escuta predefinida. * * * * As configurações podem variar conforme o sistema operativo. U U t t i i l l i i z z a a ç ç ã ã o o c c o o m m S S K K Y Y P P E E . . Após a conexão, accionar o sistema “Skype” instalado para utilizar o n[...]

  • Page 20

    FIS01-BF400 c c u u s s t t o o m m e e r r c c a a r r e e @ @ s s b b s s - - p p o o w w e e r r . . c c o o m m[...]