Quadra-Fire QV32-A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Quadra-Fire QV32-A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoQuadra-Fire QV32-A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Quadra-Fire QV32-A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Quadra-Fire QV32-A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Quadra-Fire QV32-A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Quadra-Fire QV32-A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Quadra-Fire QV32-A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Quadra-Fire QV32-A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Quadra-Fire QV32-A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Quadra-Fire QV32-A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Quadra-Fire na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Quadra-Fire QV32-A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Quadra-Fire QV32-A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Quadra-Fire QV32-A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 - Do not store or use gasoline or other flam- mable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. - What to do if you smell gas • Do not try to light any appliance. • Do not touch any electrical switch. • Do not use any phone in your building. • Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow t[...]

  • Página 2

    2 These units MUST use one of the vent systems described in the Installing the Fireplace section of the Installers Guide . NO OTHER vent systems or components MA Y BE USED . This gas fireplace and vent assembly MUST be vented directly to the outside and MUST NEVER be attached to a chimney serving a separate solid fuel burning appliance. Each gas ap[...]

  • Página 3

    3 TABLE OF CONTENTS Safety and Warning Information .......................................................... 2 Service Parts Lists .................................................................................. 4 Section 1: Approvals and Codes ........................................................... 8 Appliance Certification ................[...]

  • Página 4

    4 QV32-A (NG , LP) Exploded Parts Diagram / Vue éclatée des pièces * Part number list on following page. * La liste des numéros de pièce se trouve à la page suivante. Service Parts 4 3 5 2 16 7 1 6 8 Log Set Assembly 15 12 11 10 14 9 13 u[...]

  • Página 5

    5 ITEM / PIÈCE STANDING PILOT IGNITION / D’ALLUMAGE PAR VEILLEUSE PA RT NUMBER / N° DE PIÈCE On/Off Rock Switc h / Int erupter a bascule marche/arret 060-5 11 F lex Ball Valve Assembly / Fléchir l'Assemblée de Soupape de Balle 302-320A Pie zo Ignitor / Allumage Piézo 291-513 Burner Tu be / Tu be de br ûl eur 567-301A Burner Orifice NG[...]

  • Página 6

    6 9 11 12 13 14 15 QV36-A (NG , LP) Exploded Parts Diagram / (GN, PL) Vue éclatée des pièces * Part number list on following page. * La liste des numéros de pièce se trouve à la page suivante. Service Parts 7 1 2 3 4 5 16 6 8 Log Set Assembly 10 u[...]

  • Página 7

    7 ITEM / PIÈCE STANDING PILOT IGNITION / D’ALLUMAGE PAR VEILLEUSE PA RT NUMBER / N° DE PIÈCE On/Off Rocker Switc h / Int errupteur a bascule marche/arret 060-5 11 F lex Ba ll Valve Assemb ly / F léchir l'Assemblée de So upape de Ba lle 302-320A Pie zo Ignitor / Allumage Piézo 291-513 Burner Tu be / Tu be de br ûl eur 567-301A Burner O[...]

  • Página 8

    8 Approvals and Codes NOTE: THESE MODELS ARE UL LISTED TO UL307B, THE S TA NDARD FOR GAS-BURNING HE A TING APPLI- ANCES FOR MANU FACTURED HOMES AND RECRE- A TIONAL VEHICLES. Installation Codes The fireplace installation must conform to local codes. Before installing the fireplace, consult the local building code agency to ensure that you are in com[...]

  • Página 9

    9 Getting Started Introducing the Village Collection Gas Fireplaces The Village Collection direct vent gas fireplaces are designed to operate with all combustion air siphoned from outside of the building and all exhaust gases expelled to the outside. The information contained in this Installers Guide , unless noted otherwise, applies to all models [...]

  • Página 10

    10 Figure 1. Diagram of the QV36-A TOP STANDOFFS GAS CONTROLS ELECTRICAL ACCESS GAS ACCESS RATING PL ATE/ LABELS 5 3/8 (138mm) GAS LINE ACCESS 2 1/4 (56mm) 37 3/4 (960mm) 36 (913mm) 41 (1040mm) 22 (560mm) 34 1/2 (876mm) 3 1/2 (90mm) 8 (203mm) 26 7/8 (683mm) 8 5/8 (219mm) VENT COLLARS DIAMETER ELECTRICAL ACCESS 6 5/8 (168mm) VENT COLLARS DIAMETER 8 [...]

  • Página 11

    11 Figure 2. Diagram of the Q V -32-A 8 (203mm) 23 3/8 (594mm) 8 5/8 (219mm) VENT COLLARS DIAMETER ELECTRICAL ACCESS 3 1/2 (90mm) 36 (913mm) 31 (788mm) 18 3/8 (468mm) 31 (786mm) 32 1/2 (826mm) 5 3/8 (138mm) GAS LINE ACCESS 2 1/4 (56mm) 8 3/4 (222mm) 16 1/4 (413mm) 6 5/8 (168mm) VENT COLLARS DIAMETER 12 7/8 (327mm) 25 3/4 (653mm) TOP STANDOFFS GAS C[...]

  • Página 12

    12 Installing the Fireplace Step 1. Locating the Fireplace The following diagram shows space and clearance require- ments for locating a fireplace within a room. Minimum Clearances from the Fireplace to Combustible Materials Inches mm Glass Front ...................................... 36 ........ 914 Floor ..........................................[...]

  • Página 13

    13 Figure 5. Framing Dimensions Framing should be constructed of 2 X 4 lumber or heavie r. WARNING: To ensure proper clearances the front framing header must be installed on its narrow edge and to the front of the frame. The framing headers may rest on the fireplace stand-offs. VENT FRAMING HOLE E D Model A B C D E * QV36-A 42” 38 1/4” 16 1/4?[...]

  • Página 14

    14 NOTE: PIPES OVERLAP 1-3/8 INCHES (34.93mm) AT EACH JOIN T. Figure 6. D-Series Direct Vent Component Specifications (5-inch inner pipe / 8 5/8-inch outer pipe) DV-36D 5 3/4” (146mm) 8 3/4” (222mm) 11 3/4” (298mm) DV-48D 7 3/8” (187mm) 6 5/32” (156mm) 11 5/8” (295mm) 8 5/8” (220mm) 8 1/2” (216mm) 6 7/16” (164mm) 11 1/16” (281mm[...]

  • Página 15

    15 NOTE: PIPES OVERLAP 1-3/8 INCHES (34.93mm) AT EACH JOIN T. Figure 7 . SL D- Series Direct Vent Component Specifications (4-inch inner pipe / 6 5/8-inch outer pipe) 120” (3048mm) 24” (610mm) 36” (914mm) 60” (1524mm) 9 1/4 6 5/8 6 1/2 6 3/8 6 1/2 9 5/8 9 5/8 6 5/8 6 3/8 8 3/4 SL-09D 12-17 SL-12/17D (SL12-17D) SL-24D SL-36D SL-48D 47 3/4 35[...]

  • Página 16

    16 ! Figure 8. Vent System Components and Termination Kits Step 3. Installing the Vent System A. Vent System Approvals These models have vent starting collars on both the top and the back of the unit. Depending upon the installation, decide which ONE set of starting collars will be used to attach the vent system. The starting collar sealing cap mus[...]

  • Página 17

    17 STRAIGHT UP VERTICAL VENTING V (FT .) 45' MAX. (13.7 m) Figure 10. Straight up Vertical Venting Use SL D-Series components onl y. NOTE: For vertical venting over 20 feet a restrictor plate is recommended for improved flame appearance. STRAIGHT OUT HORIZON TAL VENTING H Max. Run 36" (914 mm) Use D-Series components onl y. Figure 11. Str[...]

  • Página 18

    18 V H 1' MIN. (305mm) 2' MAX. (610mm) 2' MIN. (610mm) 4' MAX. (1.22m) 3' MIN. (914mm) 6' MAX. (1.86m) 4' MIN. (1.22m) 8' MAX. (2.4m) V+H=40' MAX. (12.4m) H = 8' MAX. (2.4m) Figure 12. Venting with One 90° Elbow Use D-Series components onl y. V H Figure 13. Venting with One 90° Elbow V (MIN.) 90 o[...]

  • Página 19

    19 V H H + H 1 1' MIN. (305 mm) 2' MAX. (610 mm) 4' MAX. (1.22m) 2' MIN. (610 mm) 4' MAX. (1.22 m) 8' MAX. (2.4m) 3' MIN. (914 mm) 6' MAX. (1.86 m) 12' MAX. (3.6m) 4' MIN. (1.22 m) 8' MAX. (2.48 m) 16' MAX. (4.8m) V+H+H 1 = 40' MAX. (12.4 m) H = 8' MAX. (2.48 m) H+H 1 = 16' [...]

  • Página 20

    20 Figure 15. Venting with Two 90° Elbows Use SL D-Series components onl y. VENTING WITH TWO (2) 90 o ELBOWS NA TURAL GAS H + H 1 MAX. = 16 FT (4.8m) V + H + H 1 MAX. = 40 FT (12.2m) H + H 1 (MAX.) 2 FT (610mm) 3 FT (914mm) 4 FT (1.22m) 6 FT (1.86m) 8 FT (2.48m) 16 FT (4.8m) VENTING WITH TWO (2) 90 o ELBOWS PROP ANE H + H 1 MAX. = 16 FT (4.8m) V +[...]

  • Página 21

    21 Figure 16. Venting with Two 90° Elbows Use SL D-Series components onl y. VENTING WITH TWO (2) 90 o ELBOWS NA TURAL GAS H MAX. = 16 FT (4.8m) V + V 1 + H MAX. = 40 FT (12.2m) H (MAX.) 2 FT (610mm) 3 FT (914mm) 4 FT (1.22m) 6 FT (1.86m) 8 FT (2.48m) 16 FT (4.8m) VENTING WITH TWO (2) 90 o ELBOWS PROP ANE H MAX. = 16 FT (4.8m) V + V 1 + H MAX. = 40[...]

  • Página 22

    22 Figure 17. Venting with Three 90° elbows 1' MIN. (305 mm) 2' MAX. (610mm) 4' MAX. (1.22m) 2' MIN. (610 mm) 4' MAX. (1.22m) 8' MAX. (2.48m) 3' MIN. (914 mm) 6' MAX. (1.86m) 12' MAX. (3.72m) 4' MIN. (1.22 m) 8' MAX. (2.48m) 16' MAX. (4.8m) V 1 +V+H+H 1 = 40' MAX. (12.4m) H = 8'[...]

  • Página 23

    23 Figure 18. Venting with three 90° elbows Use SL D-Series components onl y. VENTING WITH THREE (3) 90 o ELBOWS NA TURAL GAS VENTING WITH THREE (3) 90 o ELBOWS PROP ANE V + H + V 1 + H 1 MAX. = 40 FT (12.2m) V + H + V 1 + H 1 MAX. = 40 FT (12.2m) V (MIN.) H (MAX.) H + H 1 (MAX.) 90 o Elbow on T op 2 FT (610mm) 4 FT (1.22m) 1 FT (305mm) 3 FT (914m[...]

  • Página 24

    24 Use SL D-Series components onl y. VENTING WITH THREE (3) 90 o ELBOWS NA TURAL GAS H + H 1 MAX. = 16 FT (4.8m) V + V 1 + H + H 1 MAX. = 40 FT (12.2m) MODEL QV36-A H + H 1 (MAX.) 2 FT (610mm) 3 FT (914mm) 4 FT (1.22m) 6 FT (1.86m) 8 FT (2.48m) 16 FT (4.8m) VENTING WITH THREE (3) 90 o ELBOWS PROP ANE H + H 1 MAX. = 16 FT (4.8m) V + V 1 + H + H 1 MA[...]

  • Página 25

    25 Figure 20. Venting with Four 90° elbows VENTING WITH FOUR (4) 90° ELBOWS NA TURAL AND PROP ANE GAS V (MIN.) H (MAX.) 2' (609mm) 5' (1.52m) V 1 (MIN.) H 1 (MAX.) V 2 (MIN.) 5' (1.52m) 5' (1.52m) 4.5' (1.37m) V + V 1 + V 2 + H + H 1 MAX. = 40' (12.2m) V H V 2 V 1 H 1 Note: There MUST be a 25% reduction in total H wh[...]

  • Página 26

    26 ! STARTING COLLAR STOVE SEALANT BEAD 1 INCH (25.4mm) FIRST VENT COMPONENT If the installation is for a termination cap attached directly to the fireplace, skip to the sections, Install Firestops and Vent Termination . 3/8” (9.5mm) Venting Out the Rear Vent (See Figure 21) Remove the installed rear seal cap from the rear starting collars by cut[...]

  • Página 27

    27 For Vertical Runs - The vent system must be supported every eight (8) feet (2.4m) above the fireplace flue outlet by wall brackets. To install support brackets for vertical runs: • Attach wall brackets to the vent pipe and secure the wall bracket to the framing members with nails or screws. • Position the firestops on both sides of the hole [...]

  • Página 28

    28 For Vertical Runs - One ceiling firestop is REQUIRED at the hole in each ceiling through which the vent passes. To install firestops for vertical runs that pass through ceilings: • Position a plumb bob directly over the center of the verti- cal vent component. • Mark the ceiling to establish the centerpoint of the vent. • Drill a hole or d[...]

  • Página 29

    29 ! C. Vent Termination For Horizontal Terminations - To attach and secure the termination to the last section of horizontal vent: • Rotate and interlock the ends as described at the begin- ning of the Installing Vent Components section. • The termination kit should pass through the wall firestops from the exterior of the building. • Adjust [...]

  • Página 30

    30 ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ ______________________________________________________________________ V = VENT TERMINAL X = AIR SUPP LY INLET = AREA WHERE TERMINAL I[...]

  • Página 31

    31 For Vertical Terminations - To locate the vent and install the vent sections: • Locate and mark the vent centerpoint on the underside of the roof, and drive a nail through the centerpoint. • Make the outline of the roof hole around the centerpoint nail. • The size of the roof hole framing dimensions depend on the pitch of the roof. There M[...]

  • Página 32

    32 Step 4. Positioning, Leveling, and Securing the Fireplace • Place the fireplace into position. • Level the fireplace from side to side and from front to back. • Shim the fireplace with non-combustible material, such as sheet metal, as necessar y. • Secure the fireplace to the framing using nails or screws through the nailing tabs. ! ! Th[...]

  • Página 33

    33 Figure 35. Gas Supply Line • Insert insulation from the outside of the fireplace and pack the insulation tightly to totally seal between the pipe and the outer casing. • At the gas line access hole the gap between the supply piping and gas access hole can be plugged with non- combustible insulation to prevent cold air infiltration. Step 6. T[...]

  • Página 34

    34 Step 8. Wiring the Fireplace NOTE: Electrical wiring must be installed by a licensed electrician. CAUTION: DISCONNECT REMOTE CONTROLS IF AB- SENT FOR EXTENDED TIME PERIODS. THIS WILL PRE- VENT ACCIDENT AL FIREPLACE OPERA TION. For Standing Pilot Ignition Wiring Appliance Requirements • This appliance DOES NOT require 110-120 VAC to operate. WA[...]

  • Página 35

    35 Step 9. Finishing Figure 38 shows the minimum vertical and corresponding maximum horizontal dimensions of fireplace mantels or other combustible projections above the top front edge of the fireplace. See Figures 3 and 4 for other fireplace clearances. Only non-combustible materials may be used to cover the black fireplace front. W ARNING: WHEN F[...]

  • Página 36

    36 Installing the Trim Combustible materials may be brought up to the specified clearances on the side and top front edges of the fireplace, but MUST NEVER overlap onto the front face. The joints between the finished wall and the fireplace top and sides can only be sealed with a 300° F . (149° C) minimum sealant. WA RNING: WHEN FINISHING THE FIRE[...]

  • Página 37

    37 Step 11. Before Lighting the Fireplace Before lighting the fireplace, be sure to do the following: Remove all paperwork from underneath the fireplace. Review safety warnings and cautions • Read the Safety and Warning Information section at the beginning of this Installers Guide . Double-check for gas leaks • Before lighting the fireplace, do[...]

  • Página 38

    38 Step 12. Lighting the Appliance STANDING PILOT IGNITION A. This appliance (standing pilot version) has a pilot that must be lighted by hand. When lighting the pilot, follow these instructions exactl y. B. BEFORE LIGHTING smell all around the appli- ance area for gas. Be sure to smell next to the floor because some gas is heavier than air and wil[...]

  • Página 39

    39 Maintaining and Servicing Your Fireplace Fireplace Maintenance Although the frequency of your fireplace servicing and main- tenance will depend on use and the type of installation, you should have a qualified service technician perform an appli- ance check-up at the beginning of each heating season. See the table below for specific guidelines re[...]

  • Página 40

    40 Troubleshooting W ith proper installation, operation, and maintenance your gas fireplace will provide years of trouble-free service. If you do experience a problem, this troubleshooting guide will assist a qualified service person in the diagnosis of a problem and the corrective action to be taken. This troubleshooting guide can only be used by [...]

  • Página 41

    41 Symptom Possible Cause Corrective Action 3. (Co nt inued) f. H ig h l imit switc h is defecti ve or has reached its ma x im um temperature. A llow the un i t to cool. I f the burner remains lit after the fireplace warms up, the sw i tch is good. 4. Frequent pilot outage problem. a. Pilot flame ma y be too high or too lo w , or blowi ng (high), c[...]

  • Página 42

    42 The Aladdin Hearth Products limited Lifetime Warranty guarantees that the following components will work as de- signed for the lifetime of the stove or Aladdin Hearth Products will repair or replace them. These items include, but are not limited to, steel and cast iron components, all gas burners, gas logs, combustion chambers, heat exchanger sy[...]