Roblin Vizio/3 Verre 900 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Roblin Vizio/3 Verre 900. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoRoblin Vizio/3 Verre 900 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Roblin Vizio/3 Verre 900 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Roblin Vizio/3 Verre 900, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Roblin Vizio/3 Verre 900 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Roblin Vizio/3 Verre 900
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Roblin Vizio/3 Verre 900
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Roblin Vizio/3 Verre 900
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Roblin Vizio/3 Verre 900 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Roblin Vizio/3 Verre 900 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Roblin na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Roblin Vizio/3 Verre 900, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Roblin Vizio/3 Verre 900, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Roblin Vizio/3 Verre 900. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Vizio/3 Murale Verre Clean air Mode d’emploi et installation Hot te de C uis i ne Instructions for use and installation Cooker Hood GB FR[...]

  • Página 2

    F S OMMAIRE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE CO NSEILS D’ INSTA LLAT ION S A P P A ’ L E D E S O P REIL FONCTIO NNEM ENT CON S EI LS D’ U TILIS AT IONS ENTRETIEN GARANTIE ET SE RVICE APRÈS-VENTE REMARQUES GB CONTENTS ELECTRICAL WIRING INS T ALLAT ION A DVICE FIT TING THE APPLIANCE O PE R ATI ON USEFUL HINTS MAIN TEN ANCE GUARANTEE AND AFTER-SALES-SE[...]

  • Página 3

    1 F  Nousvousremercionsdelaconance quevousnousavezaccordéeenchoisissantunappareil de la g amme ROBLIN.  Celui-ciafaitl’objetdetoutenotreattentiondanssaconceptionetsaréalisation. Anqu’ilvousdonne entièresatisfaction,nousvous[...]

  • Página 4

    2 F 3 POSE DE L ’APP AREIL . Montageetraccordementdoiventêtreréalisésparun installateur* qualié . (*) Le non-respect de cette condition entraîne la suppression de la garantie du constructeur et tout recours en cas d’accident. Attention: prendre bien soin d’employer les chevilles adaptées au support, se renseig[...]

  • Página 5

    3 F 4 FONCTIONNEMENT Co mm a nd e de blo cage du clavier : il est po ssi bl e de bl o qu e le clav ier, par exem ple pou r eff ec - tu er le nett oyage du v er re, qu and le m oteur et l’ éc lairage de la hot te s ont éteints. A ppu y er sur l a tou che F (Ret ard) pendan t envir on 5 s ec ond es p ou r ac ti ver ou d és ac ti ver le blo ca ge[...]

  • Página 6

    4 5 CONSEILS D’UTILISA TION. • Pour obtenir une efcacité maximum d’absorption des fumées ou des vapeurs, faire fonctionner l’appareil 5 minutes environ avant et après la cuisson des aliments; La première vitesse est conseillée pourles cui[...]

  • Página 7

    5 F Cettegarantienecouvrepaslesconsommablescomme:  -L ’éclairage:lampesincandescentes,halogènes...  -Lesltres. 8 REMARQUES Cetéquipementestconformeàlanormeeuropéennesurlabassetension2006/95/CErelativeàla sécuritéélectrique[...]

  • Página 8

    6 GB Thankyoufor buyingaROBLINproductwhichhas beenmanufacturedtothehighest qualitystandards tomeetyourrequirements. We recommend youcarefullyread thisbooklet inwhichyou willnd instructionsfor installation,hintsfor useandmaintenance. [...]

  • Página 9

    7 GB -green/yellow:earth-blue:neutral-brown:live Asthecoloursofthewiresinthemainsleadofthisa[...]

  • Página 10

    8 4 OPERA TION GB Ke yb o ar d Lock Co mm and: it is possible to lock the keybo ar d, for example when cleaning th e Gla ss , wh en t he Hood Motor a nd Lights are t u rn ed off. Press F ( De lay) for approximately 5 sec on ds to enable or disable Keyboard L ocking, whic h is always confirmed b y a Be e p and an anim ated signal on the displ ay mot[...]

  • Página 11

    9 5 USEFUL HINTS • To obtain thebest performancewe recommendyou toswitch ‘ON’ thecooker hooda fewminutes(in the boostsetting) beforeyou startcooking andyou shouldleave itrunning forapproximately 15minutes afternishing. • IMPO[...]

  • Página 12

    10 7 GUARANTEE AND AFTER SALES SERVICE • In the event of any malfunction or anomaly , notify your tter who will have to check the ap - pliance and its connection. • In the event of damage to the mains supply cable, this can only be replaced by at approved repair centreappointe[...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    A - AZUR - AZUR - AZUR BLAU BK - BLACK - NOIR- SCHWARZ B - BLUE - BLEU - BLAU Br - BROWN - BRUN - BRAUN G-Y - GREEN YELLOW - VERT JAUNE - GRÜN GELB Gr - GREY - GRIS - GRAU L B - LIGHT BLUE - BLEU CLAIR - HELL BLAU P - PINK - ROSE - ROSA V - PURPLE - MAUVE - MALVER FARBIG R - RED - ROUGE - ROT W - WHITE - BLANC - WEISS W-P - WHITE PINK - BLANC ROSE[...]

  • Página 15

    U K EL E CT RI C A L C ON NE CT I O N ELEC TRIC AL R EQ UIRE MENT S An y per ma ne nt el e ct r ic al in sta ll at io n mu st co mp ly wi th th e la t es t I. E. E. R eg u la ti o ns an d lo ca l El ect ri c it y Bo ar d re gu lat io n s. Fo r yo ur ow n sa fe ty thi s sh ou ld be un der t ak e n by a qu al if ie d e le ct r ic i an e. g. you r lo [...]

  • Página 16

    A3 Crédence Splachback Rückwand F ondale Panel Spatscherm OPTION A4 8 175 8 175 8 8 898/ 409 12 27 8 848/ 405 A A 1098 1048[...]

  • Página 17

    2 R 8 4 6 5 7 9 COMPOSANTS 45 A4 Vizio/3 Murale Verre Clean air Mode d’emploi et installation Hotte de C ui sine Instructions for use and installation Cooker Hood GB FR[...]

  • Página 18

    A5 8 LR03 / AA A / 1,5V 1 8 FIL TRE CHARBON FIL TRE MET ALLIQUE ACCESSOIRES[...]

  • Página 19

    A  47 41 26 190 mini.1194 -maxi.1473 857 152 44 35 438 359 285 40 475 45° 6 473 752 898 / 150 400 1098 DIMENSIONS[...]

  • Página 20

    A7 69.4 258.5 30 30 200 535 1 4 5 7 R 2 2 MONT AGE[...]

  • Página 21

    A8 2 4 3 82 670 293 40 MONT AGE[...]

  • Página 22

    A9 6 7 A MONT AGE 4 A = 1070 mm B = 260 mm 5[...]

  • Página 23

    A10 RECYCLAGE[...]

  • Página 24

    A1  FIL TRE FIL TRE CHARBON G[...]

  • Página 25

    A12 LEDS 2 x 7 W 1 2 1 1 2 2 ECLAIRAGE[...]

  • Página 26

    A  LEDS 2 x 7 W ECLAIRAGE[...]

  • Página 27

    Plaque Signalétique de la hotte Rating plate of the cookerhood T ypenschild im Inne re n der Dunstesse Etichetta all'interno della cappa Typeplaatje van de afzuigkap Etiqueta de la campana A1 4 IDENTIFICA TION[...]

  • Página 28

    991.0324.502 - 140425 FRA NKE Fra nce S.A. S. 25 Rue des Rosiers - Sainte Cécile B. P . 60056 50800 VILLEDIEU-LES-POËLES - France T él. 02 33 91 26 50 - F ax 02 33 51 54 79 - e-mail : com.f rance@roblin.fr For outside France : Tel. +33 (0)2 33 91 26 57 - Fax. : +33 (0)2 33 51 54 79 e-mail : com.export@roblin.fr[...]