Royal Sovereign Bdh550 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Royal Sovereign Bdh550. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRoyal Sovereign Bdh550 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Royal Sovereign Bdh550 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Royal Sovereign Bdh550, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Royal Sovereign Bdh550 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Royal Sovereign Bdh550
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Royal Sovereign Bdh550
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Royal Sovereign Bdh550
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Royal Sovereign Bdh550 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Royal Sovereign Bdh550 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Royal Sovereign na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Royal Sovereign Bdh550, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Royal Sovereign Bdh550, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Royal Sovereign Bdh550. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    R oy al So v ereign Inter national Inc. BUCKETLESS DEHUMIDIFIER Read and retain these instr uctions f or future refer ence For any Customer Suppor t needs, please choose the Suppor t ta b on www .royalsovereign.com BDH-450 / BDH-550 O WNER’S MANU AL BDH-450 / BDH-550 BUCKETLESS DEHUMIDIFIER[...]

  • Página 2

    B UCKETLESS DEHUMIDIFIER Model BDH-450 / BDH-550 INTRODUCTION Thank you for choosing Royal Sovereign to provide you and your family with premium “ Air Comf or t” solutions for your home, apar tment, or office. T his Dehumidifier can be set-up in just minutes and if proper ly maintained, will give you man y year s of trouble fr ee oper ation. Th[...]

  • Página 3

    Page General use  ?[...]

  • Página 4

    GENERAL USE 1. After unpacking the dehumidifier , w ait 2 hour s before using it. Common sense and caution must be used w hen installing, operating and maintaining any appliance. 2. This appliance should be used by adults onl y . Do not allow childr en to play with the appliance. Do not leave children unattended in an ar ea wher e the appliance is [...]

  • Página 5

    BDH-450 / BDH-550 SET -UP INST ALLING THE DRAINAGE HOSE The dr ainage hose can be put out into any suitable area w here w ater can be emptied. The hose can be r un outside through a window , in a sink, or in a drain. Attention should be given to the flow of the drained w ater . Be sur e it flows aw ay from buildings and other objects that could be [...]

  • Página 6

    OPERA TION Control Panel 6 POWER CONTROL B UTT ON The power contr ol tur ns the unit on and off . When you press the control, the unit begins to oper ate and the light will illuminate. TIMER PROGRAM Ther e ar e 2 differ ent timer progr ams. Y ou can set the number of hour s before the dehumidifier automatically tur ns OFF or you can set the number [...]

  • Página 7

    BDH-450 / BDH-550 PUMP Use the button to active the heavy-duty pump system for active draining. Once the pump button is pressed, the pump light near the L CD Displa y will illuminate and the pump will automatically remove the water as it is collected. If the pump light f lashes it means that the pump is not functioning proper ly . Review the tr oub[...]

  • Página 8

    8 MAINTENANCE Always unplug the unit fr om the wall outlet befor e beginning cleaning. The unit is equipped with a w ashable filter . Follow the instruction below to remov e and clean it. Cleaning the Air Filter If the filter is dir ty , air circulation is compr omised and the efficiency of the dehumidifying decreases. It is good practice to c lean[...]

  • Página 9

    BDH-450 / BDH-550 TROUBLESHOO TING Never tr y to r epair or dismantle the dehumidifier your self . T ampering with the unit may result in the loss of war r anty and can endanger the both people and proper ty . T rouble Cause Solution The unit does not oper ate No power supply Unit is not tur ned on Humidity is set higher than room humidity Plug pow[...]

  • Página 10

    10 SPECIFICA TIONS - Figures noted in the contents ar e for refer ence only; variation may result due to the application in dif ferent countries or r egions, and shall be based on practical oper ation. “Electrical waste products should not be disposed of with household waste. Please rec ycle wher e facilities exist. Check with your local authorit[...]

  • Página 11

    BDH-450 / BDH-550 FULL ONE YEAR WARRANTY Ro yal Sovereign w ar r ants each Dehumidifier to be fr ee from defects in material and wor kmanship. Our ob ligation under this war r anty is limited to the r epair or re placement, free of char ge, when deliver ed to an authorized Royal Sovereign ser vice center , of any defective par t(s) thereof, other t[...]

  • Página 12

    RO Y AL SOVEREIGN INTERNA TIONAL, INC. 2 V olvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA TEL : +1) 800-397-1025 F AX : +1) 201-750-1022 RO Y AL SOVEREIGN INC. 1001, W or ld Meridian II, 426-5, Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul, 153-759, KOREA TEL : +82)2-2025-8800 F AX : +82)2-2025-8830 RS INTERNA TIONAL AUSTRALIA PTY . LTD . 30 Prime Drive, Seven Hills, NSW 21[...]

  • Página 13

    R oy al So vereign Inter national Inc. DESHUMEDECEDOR SIN CUBET A Lea y guarde estas instr ucciones par a refer encia en el futuro. Para Ser vicio al Cliente por favor diríjase a nuestra página we b www .r oyalsover eign.com y seleccione “Suppor t T ab” Royal Centurian Inc. BDH-450 / BDH-550 MANU AL DEL PROPIET ARIO BDH-450 / BDH-550 DESHUMED[...]

  • Página 14

    DESHUMEDECEDOR SIN CUBET A Modelo BDH-450 / BDH-550 INTRODUCCIÓN Gr acias por escoger Ro yal Sovereign par a pr oveer le a usted y a su f amilia con la mejor “Comodidad Climática” en su casa, depar tamento u oficina. Este deshumedecedor puede ser instalado en sólo minutos y si se mantiene apropiadamente, le dará muc hos años de oper ación[...]

  • Página 15

    Página Uso General  ?[...]

  • Página 16

    USO GENERAL 1. Después de desempacar el deshu medecedor , esper e 2 hor as antes de usar lo. Use precaución y sentido común cuando instale, opere o hag a mantenimiento a cualquier electrodoméstico. 2 .Este electrodoméstico debe ser utilizado solamente por adultos. No permita que los niños jueguen con el apar ato. No deje a los niños jugar en[...]

  • Página 17

    BDH-450 / BDH-550 INST ALA CIÓN INST ALACIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJE La manguera de dr enaje puede desaguar en cualquier ár ea en donde usted pueda deshacer se del agua. La manguera puede desembocar afuer a a tr avés de una ventana, en el lav adero o en el desagüe. Usted debe pr estar atención al flujo de agua dr enada. Asegúr ese de que f[...]

  • Página 18

    FUNCIONAMIENT O Panel de Control 18 BO TÓN DE ENCENDIDO/AP AGADO Este botón de encendido prende y apa ga la unidad. Cuando usted pr esiona este botón la unidad comienza a funcionar y la luz se prende. PROGRAMACIÓN DEL SINCR ONIZADOR Hay dos formas de pr ogr amar el sincronizador . Usted puede progr amar el número de hor as hasta que el deshume[...]

  • Página 19

    BDH-450 / BDH-550 BOMBA Use el botón en la pantalla para acti var el sistema de bomba par a tr abajo pesado. Una vez que usted ha ya presionado el botón de bomba (PUMP) la luz indicador a en la pantalla se prenderá y la bomba automáticamente extraerá el agua a medida que se v a acumulando . Si la luz indicadora de la bomba par padea, significa[...]

  • Página 20

    20 MANTENIMIENT O Antes de limpiar la unidad, desconecte el enchufe del tomacorriente. La unidad esta equipada con un filtro de aire lav able. Siga las instrucciones par a sacarlo y limpiar lo. LIMPIEZA DEL FIL TRO Si el filtro esta sucio, se afectará la circulación del aire y la capacidad deshumedecedor a de la unidad decrecerá. Es una buena pr[...]

  • Página 21

    BDH-450 / BDH-550 IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Nunca trate de r epar ar o desmantelar el deshumedecedor usted mismo. Manipular la unidad pu ede resultar en la per dida de la gar antía y puesta en peligro de su salud y su propiedad. Problema Causa Solución La unidad no funciona No hay electricidad. La unidad no está prendida. El nive[...]

  • Página 22

    22 ESPECIFICACIONES - Las medidas que apar ecen son solo para r efer encia, pueden haber v ariaciones debido a las diferencias entr e países y r egiones, y deben ser basadas en funcionamiento práctico . “Los desperdicios eléctricos no deben botar se juntamente con la basura doméstica. Por favor , recic le cuando sea posible. Contacte a las au[...]

  • Página 23

    BDH-450 / BDH-550 GARANTÍA COMPLET A POR UN AÑO Ro yal Sovereign g arantiza que cada deshumedecedor está libr e de defectos en cuanto a materiales y fabricación. Nuestr a obligación bajo esta gar antía está limitada a la re paración o sustitución, sin costo, de cualquier par te(s) defectuosa(s) que no se haya dañado en el transpor te, cua[...]

  • Página 24

    RO Y AL SOVEREIGN INTERNA TIONAL, INC. 2 V olvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA TEL : +1) 800-397-1025 F AX : +1) 201-750-1022 RO Y AL SOVEREIGN INC. 1001, W or ld Meridian II, 426-5, Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul, 153-759, KOREA TEL : +82)2-2025-8800 F AX : +82)2-2025-8830 RS INTERNA TIONAL AUSTRALIA PTY . LTD . 30 Prime Drive, Seven Hills, NSW 21[...]