Sanus Systems SSMK1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanus Systems SSMK1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanus Systems SSMK1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanus Systems SSMK1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanus Systems SSMK1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanus Systems SSMK1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanus Systems SSMK1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanus Systems SSMK1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanus Systems SSMK1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanus Systems SSMK1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanus Systems SSMK1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanus Systems na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanus Systems SSMK1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanus Systems SSMK1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanus Systems SSMK1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA Customer Service: 1-800-359-5520 • info@sanus.com • www .sanus.com SSMK1 (6901-300182 <01>) Thank you f or choosing the Sanus Systems Steel Stud Mounting Kit. The SSMK1 is designed to be used in conjunction with the following Sanus Sy stems wall mounts: Mount Maximum weight capaci[...]

  • Página 2

    6901-300182 <01> ES Gracias por elegir el Kit de montaje para montantes de acer o de S anus Systems . E l modelo SSMK1 está diseñado para ser utilizado junto con los siguient es montajes de pared de Sanus Systems: Montaje Capacidad máxima de peso Capacidad máxima de tamaño VMPL250, VMPL50 59 kg (130 lbs) 50 in (127 cm) VMPL, VMPL2 79 kg [...]

  • Página 3

    6901-300182 <01> FR Nous vous remercions d'a voir choisi la trousse de montage sur charpente d’acier Sanus Systems . Le SSMK1 est conçu pour être utilisé av ec les montants muraux suivants Sanus Systems : Montant Capacité de charge maximale Capacité de taille maximale VMPL250, VMPL50 59 kg (130 lbs) 50 in (127 cm) VMPL, VMPL2 79 k[...]

  • Página 4

    6901-300182 <01> Supplied Parts and Hardware Before starting assembly , verify all par ts are included and undamaged . I f any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems Cust omer S ervice. Never use damaged parts! [01] x 4 1/4-20 x 1.75 [02] x 4 1/4 [03] x 4 1/2” EN FR Pièces et ma tériel f[...]

  • Página 5

    6901-300182 <01> 1 16” , 20 ” , or 24 ” 1/2” Studs must be at least 2x4 / 25ga, and the wall must be capable of supporting up to five times the weight of the monitor and mount combined. If back side of wall is unfinished, drywall must be installed to a minimum of one stud left and right of the stud(s) being used to install the mount[...]

  • Página 6

    6901-300182 <01> "Este producto está diseñado para ser utilizado en paredes c on montantes de acero solamente . Los montantes deben tener un calibre de 2 x 4/25 como mínimo y la par ed seleccionada debe poder sopor tar cinco veces la suma del peso del monitor y el soporte. Si el panel trasero de la par ed no está terminado, se debe c[...]

  • Página 7

    6901-300182 <01> 3 [01] 2 [01] [01] [01][...]

  • Página 8

    6901-300182 <01> 4 [02] [03] T o complete installation, follow the assembly manual pro vided with your par ticular wall mount.[...]

  • Página 9

    6901-300182 <01> FR Milestone, Inc. et ses sociétés affiliées et ses filiales (collectivement dénommées « Milestone »), se sont efforcées de rendre ce manuel précis et complet. Cependant, Milestone ne garantit pas que les informations qu’il con tient couvrent tous les détails et toutes les conditions ou variations. Il ne pare pas [...]