Sanus Systems JFV60 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sanus Systems JFV60. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSanus Systems JFV60 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sanus Systems JFV60 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sanus Systems JFV60, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sanus Systems JFV60 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sanus Systems JFV60
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sanus Systems JFV60
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sanus Systems JFV60
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sanus Systems JFV60 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sanus Systems JFV60 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sanus Systems na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sanus Systems JFV60, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sanus Systems JFV60, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sanus Systems JFV60. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA Cust omer Ser vice Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com Europe , M iddle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.c om Asia P acific: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone.c om sanus.com ©2009 Milestone A V[...]

  • Página 2

    6901-002009 <00> 2 EN IMPORT ANT SAFE TY INSTRUC TIONS - SAVE THESE INSTRUC TIONS Thank you for choosi ng the Sanus F ounda tions JFV60. Th e JFV60 is de signe d to support audi o/vide o equi pment . T he JFV 60 can be use d as f reest anding oor furnitur e or moun ted on wall furnit ure . Floo r — If y ou ar e us ing the JFV60 as fr ees[...]

  • Página 3

    6901-002009 <00> 3 PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES – GUARDE EST AS INSTRUÇÕES Obrigado por escolher a Sanus Founda tions JFV60. A JFV60 foi concebida par a suportar equipamento de áudio e de vídeo. O JFV60 pode ser usado como móvel de chão ou montado como mó vel de parede . Chão — Se voc ê estiver usando o JFV60 como m[...]

  • Página 4

    6901-002009 <00> 4 NO VIKTIGE SIKKERHE TSINSTRUKSJONER – T A V ARE P Å DISSE INSTRUKSJONENE T ak k for at du har valgt Sanus F oundations JFV60. JFV60 er konstruert for lyd- og videoutstyr . JFV60 kan brukes som et frittstående møbel på gulvet eller montert på veggen. Gulv — Hvis JFV60 skal stå fritt på gulvet, er den samlede vektk[...]

  • Página 5

    6901-002009 <00> 5 PL W AŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄ CE BEZPIECZEŃST W A — NIE WYRZUCAĆ Dziękujemy za wybór marki Sanus Foundations JFV60. Regał JFV60 zaprojektowano jako podsta wę pod sprzęt audio i wideo . JFV60 może by ć wykorz ystany jako mebel wolnostojący na podłodze albo zamontow any na ścianie. Pod łoga — Dopuszczalne ob[...]

  • Página 6

    6901-002009 <00> 6 MD 重要安全说明 – 保存这些说明 感谢您选择 Sanus Foundations JFV60。JFV60 是为支承音频和视频设备 而设计的。JFV60 可用作自立的落地式家具或墙壁安装式家具。 地板 — 如果您要将 JFV60 用作自立的落地式家具,则总承重量为 158.8 kg(350 磅)。 顶层[...]

  • Página 7

    6901-002009 <00> 7 EN This page in ten tionall y left b lank. FR Pa ge lai ssée v ierge int ention nellem ent DE Diese Se ite w urde absich tlich leer g elasse n. ES Esta pá gina se dej ó en bl anco inte nciona lment e. PT Esta pá gina deixad a em br anco int encion alment e. NL Deze p agina wer d lee g geho uden. IT Pa gina lascia ta in [...]

  • Página 8

    6901-002009 <00> 8 EN Supplie d P arts and H ardw are Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to y our dealer; contact Sanus Systems Customer Service. Never use damaged parts! W ARN IN G! This product contains small items tha t could be a choki[...]

  • Página 9

    6901-002009 <00> 9 NO Medfø lgende deler og utsty r Se til at alle deler følger med og er uskadde før du begynner med monteringen. Hvis noen deler mangler eller er defekte, skal du ikke returnere dem til forhandleren. Kontakt Sanus Sy stems kundeservice. Bruk aldri defekte deler! AD V AR SEL ! Dette pr oduktet inneholder smådeler som kan [...]

  • Página 10

    6901-002009 <00> 10 [01] x 1 [02] x 2 [03] x 1 [11] x 1 [14] x 3 [06] x 1 [04] x 1 [12] x 1 [09] x 1 [08] x 1 [05] x 2 [10] x 1 [07] x 2 [13] x 1 1/4-20 x 2.5 in. 1/4-20 M8 M8 x 30 #10 x 2 in. 003081.eps JFV60 - P arts 6801-002014- XX X rev 01 hardware bag 1/4 x 2 in. 1/4 in. 8/32 x 1[...]

  • Página 11

    6901-002009 <00> 11 [18] x 4 [15] x 12 [21] x 10 [22] x 12 [20] x 16 [19] x 8 [16] x 12 [17] x 4 [28] x 1 [23] x 6 [24] x 6 [25] x 2 [26] x 2 1/4-20 x 2.5 in. 1/4-20 M8 M8 x 30 #10 x 2 in. 003081.eps JFV60 - P arts 6801-002014- XX X rev 01 hardware bag 1/4 x 2 in. 1/4 in. 8/32 x 1 1/4-20 x 2.5 in. 1/4-20 M8 M8 x 30 #10 x 2 in. 003081.eps JFV6[...]

  • Página 12

    6901-002009 <00> 12 1 EN Assemble the bottom [04] , side [08]/[09] , and middle [12]/[13] panels. FR Assemblez les panneaux du dessous [04] , des côtés [08]/[09] , et du centr e [12]/[13 ]. DE Bauen Sie das untere Brett [04] , die seitlichen [08]/[09] und die mittler en Bretter [12]/[13] zusammen. ES Ensamble los paneles inferior [04] , lat[...]

  • Página 13

    6901-002009 <00> 13 003084.eps JFV60 Step 1 003084.eps JFV60 Step 1 [04] [12] [09] [08] [13] [09] [04] [16] [20] [15][...]

  • Página 14

    6901-002009 <00> 14 2 EN 2.1 Inser t dowels [20] into side [08]/[09] and middle [12]/[13] panels . 2.2 Inser t cam screws [21] into t op panel [03] . 2.3 Attach the top [03] to the side [08]/[09] and middle [12]/[13] panels , and then tighten cam locks. FR 2.1 Insérez des goupilles [20] dans les panneaux des côtés [08]/[09] , et du centre [...]

  • Página 15

    6901-002009 <00> 15 003103.eps JFV60 Step 3 1/4-20 x 2.5 in. 1/4-20 M8 M8 x 30 #10 x 2 in. 003081.eps JFV60 - Parts 6801-002014-X XX rev 01 hardware bag 1/4 x 2 in. 1/4 in. 8/32 x 1 [20]x8 003103.eps JFV60 Step 3 2.1 [12] [09] [08] [13] [04] [20] [20] [12][...]

  • Página 16

    6901-002009 <00> 16 003112.eps JFV60 - step 2 1/4-20 x 2.5 in. 1/4-20 M8 M8 x 30 #10 x 2 in. 003081.eps JFV60 - Parts 6801-002014-X XX rev 01 hardware bag 1/4 x 2 in. 1/4 in. 8/32 x 1 [21]x10 003112.eps JFV60 - step 2 2.2 [03] [21] [21] [03][...]

  • Página 17

    6901-002009 <00> 17 003111.eps JFV60 - step 4 003111.eps JFV60 - step 4 2.3 003111.eps JFV60 - step 4 [03] [12] [09] [08] [13] 10x 165 °[...]

  • Página 18

    6901-002009 <00> 18 3 EN 3-Floo r — If y ou ar e us ing the JFV60 as o or furn iture , attach f eet [07] to bottom panel [04] . 3-W all — If y ou ar e usin g the JFV60 as on wall f urnitur e, attach wall brackets [02] to middle panels [1 2]/[13 ] . FR 3-Planc her — Si vous utilisez le modèle JFV60 c omme meuble autoportant, xez l[...]

  • Página 19

    6901-002009 <00> 19 003113.eps JFV60 - step 4 003113.eps JFV60 - step 4 1/4-20 x 2.5 in. 1/4-20 M8 M8 x 30 #10 x 2 in. 003081.eps JFV60 - Parts 6801-002014-X XX rev 01 hardware bag 1/4 x 2 in. 1/4 in. 8/32 x 1 [19]x8 3-F loor [07] [19] [04] [04] [07] [19][...]

  • Página 20

    6901-002009 <00> 20 3- W all 003121.eps JFV60 1/4-20 x 2.5 in. 1/4-20 M8 M8 x 30 #10 x 2 in. 003081.eps JFV60 - P ar ts 6801-002014- XX X rev 01 hardware bag 1/4 x 2 in. 1/4 in. 8/32 x 1 [02]x2 [02] [13] [12][...]

  • Página 21

    6901-002009 <00> 21 003121.eps JFV60 003121.eps JFV60 [17] [18] [02] [17] [18] [02] 1/4-20 x 2.5 in. 1/4-20 M8 M8 x 30 #10 x 2 in. 003081.eps JFV60 - Parts 6801-002014-X XX rev 01 hardware bag 1/4 x 2 in. 1/4 in. 8/32 x 1 1/4-20 x 2.5 in. 1/4-20 M8 M8 x 30 #10 x 2 in. 003081.eps JFV60 - Parts 6801-002014-X XX rev 01 hardware bag 1/4 x 2 in. 1[...]

  • Página 22

    6901-002009 <00> 22 4 EN 4-Fl oor — Install back panels [14 ] . 4.1- W all — Attach wall plate [ 01] to w ood stud wall. CA UTIO N: Av oid potential injuries or property damage! Ù Do not mount the top shelf higher than 99 cm (39 in.) above the oor . Ù Any material co vering the wall must not ex ceed 16 mm (5/8 in.). Ù Do not o ve rt[...]

  • Página 23

    6901-002009 <00> 23 IT 4-P avim ento — Installazione dei pannelli posteriori [14] . 4.1-P are te — Collegar e una piastra a muro [ 01] alla paret e con montanti di legno. A VVE RTE NZA: Evitare la possibilità di lesioni alle persone o danni alle cose! Ù NON mon tar e il ri piano s uperior e ad un ’ alte zza su perior e a 99 cm (3 9 in[...]

  • Página 24

    6901-002009 <00> 24 PL 4 – P odło ga — Zamonto wać panele tylne [14] . 4.1 – Śc iana — P rzymocować płytę ścienną [01] do ścian y z drewnianymi słupami. OS TR OŻN IE : Uwaga na możliwość obraż eń i uszkodzenia sprzętu! Ù Górnej pó łki NIE n ależy mont ować wyżej nić 99 cm na d podło gą. Ù Grubość mat eria[...]

  • Página 25

    6901-002009 <00> 25 003115.eps JFV60 - step 6 1 2 3 1 2 3 1 2 003115.eps JFV60 - step 6 1 2 3 1 2 3 1 2 003115.eps JFV60 - step 6 1 2 3 1 2 3 1 2 4-F loor [14] [14] [14][...]

  • Página 26

    6901-002009 <00> 26 003122.eps JFV60- Mount to wood stud < 99 cm (39 in.) 1/4-20 x 2.5 in. 1/4-20 M8 M8 x 30 #10 x 2 in. 003081.eps JFV60 - Parts 6801-002014-X XX rev 01 hardware bag 1/4 x 2 in. 1/4 in. 8/32 x 1 1/4-20 x 2.5 in. 1/4-20 M8 M8 x 30 #10 x 2 in. 003081.eps JFV60 - Parts 6801-002014-X XX rev 01 hardware bag 1/4 x 2 in. 1/4 in. [...]

  • Página 27

    6901-002009 <00> 27 4.2 - W all 1 2[...]

  • Página 28

    6901-002009 <00> 28 5 EN Inser t shelf pins [22] into side [08]/[09] and middle [12]/[13] panels and then install shelves [05]/[06] . Feet apply t o the JFV60 — oor only . FR Insérez des chevilles à tablettes [22] dans les panneaux des côtés [08]/[09] , et du centre [12]/[13] , puis installez les tablettes [05]/[06] . Les pieds ne se[...]

  • Página 29

    6901-002009 <00> 29 1/4-20 x 2.5 in. 1/4-20 M8 M8 x 30 #10 x 2 in. 003081.eps JFV60 - Parts 6801-002014-X XX rev 01 hardware bag 1/4 x 2 in. 1/4 in. 8/32 x 1 [22]x12 003114.eps JFV60 - step 5 003114.eps JFV60 - step 5 003114.eps JFV60 - step 5 003114.eps JFV60 - step 5 [22] [22] [22] [08] [12] [13] [09] [05] [05] [06][...]

  • Página 30

    6901-002009 <00> 30 6 EN 6.1 Attach knobs [25] and bumps [27] to doors [10]/[11] . 6.2 Install doors [10]/[11] . 6.3 If necessary, adjust glides. Feet apply t o the JFV60 — oor only . FR 6.1 Fix ez les poignées [25] et les bosses [27] sur les portes [10]/[11] . 6.2 Installez les por tes [10]/[11] . 6.3 Au besoin, ajustez les glissières[...]

  • Página 31

    6901-002009 <00> 31 6.1 003140.eps JFV60 - install door knobs and adjust glides 1/4-20 x 2.5 in. 1/4-20 M8 M8 x 30 #10 x 2 in. 003081.eps JFV60 - Parts 6801-002014-X XX rev 01 hardware bag 1/4 x 2 in. 1/4 in. 8/32 x 1 1/4-20 x 2.5 in. 1/4-20 M8 M8 x 30 #10 x 2 in. 003081.eps JFV60 - Parts 6801-002014-X XX rev 01 hardware bag 1/4 x 2 in. 1/4 i[...]

  • Página 32

    6901-002009 <00> 32 003116.eps JFV60 - step ? 1 2 1 2 003116.eps JFV60 - step ? 1 2 1 2 6.2[...]

  • Página 33

    6901-002009 <00> 33 6.3 003140.eps JFV60 - install door knobs and adjust glides 003140.eps JFV60 - install door k nobs and adjust glides 003140.eps JFV60 - install door k nobs and adjust glides 003140.eps JFV60 - install door k nobs and adjust glides 1 2 3[...]

  • Página 34

    6901-002009 <00> 34 EN Milestone A V T echnologies and its a  liated corporations and subsidiaries (collectively, “ Milestone ” ), intend to make this manual accurate and c omplete. Howev er , Milestone makes no claim that the information contained herein co vers all details, conditions , or variations. Nor does it provide f or every p[...]