SBS Slim Bluetooth Handfree manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto SBS Slim Bluetooth Handfree. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSBS Slim Bluetooth Handfree vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual SBS Slim Bluetooth Handfree você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual SBS Slim Bluetooth Handfree, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual SBS Slim Bluetooth Handfree deve conte:
- dados técnicos do dispositivo SBS Slim Bluetooth Handfree
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo SBS Slim Bluetooth Handfree
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo SBS Slim Bluetooth Handfree
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque SBS Slim Bluetooth Handfree não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos SBS Slim Bluetooth Handfree e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço SBS na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas SBS Slim Bluetooth Handfree, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo SBS Slim Bluetooth Handfree, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual SBS Slim Bluetooth Handfree. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Slim Bluetooth Handfree With USB Dock TTEARSETPWBT4K - User Manual[...]

  • Página 2

    1 2 3[...]

  • Página 3

    TTEARSETPWBT4K Slim Bluetooth Handsfree With USB Dock For other languages please contact us at info@sbsmobile.com to receive your specific user manual. UK User Manual 4 IT Manuale di istruzioni 5 D Bedienungsanleitung 6 F Mode d’emploi 7 ES Manual de instrucciones 8 P Manual de instruções 9 NL Gebruikershandleiding 10 RUS нструкция п?[...]

  • Página 4

    4 UK USER’S GUIDE HOW TO CHARGE Remember: before to use the TTEARSETPWBT4K remember to charge it, using the equipped dock (3) connected to an computer or charger with USB port. A red led will appear , that will turn blue when the TTEARSETPWBT4Kis fully charged. HOW TO USE • Power ON: press about 2 seconds the (1) MFK (multifunction key). The le[...]

  • Página 5

    5 IT MANUALE D’USO CARIC ARE Attenzione: prima di usare il TTEARSETPWBT4K ricordarsi di ricaricarlo con il dock fornito (3) collegato ad un computer o ad caricabatteria con porta USB. Apparirà un led rosso, che diventerà blu quando il TTEARSETPWBT4K è completamente carico. USO • Accensione: premere 2 secondi il (1) MFK (tasto multifunzione).[...]

  • Página 6

    6 D BENUTZERHANDBUCH AUFLADEN Denken Sie daran: bevor die Verwendung der TTEARSETPWBT4K erinnern, es kostenlos, mit dem ausgestattet Dock (3) auf einen Computer oder ein Ladegerät mit USB-Anschluss angeschlossen. Eine rote LED erscheint in, Das wird blau die TTEARSETPWBT4Kis ein bei voller Aufladung. ANWENDUNG • Power ON: ca. 2 Sekunden drücke[...]

  • Página 7

    7 F GUIDE DE L ’UTILISA TEUR COMMENT CHARGER Rappelez-vous: avant d’utiliser le TTEARSETPWBT4K ne oubliez pas de charger , en utilisant la station d’accueil équipée (3) connecté à un ordinateur ou le chargeur avec port USB. Une LED rouge apparaîtra <br>, Que tournera le bleu TTEARSETPWBT4Kis une pleine charge. COMMENT UTILISER • [...]

  • Página 8

    8 ES GUÍA DEL USUARIO CÓMO CARGAR Recuerde: antes de usar el TTEARSETPWBT4K recordar para cargarla, utilizando la base equipada (3) conectado a una computadora o el cargador con puerto USB. Un led rojo aparecerá, que se vuelve azul cuando los TTEARSETPWBT4Kis completamente cargadas. MODO DE EMPLEO • Encendido: pulse unos 2 segundos el (1) MFK [...]

  • Página 9

    9 P GUIA DO USUÁRIO COMO CARREGAR Lembre-se: antes de usar o TTEARSETPWBT4K lembre-se de carregá-lo, usando o encaixe equipada (3) conectado a um computador ou carregador com porta USB. Um led vermelho aparecerá, que fica azul quando os TTEARSETPWBT4Kis totalmente carregada. COMO USAR • Power ON: imprensa cerca de 2 segundos a (1) MFK (tecla [...]

  • Página 10

    10 NL GEBRUIKERSHANDLEIDING HOE TE LADEN Vergeet niet: voor het gebruik van de TTEARSETPWBT4K vergeet niet om deze op te laden, met behulp van de uitgerust dock (3) is aangesloten op een computer of oplader met USB-poort. Een rode led zal verschijnen, dat wordt blauw wanneer de TTEARSETPWBT4Kis volledig opgeladen. HOE TE GEBRUIKEN • Power ON: Dru[...]

  • Página 11

    11 RUS РУКОВО ДСТВО ПОЛЬЗОВА ТЕ ЛЯ КАК ЗАРЯДИТЬ Помните: прежде чем использовать T TEARSETPWBT4K не забудь те зарядит ь его, используя обор удованный док (3), подключенный к компьютер у или зарядному уст?[...]

  • Página 12

    12 SWE BRUKSANVISNING HUR MAN T AR BET AL T Kom ihåg: innan du använder TTEARSETPWBT4K ihåg att ladda den, med hjälp av utrustning dockan (3) som är ansluten till en dator eller laddare med USB-port. En röd ledd visas, som blir blå när TTEARSETPWBT4Kis fulladdat. HUR DU ANVÄNDER • Ström PÅ: tryck ca 2 sekunder (1) MFK (multifunktionskn[...]

  • Página 13

    13 PL PODRĘCZNIK UĘYTKOWNIKA JAK ŁADOWAć Pamiętaj: zanim uęywaę TTEARSETPWBT4K pamiętaę, aby go naładowaę, uęywajęc wyposaęonę stację dokujęcę (3) podłęczony do komputera lub ładowarki z portu USB.Pojawi się czerwona dioda, która zaęwieci się na niebiesko, gdy TTEARSETPWBT4Kis pełni naładowana. JAK KORZYST Ać • Power O[...]

  • Página 14

    14 GR ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΏΣ ΝΑ ΦΟΡΤΊΣΕΤΕ Θυμηθείτε: πριν να χρησιμοποιήσετε τ ο T TEARSETPWBT4K θυμηθείτε να το φορτίσετε, χ ρησιμοποιώντας το εξοπλισμένη αποβάθρα (3) συνδέεται με έναν υπολογιστή ή το φορ ?[...]

  • Página 15

    15 TR KULLANIM KILAVUZU NASIL DOLDURAMAY ACAKĆ Unutmayın: T TEARSETPWBT4K USB bağlantı noktası ile bir bilgisa yara vey a şarj cihazına bağlı donanımlı rıhtım (3) kullanarak, şarj unutmayın kullanmak için önce. T TEARSETPWBT4Kis tam şarj olduğunda gör ünür led kırmızı, mavi dönecek. NASIL KULLANILIR • Güç AÇIK: basın[...]

  • Página 16

    16 LV BRUKSANVISNING HUR MAN T AR BET AL T Kom ihåg: innan du använder TTEARSETPWBT4K ihåg att ladda den, med hjälp av utrustning dockan (3) som är ansluten till en dator eller laddare med USB-port. En röd ledd visas, som blir blå när TTEARSETPWBT4Kis fulladdat. HUR DU ANVÄNDER • Ström PÅ: tryck ca 2 sekunder (1) MFK (multifunktionskna[...]

  • Página 17

    17 EE PODRĘCZNIK UĘYTKOWNIKA JAK ŁADOWAć Pamiętaj: zanim uęywaę TTEARSETPWBT4K pamiętaę, aby go naładowaę, uęywajęc wyposaęonę stację dokujęcę (3) podłęczony do komputera lub ładowarki z portu USB.Pojawi się czerwona dioda, która zaęwieci się na niebiesko, gdy TTEARSETPWBT4Kis pełni naładowana. JAK KORZYST Ać • Power O[...]

  • Página 18

    18 LT V ARTOTOJO V ADOVAS Kaip ćkrauti Prisiminti: prieš naudotis TTEARSETPWBT4K nepamirškite ję ękraukite, naudodami ęrengtę stotelę (3), prijungtę prie kompiuterio ar kroviklio su USB prievadę.Raudonas LED pasirodys, kad užsidega męlynai, kai TTEARSETPWBT4Kis visiškai ękrautas. KAIP V ARTO TI • Jungimo: Spauda apie 2 sekundes (1) [...]

  • Página 19

    19 BG РЪКОВО ДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ КАК ДА СЕ ЗАРЕЖ ДА Не забравяйте: Преди да използват е T TEARSETPWBT4K не забравяйте да г о начисли, като се използва обору дван подсъдимата скамейка (3), свързан към ком?[...]

  • Página 20

    Printed in China[...]