Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Royal Sovereign Bdh550 manuale d’uso - BKManuals

Royal Sovereign Bdh550 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Royal Sovereign Bdh550. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Royal Sovereign Bdh550 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Royal Sovereign Bdh550 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Royal Sovereign Bdh550 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Royal Sovereign Bdh550
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Royal Sovereign Bdh550
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Royal Sovereign Bdh550
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Royal Sovereign Bdh550 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Royal Sovereign Bdh550 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Royal Sovereign in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Royal Sovereign Bdh550, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Royal Sovereign Bdh550, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Royal Sovereign Bdh550. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    R oy al So v ereign Inter national Inc. BUCKETLESS DEHUMIDIFIER Read and retain these instr uctions f or future refer ence For any Customer Suppor t needs, please choose the Suppor t ta b on www .royalsovereign.com BDH-450 / BDH-550 O WNER’S MANU AL BDH-450 / BDH-550 BUCKETLESS DEHUMIDIFIER[...]

  • Pagina 2

    B UCKETLESS DEHUMIDIFIER Model BDH-450 / BDH-550 INTRODUCTION Thank you for choosing Royal Sovereign to provide you and your family with premium “ Air Comf or t” solutions for your home, apar tment, or office. T his Dehumidifier can be set-up in just minutes and if proper ly maintained, will give you man y year s of trouble fr ee oper ation. Th[...]

  • Pagina 3

    Page General use  ?[...]

  • Pagina 4

    GENERAL USE 1. After unpacking the dehumidifier , w ait 2 hour s before using it. Common sense and caution must be used w hen installing, operating and maintaining any appliance. 2. This appliance should be used by adults onl y . Do not allow childr en to play with the appliance. Do not leave children unattended in an ar ea wher e the appliance is [...]

  • Pagina 5

    BDH-450 / BDH-550 SET -UP INST ALLING THE DRAINAGE HOSE The dr ainage hose can be put out into any suitable area w here w ater can be emptied. The hose can be r un outside through a window , in a sink, or in a drain. Attention should be given to the flow of the drained w ater . Be sur e it flows aw ay from buildings and other objects that could be [...]

  • Pagina 6

    OPERA TION Control Panel 6 POWER CONTROL B UTT ON The power contr ol tur ns the unit on and off . When you press the control, the unit begins to oper ate and the light will illuminate. TIMER PROGRAM Ther e ar e 2 differ ent timer progr ams. Y ou can set the number of hour s before the dehumidifier automatically tur ns OFF or you can set the number [...]

  • Pagina 7

    BDH-450 / BDH-550 PUMP Use the button to active the heavy-duty pump system for active draining. Once the pump button is pressed, the pump light near the L CD Displa y will illuminate and the pump will automatically remove the water as it is collected. If the pump light f lashes it means that the pump is not functioning proper ly . Review the tr oub[...]

  • Pagina 8

    8 MAINTENANCE Always unplug the unit fr om the wall outlet befor e beginning cleaning. The unit is equipped with a w ashable filter . Follow the instruction below to remov e and clean it. Cleaning the Air Filter If the filter is dir ty , air circulation is compr omised and the efficiency of the dehumidifying decreases. It is good practice to c lean[...]

  • Pagina 9

    BDH-450 / BDH-550 TROUBLESHOO TING Never tr y to r epair or dismantle the dehumidifier your self . T ampering with the unit may result in the loss of war r anty and can endanger the both people and proper ty . T rouble Cause Solution The unit does not oper ate No power supply Unit is not tur ned on Humidity is set higher than room humidity Plug pow[...]

  • Pagina 10

    10 SPECIFICA TIONS - Figures noted in the contents ar e for refer ence only; variation may result due to the application in dif ferent countries or r egions, and shall be based on practical oper ation. “Electrical waste products should not be disposed of with household waste. Please rec ycle wher e facilities exist. Check with your local authorit[...]

  • Pagina 11

    BDH-450 / BDH-550 FULL ONE YEAR WARRANTY Ro yal Sovereign w ar r ants each Dehumidifier to be fr ee from defects in material and wor kmanship. Our ob ligation under this war r anty is limited to the r epair or re placement, free of char ge, when deliver ed to an authorized Royal Sovereign ser vice center , of any defective par t(s) thereof, other t[...]

  • Pagina 12

    RO Y AL SOVEREIGN INTERNA TIONAL, INC. 2 V olvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA TEL : +1) 800-397-1025 F AX : +1) 201-750-1022 RO Y AL SOVEREIGN INC. 1001, W or ld Meridian II, 426-5, Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul, 153-759, KOREA TEL : +82)2-2025-8800 F AX : +82)2-2025-8830 RS INTERNA TIONAL AUSTRALIA PTY . LTD . 30 Prime Drive, Seven Hills, NSW 21[...]

  • Pagina 13

    R oy al So vereign Inter national Inc. DESHUMEDECEDOR SIN CUBET A Lea y guarde estas instr ucciones par a refer encia en el futuro. Para Ser vicio al Cliente por favor diríjase a nuestra página we b www .r oyalsover eign.com y seleccione “Suppor t T ab” Royal Centurian Inc. BDH-450 / BDH-550 MANU AL DEL PROPIET ARIO BDH-450 / BDH-550 DESHUMED[...]

  • Pagina 14

    DESHUMEDECEDOR SIN CUBET A Modelo BDH-450 / BDH-550 INTRODUCCIÓN Gr acias por escoger Ro yal Sovereign par a pr oveer le a usted y a su f amilia con la mejor “Comodidad Climática” en su casa, depar tamento u oficina. Este deshumedecedor puede ser instalado en sólo minutos y si se mantiene apropiadamente, le dará muc hos años de oper ación[...]

  • Pagina 15

    Página Uso General  ?[...]

  • Pagina 16

    USO GENERAL 1. Después de desempacar el deshu medecedor , esper e 2 hor as antes de usar lo. Use precaución y sentido común cuando instale, opere o hag a mantenimiento a cualquier electrodoméstico. 2 .Este electrodoméstico debe ser utilizado solamente por adultos. No permita que los niños jueguen con el apar ato. No deje a los niños jugar en[...]

  • Pagina 17

    BDH-450 / BDH-550 INST ALA CIÓN INST ALACIÓN DE LA MANGUERA DE DRENAJE La manguera de dr enaje puede desaguar en cualquier ár ea en donde usted pueda deshacer se del agua. La manguera puede desembocar afuer a a tr avés de una ventana, en el lav adero o en el desagüe. Usted debe pr estar atención al flujo de agua dr enada. Asegúr ese de que f[...]

  • Pagina 18

    FUNCIONAMIENT O Panel de Control 18 BO TÓN DE ENCENDIDO/AP AGADO Este botón de encendido prende y apa ga la unidad. Cuando usted pr esiona este botón la unidad comienza a funcionar y la luz se prende. PROGRAMACIÓN DEL SINCR ONIZADOR Hay dos formas de pr ogr amar el sincronizador . Usted puede progr amar el número de hor as hasta que el deshume[...]

  • Pagina 19

    BDH-450 / BDH-550 BOMBA Use el botón en la pantalla para acti var el sistema de bomba par a tr abajo pesado. Una vez que usted ha ya presionado el botón de bomba (PUMP) la luz indicador a en la pantalla se prenderá y la bomba automáticamente extraerá el agua a medida que se v a acumulando . Si la luz indicadora de la bomba par padea, significa[...]

  • Pagina 20

    20 MANTENIMIENT O Antes de limpiar la unidad, desconecte el enchufe del tomacorriente. La unidad esta equipada con un filtro de aire lav able. Siga las instrucciones par a sacarlo y limpiar lo. LIMPIEZA DEL FIL TRO Si el filtro esta sucio, se afectará la circulación del aire y la capacidad deshumedecedor a de la unidad decrecerá. Es una buena pr[...]

  • Pagina 21

    BDH-450 / BDH-550 IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Nunca trate de r epar ar o desmantelar el deshumedecedor usted mismo. Manipular la unidad pu ede resultar en la per dida de la gar antía y puesta en peligro de su salud y su propiedad. Problema Causa Solución La unidad no funciona No hay electricidad. La unidad no está prendida. El nive[...]

  • Pagina 22

    22 ESPECIFICACIONES - Las medidas que apar ecen son solo para r efer encia, pueden haber v ariaciones debido a las diferencias entr e países y r egiones, y deben ser basadas en funcionamiento práctico . “Los desperdicios eléctricos no deben botar se juntamente con la basura doméstica. Por favor , recic le cuando sea posible. Contacte a las au[...]

  • Pagina 23

    BDH-450 / BDH-550 GARANTÍA COMPLET A POR UN AÑO Ro yal Sovereign g arantiza que cada deshumedecedor está libr e de defectos en cuanto a materiales y fabricación. Nuestr a obligación bajo esta gar antía está limitada a la re paración o sustitución, sin costo, de cualquier par te(s) defectuosa(s) que no se haya dañado en el transpor te, cua[...]

  • Pagina 24

    RO Y AL SOVEREIGN INTERNA TIONAL, INC. 2 V olvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA TEL : +1) 800-397-1025 F AX : +1) 201-750-1022 RO Y AL SOVEREIGN INC. 1001, W or ld Meridian II, 426-5, Gasan-dong, Geumcheon-gu, Seoul, 153-759, KOREA TEL : +82)2-2025-8800 F AX : +82)2-2025-8830 RS INTERNA TIONAL AUSTRALIA PTY . LTD . 30 Prime Drive, Seven Hills, NSW 21[...]