QSC PLD4.2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto QSC PLD4.2. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoQSC PLD4.2 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual QSC PLD4.2 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual QSC PLD4.2, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual QSC PLD4.2 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo QSC PLD4.2
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo QSC PLD4.2
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo QSC PLD4.2
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque QSC PLD4.2 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos QSC PLD4.2 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço QSC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas QSC PLD4.2, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo QSC PLD4.2, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual QSC PLD4.2. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    P LD Amplifiers User Manual PLD4.2 — 4 Channel, 1 600 W Amplifier PLD4.3 — 4 Channel, 25 00 W Amplifier PLD4.5 — 4 Channel, 5 000 W Amplifier TD-000368-00-A *TD-000368-00*[...]

  • Página 2

    2 EN EN TD -00036 8-00-A EXP L ANA TION OF S Y M BOL S The term “ W AR NI NG! ” indicates instructions regarding personal safety . If the instructions are not follo wed the result may be bodily injury or death. The term “ CAUTION! ” indicates instructions regarding possible damage to physical equipment. If these instructions are not follo w[...]

  • Página 3

    3 EN EN TD -00036 8-00-A FC C Stat ement NO TE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Par t 1 5 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment ge[...]

  • Página 4

    4 EN EN TD -00036 8-00-A W arranty (US A only; other countries, see your dealer or distributor) QSC Audio Products 3 Y ear Limited W arranty QSC Audio Products, LL C (”QSC”) guarantees its products to be free from defective material and/or workmanship and will replace defective par ts and repair malfunctioning products under this warranty when [...]

  • Página 5

    5 EN EN TD -00036 8-00-A Introduction Built for system integrators, the PLD series amplifiers provide multi-channel amplification with built-in D SP and enough power to drive wide varieties of speaker systems with optimal energy efficienc y . The P LD Series consists of three light-weight, 2RU, four-channel amplifiers with on-board D SP and fl[...]

  • Página 6

    6 EN EN TD -00036 8-00-A F eatures Amplifier Front P anel — Figure 1 — 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 9 10 1. Output channels are labeled A, B, C, and D 2. Output Channel Mute Buttons and LEDs (Red) 3. Output Channel Limiter LEDs (Red) 4. Output Channel -1 0 dB Below Limiter Activation LEDs (Blue) 5. Output Channel -20 dB Below Clip LE Ds ([...]

  • Página 7

    7 EN EN TD -00036 8-00-A Amplifier Control — Figure 3 — OUTPUT HOME MASTER CONTROL -10 -20 LIM SEL MUTE A 1 SEL MUTE B 2 SEL MUTE C 3 SEL MUTE D 4 CLIP SIG INPUT ENTER EXIT GAIN Off Mode • Rear power switch is off, the amplifier is not operable. The power switch is the AC Mains disconnect. • The power button is not illuminated. •?[...]

  • Página 8

    8 EN EN TD -00036 8-00-A P LD Amplifier Signal Flow — Figure 4 — A D B C X Y Input Settings Output Processing Gain Gain Gain Gain 1 4 3 2 Mute Mute Mute Mute Gain / Polarit y Gain / Polarit y Gain / Polarit y Gain / Polarit y Low- pass Filter Source Select Sensitivit y Switch Sensitivit y Switch Sensitivit y Switch Sensitivit y Switch Sensitiv[...]

  • Página 9

    9 EN EN TD -00036 8-00-A Menu T ree *For QSC Line Ar rays only Prese ts Preset W izard Preset Recall Preset S ave Inputs Input Sensitiv ity Input Gain Output s Source Selec t Processing Save Speaker Load Speaker Array Corr ection* Limiter Delay PEQ Crossover Utilities Display Sta tus Amp ID Passwor d Lockout About Presets The PLD amplifiers are pr[...]

  • Página 10

    10 EN EN TD -00036 8-00-A Installation The following steps are written in the recommended installation order . Mount the P LD Amplifier The PLD Series amplifiers are designed to be mounted in a standard rack-mount unit. The amplifiers are 2RU high, the P LD4.3 and 4.5 are 38 1 mm (1 5 in) deep, the PLD4.2 is 229 mm (9 in) deep. Depending on the [...]

  • Página 11

    11 EN EN TD -00036 8-00-A Inputs Connect the Audio Inputs — Figure 1 0 — — Figure 1 1 — 1 3 2 1 Ground 3 Negative 2 Positive Balanced Inputs — Figure 1 2 — 1+ 3 Ground 2 Positive Unbalanced Inputs 1 3 2 There are four female XLR connectors labeled 1 through 4 that provide the audio inputs to the PLD amplifiers. A single input can be ro[...]

  • Página 12

    12 EN EN TD -00036 8-00-A W AR NI NG!: When the AC Power is on, there is a potential of having dangerous voltage at the output terminals on the rear of the amplifier . Use c aution not to touch these contacts. T urn off the AC Mains disconnect switch prior to making any connections. IM PORT ANT: QSC recommends that you connect jumpers where the te[...]

  • Página 13

    13 EN EN TD -00036 8-00-A — Figure 1 7 — F5: AB C+D F5: AB C+D AB Parallel C+D Bridged 1 AB 3 C+D The follow ing are electricall y the same point A ( 1+) and B ( 1+) A ( 1-) and B ( 1-) X (2+ ) and Y ( 1+) X (2-) and Y ( 1-) A B X 2+ 2- C D Y 1+ 1- 1- 1+ 1+ 1- = Subwoofer = Mid Range Optional — Figure 1 8 — F4: AB CD F4: AB CD AB Parallel C[...]

  • Página 14

    14 EN EN TD -00036 8-00-A — Figure 2 1 — F2: AB C D F2: AB C D AB Parallel C Single D Single 1 AB 3 C 4 D The follow ing are electricall y the same point A ( 1+) and B ( 1+) A ( 1-) and B ( 1-) = Subwoofer = Full Range Optional B X A 1+ 1- D Y C 1+ 1- 1+ 1- 1+ 1- Four-Channel Configuration — Figure 22 — F1: A B C D F1: A B C D A Single B S[...]

  • Página 15

    15 EN EN TD -00036 8-00-A Mode NL4 Separate AB Parallel ABC Parallel ABCD Parallel A Ch A 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- Ch B 2+ / 2- 1 B 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- CD Parallel C Ch C 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- Ch D 2+ / 2- 1 D 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- A+B Bridged C+D Bridged AB+CD Bridged X 1+ / 1- 2+ / 2- 1 1+ / 1- Y 1+ / 1- — T able [...]

  • Página 16

    16 EN EN TD -00036 8-00-A PLD 4.5 — T otal Power: 5000W 8 Ω Load 4 Ω Load 2 Ω Load Configuration A B C D A B C D A B C D 4 CH (A B C D) 115 0 115 0 11 5 0 11 5 0 12 5 0 12 5 0 12 5 0 12 5 0 625 625 625 625 3 CH (AB C D) 1 200 115 0 11 5 0 2250 12 5 0 12 5 0 210 0 625 625 3 CH (A+B C D) 2250 115 0 115 0 115 0 12 5 0 12 5 0 625 625 625 2 CH [...]

  • Página 17

    17 EN EN TD -00036 8-00-A Step 2 — Select Output Channel for Speaker Assignment OUTP UTS SPEAK ERS S AV E Assign Assign Assign Output : A D C B Imped: 8.0 8.0 8.0 8.0 Spkr : - - - - - - - - - - - - - - - - Assign Power: 625 625 625 625 Loudspeaker assignment is opt ional, you can assign a loudspeaker t o one or more channels, or none at all. When[...]

  • Página 18

    18 EN EN TD -00036 8-00-A Creat e New Preset from an Existing Preset T o create a preset from an e xisting preset, recall the preset with the desired output configuration, modify the Input parameters, Output parameters, then save the preset. In addition, you can save the preset as you are going thru the creation process. Recall a Preset A Preset i[...]

  • Página 19

    19 EN EN TD -00036 8-00-A Set up the Inputs NO TE: Changes made to input levels are in real time. HOME > I NP UTS > I NP UT SEN S > ENTE R Step 1 — Select Input Sensitivity F1: A B C D Inputs > Input Sens INPUT SENS +14 dBu Press ENTER t o confirm Input 1 Scroll t o select ( +14 or +4 dBu) (T he background turns t o green.) T o confir[...]

  • Página 20

    20 EN EN TD -00036 8-00-A Loudspeaker Processing The Speaker Processing section allows you to make adjustments to the Crossover, EQ, Delay, Limiter, and QS C Array details for each output channel. In addition, you can load a pre-defined loudspeaker then make any adjustments needed, and save the changes as a user-defined loudspeaker . Depending on[...]

  • Página 21

    21 EN EN TD -00036 8-00-A HOME > OUTP UTS > SP KR P ROC > C ROSSOVE R > GAIN/P OL > GAI N > ENTE R Step 2 — Set the Crossover Gain and Polarity Gain -5.5 dB Gn/Pol F1 : A B C D Polarit y POL + Output A 20 dB -60 dB + Gain -100 to +20 dB – Scroll t o select ( Gain or Polarit y) T urn t o adjust parame ter ENTER T o edit, pr ess[...]

  • Página 22

    22 EN EN TD -00036 8-00-A Limiter HOME > OUTP UTS > SP KR P ROC > LI MITE R > ENTE R Step 1 — Set the Limiter Mode F1 : A B C D Output A T urn t o select t he mode for the Limit er T o conf irm set ting, pr ess ENTER T ype Med AUTO SpkrPwr 200W SpkrImp 8.0 AUTO ADV OFF T o edit t he Limiter mode, pre ss ENTER HOME > OUTP UTS > S[...]

  • Página 23

    23 EN EN TD -00036 8-00-A Array Correction NO TE: Y ou must have a QS C line array loaded in order to access the Array Correction parameters. HOME > OUTP UTS > SP KR P ROC > AR R A Y > E NTER Step 1 — Set Splay Angle and Number of Boxes in the Array F1 : A B C D Output A Boxes # 4 AC Angle 15.0 Angle: 0.0 ˚ t o 90.0˚ Boxes #: 0 to 2[...]

  • Página 24

    24 EN EN TD -00036 8-00-A Save the Preset After modifying the Inputs and Outputs for all channels, save the current settings as one of the 5 0 user-defined presets (U1: thru U50:). Each of the user presets, by default, is the same as factor y preset F1: Config A B C D, so when you save the preset you are "overwriting" the preset current[...]

  • Página 25

    25 EN EN TD -00036 8-00-A Utilities HOME > UTI LITIE S > ST A TU S > E NTER Step 1 — Check the amplifier's health UTILIT Y - ST A TUS Amp T o tal Run Time: 22:37:48 Hr s Hardwar e: V12 Firmwar e: V1 .0.22 DC St atus : OK VRail 1 : 148V VRail 2: -150V T emper ature : CH1 & CH3: 27C CH2 & CH3: 29C Power Supply : 24C T empera [...]

  • Página 26

    26 EN EN TD -00036 8-00-A QSC Audio AP-5 1 02 AP-5 1 22 AP-5 1 22m FO H AP-5 1 22m M ON AP-5 1 52 GP1 1 8-sw GP2 1 2-sw GP2 1 8-sw S8T S1 0T S 12 WL1 1 8-sw WL-2 1 02 WL2 1 2-sw WL2 1 8-sw B52 LX1 5 1 5V3 LX1 8V3 M X 1515 MX1 8S Cerwin-V ega (CV) EL-36C TS-42 EV ELX1 1 2 ELX1 1 5 E L X 215 TX2 1 52 T X 2181 JBL JR X1 1 2M J R X 11 5 J R X 118 S JR [...]

  • Página 27

    27 EN EN TD -00036 8-00-A Specifications PLD4.2 PLD4.3 PLD4.5 4 Ch. Continuous 1 8 Ω 4 Ω 2 Ω 400 Watts 400 Watts 325 Watts 625 Watts 625 Watts 625 Watts 1 1 50 Watts 1 25 0 Watts 625 Watts 2 Ch. Continuous 1 8 Ω 4 Ω 2 Ω 800 Watts 800 Watts 650 Watts 1 25 0 Watts 1 200 Watts 1 200 Watts 2250 Watts 2250 Watts 2 1 00 Watts 1 Ch. Continuou[...]

  • Página 28

    28 EN EN TD -00036 8-00-A Heat Loss Char ts BTU/hr kcal/hr Idle PLD 4.3 225 57 PLD 4.5 28 6 72 Load per Channel 8 Ω 4 Ω 2 Ω BTU/hr kcal/hr BTU/hr kcal/hr BTU/hr kcal/hr 1/8th Power PLD 4.3 684 17 2 79 4 200 1 040 262 PLD 4.5 811 204 114 4 288 11 2 4 283 1/3rd Power PLD 4.3 9 83 248 12 61 318 1 869 4 70.988 PLD 4.5 8 81 222 17 0 8 430 17 3 7 4[...]

  • Página 29

    EN EN Mailing Address: QSC Audio Products, LL C 1 675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, C A 92626-1 46 8 US A T elephone Numbers: Main Number: (7 1 4) 754-6 1 75 Sales & Marketing: (7 1 4) 957-7 1 00 or toll free (U SA only) (8 00) 854-4 0 79 Customer Service: (7 1 4) 957-7 1 50 or toll free (U SA only) (8 00) 7 72-2834 Facsimile Numbers: Sales &[...]

  • Página 30

    Amplificadores P LD Manual del usuario PLD4.2 — Amplificador de 4 canales y 1 600 W PLD4.3 — Amplificador de 4 canales y 25 00 W PLD4.5 — Amplificador de 4 canales y 5 000 W TD -000368-02-A *TD-000368-02*[...]

  • Página 31

    2 ES ES TD -00036 8-02-A EXP LICA CIÓN DE L OS SÍM BOL OS El término “¡ADVERTE NCIA!” indica instrucciones con respecto a la seguridad personal. Si no se siguen dichas instrucciones, se pueden ocasionar lesiones corporales o la muerte. El término “¡PR ECAUC IÓN!” indica instrucciones con respecto a posibles daños al equipo físico. [...]

  • Página 32

    3 ES ES TD -00036 8-02-A Declaración de la FC C NO T A: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase A, en virtud de la parte 1 5 de las reglas de la FC C. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando se opera e[...]

  • Página 33

    4 ES ES TD -00036 8-02-A Garantía (solo para EE.U U.; para otros países, consult e con su vendedor o distribuidor) Garantía limitada de 3 años de QSC Audio Products QSC Audio Products, LL C (“QSC”) garantiza que sus productos estarán libres de materiales y/o mano de obra defectuosos y reemplazará las piezas defectuosas y reparará los pro[...]

  • Página 34

    5 ES ES TD -00036 8-02-A Introducción Construidos para integradores de sistemas, los amplificadores serie PLD proporcionan una amplificación multicanal con D SP incorporado y suficiente potencia como para accionar un sinnúmero de sistemas de altavoces con una óptima eficiencia energética. La serie PLD consta de tres amplificadores liviano[...]

  • Página 35

    6 ES ES TD -00036 8-02-A Caract erísticas Panel frontal del amplificador — Figura 1 — 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 9 10 1. Los canales de salida están rotulados A, B, C y D 2. Botones e indicadores LED de silencio en el canal de s alida (rojo) 3. Indicadores LED del limitador en el canal de s alida (rojo) 4. Indicadores LED a -1 0 dB po[...]

  • Página 36

    7 ES ES TD -00036 8-02-A Control del amplificador — Figura 3 — OUTPUT HOME MASTER CONTROL -10 -20 LIM SEL MUTE A 1 SEL MUTE B 2 SEL MUTE C 3 SEL MUTE D 4 CLIP SIG INPUT ENTER EXIT GAIN Modo Off (Apagado) • El interruptor eléctrico posterior está apagado, el amplificador está en estado inoperante. El interruptor eléctrico es la descon[...]

  • Página 37

    8 ES ES TD -00036 8-02-A Flujo de señales del amplificador P LD — Figura 4 — A D B C X Y Input Settings Output Processing Gain Gain Gain Gain 1 4 3 2 Mute Mute Mute Mute Gain / Polarit y Gain / Polarit y Gain / Polarit y Gain / Polarit y Low- pass Filter Source Select Sensitivit y Switch Sensitivit y Switch Sensitivit y Switch Sensitivit y Sw[...]

  • Página 38

    9 ES ES TD -00036 8-02-A Ubicación y rutas de navegación Árbol de menús *For QSC Line Ar rays only Prese ts Preset W izard Preset Recall Preset S ave Inputs Input Sensitiv ity Input Gain Output s Source Selec t Processing Save Speaker Load Speaker Array Corr ection* Limiter Delay PEQ Crossover Utilities Display Sta tus Amp ID Passwor d Lockout [...]

  • Página 39

    10 ES ES TD -00036 8-02-A Instalación Los siguientes pasos se han redactado en el orden de instalación recomendado. Montar el amplificador P LD Los amplificadores de la serie PLD están diseñados para ser montados en una unidad estándar montada en bastidor . Los amplificadores tienen 2 unidades de bastidor (R U) de alto, los modelos PLD4.3 y[...]

  • Página 40

    11 ES ES TD -00036 8-02-A Entradas Conectar las entradas de audio — Figura 1 0 — — Figura 1 1 — 1 3 2 1 Ground 3 Negative 2 Positive Balanced Inputs — Figura 1 2 — 1+ 3 Ground 2 Positive Unbalanced Inputs 1 3 2 Hay cuatro conectores XLR hembra rotulados del 1 al 4 que proporcionan las entradas de audio a los amplificadores PLD. Una ent[...]

  • Página 41

    12 ES ES TD -00036 8-02-A ¡ADVERTENCIA!: Cuando la alimentación de CA está activada, es posible que exista un voltaje peligroso en los terminales de salida en la parte posterior del amplificador . T enga cuidado de no tocar estos contactos. Apague el interruptor de desconexión de la línea de alimentación eléctrica principal de C A antes de [...]

  • Página 42

    13 ES ES TD -00036 8-02-A — Figura 1 7 — F5: AB C+D F5: AB C+D AB Parallel C+D Bridged 1 AB 3 C+D The follow ing are electricall y the same point A ( 1+) and B ( 1+) A ( 1-) and B ( 1-) X (2+ ) and Y ( 1+) X (2-) and Y ( 1-) A B X 2+ 2- C D Y 1+ 1- 1- 1+ 1+ 1- = Subwoofer = Mid Range Optional — Figura 1 8 — F4: AB CD F4: AB CD AB Parallel C[...]

  • Página 43

    14 ES ES TD -00036 8-02-A — Figura 2 1 — F2: AB C D F2: AB C D AB Parallel C Single D Single 1 AB 3 C 4 D The follow ing are electricall y the same point A ( 1+) and B ( 1+) A ( 1-) and B ( 1-) = Subwoofer = Full Range Optional B X A 1+ 1- D Y C 1+ 1- 1+ 1- 1+ 1- Configuración de cuatro canales — Figura 22 — F1: A B C D F1: A B C D A Sing[...]

  • Página 44

    15 ES ES TD -00036 8-02-A Modo NL4 Separado AB en paralelo ABC en paralelo ABCD en paralelo A Canal A 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- Canal B 2+ / 2- 1 B 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- CD en paralelo C Canal C 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- Canal D 2+ / 2- 1 D 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- A+B puenteado C+D puenteado AB+CD puenteado X 1+ / 1- 2+ / 2- 1[...]

  • Página 45

    16 ES ES TD -00036 8-02-A PLD 4.5 – Potencia total: 5 000 W 8 Ω de carga 4 Ω de carga 2 Ω de carga Configuración A B C D A B C D A B C D 4 canales (A B C D) 115 0 115 0 11 5 0 11 5 0 12 5 0 12 5 0 12 5 0 12 5 0 625 625 625 625 3 canales (AB C D) 1 200 115 0 11 5 0 2250 12 5 0 12 5 0 210 0 625 625 3 canales (A+B C D) 2250 11 5 0 11 5 0 11 [...]

  • Página 46

    17 ES ES TD -00036 8-02-A Paso 2 — Seleccionar el canal de salida para la asignación de altavoces OUTP UTS SPEAK ERS S AV E Assign Assign Assign Output : A D C B Imped: 8.0 8.0 8.0 8.0 Spkr : - - - - - - - - - - - - - - - - Assign Power: 625 625 625 625 Loudspeaker assignment is opt ional, you can assign a loudspeaker t o one or more channels, o[...]

  • Página 47

    18 ES ES TD -00036 8-02-A Crear un nuevo valor preestablecido a par tir de un valor preestablecido exist ente Para crear un valor preestablecido a partir de un valor preestablecido pree xistente, recupere el valor preestablecido con la configuración de salida deseada, modifique los parámetros de entrada y los parámetros de salida, y luego guar[...]

  • Página 48

    19 ES ES TD -00036 8-02-A Configurar las entradas NO T A: Los cambios se hacen a los niveles de entrada en tiempo real. HOME > I NP UTS > I NP UT SEN S > ENTE R (IN ICIO > E NTR ADAS > SE NS ENTR AD A > INTRO) Paso 1 — Seleccionar la sensibilidad de la entrada F1: A B C D Inputs > Input Sens INPUT SENS +14 dBu Press ENTER t [...]

  • Página 49

    20 ES ES TD -00036 8-02-A Procesamiento de altavoces La sección Speaker Processing (Procesamiento de altavoces) le permite hacer ajustes a los detalles de Crossover (Cruce), EQ (Ecualizador), Delay (Retardo), Limiter (Limitador) y QSC Array (Formación QSC) para cada canal de salida. Además, puede cargar un altavoz predefinido y luego hacer cual[...]

  • Página 50

    21 ES ES TD -00036 8-02-A HOME > OUTP UTS > SP KR P ROC > C ROSSOVE R > GAIN/P OL > GAI N > ENTE R (IN ICIO > S ALID AS > PRO C AL T AVOCE S > CR UCE > GAN ANCIA /P OL > GANACI A > INTRO) Paso 2 — Establecer la ganancia y polaridad de cruce Gain -5.5 dB Gn/Pol F1 : A B C D Polarit y POL + Output A 20 dB -60 dB [...]

  • Página 51

    22 ES ES TD -00036 8-02-A Limitador HOME > OUTP UTS > SP KR P ROC > LI MITE R > ENTE R (IN ICIO > S ALID AS > PRO C AL T AVOCE S > LIM IT ADOR > I NTRO) Paso 1 — Establecer el modo limitador F1 : A B C D Output A T urn t o select t he mode for the Limit er T o conf irm set ting, pr ess ENTER T ype Med AUTO SpkrPwr 200W Spk[...]

  • Página 52

    23 ES ES TD -00036 8-02-A Corrección de formaciones NO T A: Debe tener cargada una formación de línea de QSC a fin de acceder a los parámetros de Array Correction (Corrección de formaciones). HOME > OUTP UTS > SP KR P ROC > AR R A Y > E NTER (I NIC IO > SALI DAS > P ROC AL TA VO CE S > FOR MACION > INTR O) Paso 1 — E[...]

  • Página 53

    24 ES ES TD -00036 8-02-A Guardar el valor preestablecido Después de modificar las entradas y salidas para todos los canales, guarde los ajustes actuales como uno de los 5 0 valores preestablecidos definidos por el usuario (U1: a U50:). De manera predeterminada, cada uno de los valores preestablecidos del usuario es igual al valor preestablecido[...]

  • Página 54

    25 ES ES TD -00036 8-02-A Utilidades HOME > UTI LITIE S > ST A TU S > E NTER (I NIC IO > UTILI DADES > E ST ADO > I NTRO) Paso 1 — V erific ar el estado del amplificador UTILIT Y - ST A TUS Amp T o tal Run Time: 22:37:48 Hr s Hardwar e: V12 Firmwar e: V1 .0.22 DC St atus : OK VRail 1 : 148V VRail 2: -150V T emper ature : CH1 &[...]

  • Página 55

    26 ES ES TD -00036 8-02-A QSC Audio AP-5 1 02 AP-5 1 22 AP-5 1 22m FO H AP-5 1 22m M ON AP-5 1 52 GP1 1 8-sw GP2 1 2-sw GP2 1 8-sw S8T S1 0T S 12 WL1 1 8-sw WL-2 1 02 WL2 1 2-sw WL2 1 8-sw B52 LX1 5 1 5V3 LX1 8V3 M X 1515 MX1 8S Cerwin-V ega (CV) EL-36C TS-42 EV ELX1 1 2 ELX1 1 5 E L X 215 TX2 1 52 T X 2181 JBL JR X1 1 2M J R X 11 5 J R X 118 S JR [...]

  • Página 56

    27 ES ES TD -00036 8-02-A Especificaciones PLD4.2 PLD4.3 PLD4.5 4 canales continuo 1 8 Ω 4 Ω 2 Ω 400 vatios 400 vatios 325 vatios 625 vatios 625 vatios 625 vatios 1 1 50 vatios 1 25 0 vatios 625 vatios 2 canales continuo 1 8 Ω 4 Ω 2 Ω 800 vatios 800 vatios 650 vatios 1 25 0 vatios 1 200 vatios 1 200 vatios 2250 vatios 2250 vatios 2 1 0[...]

  • Página 57

    28 ES ES TD -00036 8-02-A Cuadros de pérdida térmica BTU/hr kcal/hr Inactivo PLD 4.3 225 57 PLD 4.5 28 6 72 Carga por canal 8 Ω 4 Ω 2 Ω BTU/hr kcal/hr BTU/hr kcal/hr BTU/hr kcal/hr 1/8 de la potencia PLD 4.3 684 17 2 79 4 200 1 040 262 PLD 4.5 811 204 114 4 288 11 2 4 283 1/3 de la potencia PLD 4.3 9 83 248 12 61 318 1 869 4 70,988 PLD 4.5 [...]

  • Página 58

    ES ES Dirección postal: QSC Audio Products, LL C 1 675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, C A 92626-1 46 8 EE.U U. Números de teléfono: Número principal: (7 1 4) 754-6 1 75 V entas y Comercialización: (7 1 4) 957-7 1 00 o línea gratuita (sólo EE.U U.) (800) 85 4-4079 Servicio al cliente: (7 1 4) 957-7 1 50 o línea gratuita (sólo en EE.U U.) ([...]

  • Página 59

    Amplificateurs Manuel d'utilisation PLD4.2 — Amplificateur 4 canaux, 1 6 00 W PLD4.3 — Amplificateur 4 canaux, 2 5 00 W PLD4.5 — Amplificateur 4 canaux, 5 000 W TD -000368-03-A *TD-000368-03*[...]

  • Página 60

    2 FR FR TD -00036 8-03-A EXP LICA TION DES S Y M BOLE S La mention « A VER TISSEMEN T ! » indique des instructions concernant la sécurité personnelle. Risque de blessures ou de mort si les instructions ne sont pas suivies. La mention « A T TE NTION ! » indique des instructions concernant des dégâts possibles pour le matériel. Risque de dé[...]

  • Página 61

    3 FR FR TD -00036 8-03-A Déclaration FC C REMARQU E : Suite à des tests, cet appareil s’est avéré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe A, dans le cadre de la section 1 5 des règlements de la FC C. Ces limites ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'app[...]

  • Página 62

    4 FR FR TD -00036 8-03-A Garantie (États-Unis seulement ; dans les autres pays, consult er le revendeur ou le distribut eur) QSC Audio Products – Garantie limitée de 3 ans QSC Audio Products, LL C (« QSC ») garantit que ses produits sont dépour vus de tout vice de fabrication et/ou de matériel et remplacera les pièces défectueuses et rép[...]

  • Página 63

    5 FR FR TD -00036 8-03-A Introduction Conçu pour les intégrateurs de systèmes, les amplificateurs série PLD offrent une amplification multi-canal avec D SP intégré, assez de puissance pour piloter toute une variété de systèmes de haut-parleurs et un rendement énergétique optimal. La série PLD se compose de trois amplificateurs à 4 c[...]

  • Página 64

    6 FR FR TD -00036 8-03-A Caractéristiques Panneau avant de l'amplificat eur — Illustration 1 — 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 9 10 1. Canaux de sor tie libellés A, B, C et D 2. Boutons Sourdine canaux de sortie et voyants (rouges) 3. Boutons Limiteur canaux de sortie et voyants (rouges) 4. V oyants C anaux de sortie -1 0 dB en dessou[...]

  • Página 65

    7 FR FR TD -00036 8-03-A Commande de l'amplificat eur — Illustration 3 — OUTPUT HOME MASTER CONTROL -10 -20 LIM SEL MUTE A 1 SEL MUTE B 2 SEL MUTE C 3 SEL MUTE D 4 CLIP SIG INPUT ENTER EXIT GAIN Mode Arrêt • L'interrupteur d'alimentation (POW ER) arrière est en position Arrêt et l'amplificateur est inopérant. Cet [...]

  • Página 66

    8 FR FR TD -00036 8-03-A Diagramme des signaux de l'amplificat eur P LD — Illustration 4 — A D B C X Y Input Settings Output Processing Gain Gain Gain Gain 1 4 3 2 Mute Mute Mute Mute Gain / Polarit y Gain / Polarit y Gain / Polarit y Gain / Polarit y Low- pass Filter Source Select Sensitivit y Switch Sensitivit y Switch Sensitivit y Swit[...]

  • Página 67

    9 FR FR TD -00036 8-03-A Arborescence des menus *For QSC Line Ar rays only Prese ts Preset W izard Preset Recall Preset S ave Inputs Input Sensitiv ity Input Gain Output s Source Selec t Processing Save Speaker Load Speaker Array Corr ection* Limiter Delay PEQ Crossover Utilities Display Sta tus Amp ID Passwor d Lockout À propos des préréglages [...]

  • Página 68

    10 FR FR TD -00036 8-03-A Installation Les étapes de la procédure suivante sont écrites dans l'ordre d'installation recommandé. Montage de l'amplificateur PLD Les amplificateurs série PLD sont conçus pour être montés dans un bâti standard. Ils mesurent 2 unités de bâti de hauteur – le PLD4.3 et le 4.5 mesurent 38 1 mm [...]

  • Página 69

    11 FR FR TD -00036 8-03-A Entrées Connexion des entrées audio — Illustration 1 0 — — Illustration 1 1 — 1 3 2 1 Ground 3 Negative 2 Positive Balanced Inputs — Illustration 1 2 — 1+ 3 Ground 2 Positive Unbalanced Inputs 1 3 2 Quatre connecteurs XLR femelles libellés 1 à 4 fournissent les entrées audio aux amplificateurs PLD. Une en[...]

  • Página 70

    12 FR FR TD -00036 8-03-A AVERTIS SEM ENT ! : Lorsque l'appareil est sous tension, il existe un risque de tension dangereuse aux bornes de sortie à l'arrière de l'amplificateur . V eiller à ne pas toucher ces contacts. Couper le secteur au niveau de l'interrupteur général avant d'effectuer le moindre branchement. IM P[...]

  • Página 71

    13 FR FR TD -00036 8-03-A — Illustration 1 7 — F5: AB C+D F5: AB C+D AB Parallel C+D Bridged 1 AB 3 C+D The follow ing are electricall y the same point A ( 1+) and B ( 1+) A ( 1-) and B ( 1-) X (2+ ) and Y ( 1+) X (2-) and Y ( 1-) A B X 2+ 2- C D Y 1+ 1- 1- 1+ 1+ 1- = Subwoofer = Mid Range Optional — Illustration 1 8 — F4: AB CD F4: AB CD A[...]

  • Página 72

    14 FR FR TD -00036 8-03-A — Illustration 2 1 — F2: AB C D F2: AB C D AB Parallel C Single D Single 1 AB 3 C 4 D The follow ing are electricall y the same point A ( 1+) and B ( 1+) A ( 1-) and B ( 1-) = Subwoofer = Full Range Optional B X A 1+ 1- D Y C 1+ 1- 1+ 1- 1+ 1- Configurations 4 canaux — Illustration 22 — F1: A B C D F1: A B C D A S[...]

  • Página 73

    15 FR FR TD -00036 8-03-A Mode NL4 Séparé AB parallèle ABC parallèle ABCD parallèle A Can. A 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- Can. B 2+ / 2- 1 B 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- CD parallèle C Can. C 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- Can. D 2+ / 2- 1 D 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- A+B ponté C+D ponté AB+CD ponté X 1+ / 1- 2+ / 2- 1 1+ / 1- Y 1+ / 1[...]

  • Página 74

    16 FR FR TD -00036 8-03-A PLD 4.5 — Puissance totale : 5 000 W Charge 8 Ω Charge 4 Ω Charge 2 Ω Configuration A B C D A B C D A B C D 4 can. (A B C D) 1 15 0 1 15 0 1 15 0 1 15 0 1 250 1 250 1 25 0 1 250 625 625 625 625 3 can. (AB C D) 1 200 1 15 0 1 15 0 2 250 1 250 1 250 2 1 00 625 625 3 can. (A+B C D) 2 250 1 15 0 1 15 0 1 15 0 1 250 1 [...]

  • Página 75

    17 FR FR TD -00036 8-03-A Étape 2 — Sélection du canal de sortie pour l'affectation du haut-parleur OUTP UTS SPEAK ERS S AV E Assign Assign Assign Output : A D C B Imped: 8.0 8.0 8.0 8.0 Spkr : - - - - - - - - - - - - - - - - Assign Power: 625 625 625 625 Loudspeaker assignment is opt ional, you can assign a loudspeaker t o one or more cha[...]

  • Página 76

    18 FR FR TD -00036 8-03-A Création d'un préréglage à par tir d'un préréglage existant Pour créer un préréglage à partir d'un préréglage e xistant, rappeler le préréglage ayant la configuration de sorties souhaitée, modifier les paramètres d'entrée et les paramètres de sortie, puis enregistrer le préréglage.[...]

  • Página 77

    19 FR FR TD -00036 8-03-A Configuration des entrées REMARQU E : Les modifications apportées aux entrées ont lieu en temps réel. HOME > I NP UTS > I NP UT SEN S > ENTE R Étape 1 — Sélection de la sensibilité d'entrée F1: A B C D Inputs > Input Sens INPUT SENS +14 dBu Press ENTER t o confirm Input 1 Scroll t o select ( +1[...]

  • Página 78

    20 FR FR TD -00036 8-03-A Loudspeaker Processing La section Speaker Processing permet à l'utilisateur d'effectuer des ajustements aux paramètres Crossover, EQ, Delay, Limiter et QS C Array pour chaque canal de sortie. Par ailleurs, il peut charger un haut-parleur prédéfini puis faire les ajustements nécess aires, avant d'enregi[...]

  • Página 79

    21 FR FR TD -00036 8-03-A HOME > OUTP UTS > SP KR P ROC > C ROSSOVE R > GAIN/P OL > GAI N > ENTE R Étape 2 — Définition du gain et de la polarité du filtre passif Gain -5.5 dB Gn/Pol F1 : A B C D Polarit y POL + Output A 20 dB -60 dB + Gain -100 to +20 dB – Scroll t o select ( Gain or Polarit y) T urn t o adjust parame te[...]

  • Página 80

    22 FR FR TD -00036 8-03-A Limiter HOME > OUTP UTS > SP KR P ROC > LI MITE R > ENTE R Étape 1 — Définition du mode de limiteur F1 : A B C D Output A T urn t o select t he mode for the Limit er T o conf irm set ting, pr ess ENTER T ype Med AUTO SpkrPwr 200W SpkrImp 8.0 AUTO ADV OFF T o edit t he Limiter mode, pre ss ENTER HOME > O[...]

  • Página 81

    23 FR FR TD -00036 8-03-A Correction de réseau linéaire REMARQU E : Pour accéder aux paramètres Array Correction, un réseau linéaire QSC doit être chargé. HOME > OUTP UTS > SP KR P ROC > AR R A Y > E NTER Étape 1 — Définition de l'angle de divergence et du nombre d'enceintes dans le réseau linéaire F1 : A B C D [...]

  • Página 82

    24 FR FR TD -00036 8-03-A Enreg istrement du préréglage Après modification des entrées et des sorties pour tous les canaux, enregistrer les paramètres en cours comme un des 5 0 préréglages définis par l'utilisateur (U1: à U5 0:). Chaque préréglage utilisateur est par défaut identique au préréglage usine F1: Config A B C D ; pa[...]

  • Página 83

    25 FR FR TD -00036 8-03-A Utilities HOME > UTI LITIE S > ST A TU S > E NTER Étape 1 — Contrôle de la santé de l'amplificateur UTILIT Y - ST A TUS Amp T o tal Run Time: 22:37:48 Hr s Hardwar e: V12 Firmwar e: V1 .0.22 DC St atus : OK VRail 1 : 148V VRail 2: -150V T emper ature : CH1 & CH3: 27C CH2 & CH3: 29C Power Supply [...]

  • Página 84

    26 FR FR TD -00036 8-03-A QSC Audio AP-5 1 02 AP-5 1 22 AP-5 1 22m FO H AP-5 1 22m M ON AP-5 1 52 GP1 1 8-sw GP2 1 2-sw GP2 1 8-sw S8T S1 0T S 12 WL1 1 8-sw WL-2 1 02 WL2 1 2-sw WL2 1 8-sw B52 LX1 5 1 5V3 LX1 8V3 M X 1515 MX1 8S Cerwin-V ega (CV) EL-36C TS-42 EV ELX1 1 2 ELX1 1 5 E L X 215 TX2 1 52 T X 2181 JBL JR X1 1 2M J R X 11 5 J R X 118 S JR [...]

  • Página 85

    27 FR FR TD -00036 8-03-A Caractéristiques t echniques PLD4,2 PLD4,3 PLD4,5 4 can. continu 1 8 Ω 4 Ω 2 Ω 400 W 400 W 325 W 625 W 625 W 625 W 1 1 5 0 W 1 250 W 625 W 2 can. continu 1 8 Ω 4 Ω 2 Ω 800 W 800 W 650 W 1 250 W 1 200 W 1 200 W 2 250 W 2 250 W 2 1 00 W 1 can. continu 1 8 Ω 4 Ω 2 Ω 1 Ω 1 600 W 1 600 W 1 600 W 1 600 W 2 5[...]

  • Página 86

    28 FR FR TD -00036 8-03-A T ableaux des déperditions thermiques BTU/h kcal/h Ralenti PLD 4,3 225 57 PLD 4,5 28 6 72 Charge par canal 8 Ω 4 Ω 2 Ω BTU/h kcal/h BTU/h kcal/h BTU/h kcal/h 1/8 de puissance PLD 4,3 684 17 2 79 4 200 1 040 262 PLD 4,5 811 204 1 1 44 288 1 1 24 283 1/3 de puissance PLD 4,3 9 83 248 1 26 1 318 1 869 4 70,98 8 PLD 4,5[...]

  • Página 87

    FR FR Adresse : QSC Audio Products, LL C 1 675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, C A 92626-1 46 8 États-Unis Téléphone : Standard : (7 1 4) 754-6 1 75 V entes & Marketing : (7 1 4) 957-7 1 00 ou numéro ver t (États-Unis seulement) (800) 85 4-4079 Service clientèle : (7 1 4) 957-7 1 50 ou numéro ver t (États-Unis seulement) (800) 772-2834 [...]

  • Página 88

    P LD- V erstärk er Benutzerhandbuch PLD4.2 – 4-Kanal-, 1 .6 00-W-V erstärker PLD4.3 – 4-Kanal-, 2.5 00-W-V erstärker PLD4.5 – 4-Kanal-, 5.000-W-Verstärker TD -000368-04-A *TD-000368-04*[...]

  • Página 89

    2 DE DE TD -00036 8-04-A ER L ÄUTERU NG DER SY M BOLE Der Begriff ACHTUNG! kennzeichnet Anweisungen, die die persönliche Sicherheit betreffen. Werden die Anweisungen nicht befolgt, können Körperverlet zungen oder tödliche V erlet zungen die Folge sein. Der Begriff VORS ICHT! kennzeichnet Anweisungen, die mögliche Geräteschäden betreffen. We[...]

  • Página 90

    3 DE DE TD -00036 8-04-A FC C-Erklärung HI NWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und gemäß T eil 1 5 der FC C-Regeln als in Übereinstimmung mit den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse A befindlich befunden. Diese Grenzwer te sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Empfangsstörungen bei einer Installation des Geräts in Ge[...]

  • Página 91

    4 DE DE TD -00036 8-04-A Garantie (nur für die US A; wenden Sie sich zwecks Garantieinformationen für andere Länder an Ihren Händler oder V er triebshändler) Beschränkte Dreijahresgarantie durch QS C Audio Products QSC Audio Products, LL C („QSC“) gewährleistet, dass seine Produkte keine Material- und/oder Ausführungsfehler aufweisen, u[...]

  • Página 92

    5 DE DE TD -00036 8-04-A Einführung Die für Systemintegratoren entwickelte V erstärkerserie P LD bietet eine Mehrkanalverstärkung mit eingebautem DSP und einer ausreichenden Leistung, um viele verschiedene Lautsprechersysteme mit optimaler Energieeffizienz anzusteuern. Die PLD -Serie besteht aus drei leichten Vierk analverstärkern (2 RU) mit [...]

  • Página 93

    6 DE DE TD -00036 8-04-A F unktionsmerkmale V erstärker-Frontplatt e — Abbildung 1 — 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 9 10 1. Ausgangskanäle sind mit A, B, C und D gekennzeichnet 2. Ausgangskanal-Stummschalttasten und LE Ds (rot) 3. Ausgangskanalbegrenzer-LE Ds (rot) 4. Ausgangskanal -1 0 dB Unter-Begrenzeraktivierungs-LE Ds (blau) 5. Ausgan[...]

  • Página 94

    7 DE DE TD -00036 8-04-A V erstärkerbedienung — Abbildung 3 — OUTPUT HOME MASTER CONTROL -10 -20 LIM SEL MUTE A 1 SEL MUTE B 2 SEL MUTE C 3 SEL MUTE D 4 CLIP SIG INPUT ENTER EXIT GAIN Aus-Modus • Hinterer Netzschalter ist aus – Verstärker kann nicht betrieben werden. Der Netzschalter fungier t als Netzstrom- T rennvorrichtung. • D[...]

  • Página 95

    8 DE DE TD -00036 8-04-A P LD V erstärkersignalfluss — Abbildung 4 — A D B C X Y Input Settings Output Processing Gain Gain Gain Gain 1 4 3 2 Mute Mute Mute Mute Gain / Polarit y Gain / Polarit y Gain / Polarit y Gain / Polarit y Low- pass Filter Source Select Sensitivit y Switch Sensitivit y Switch Sensitivit y Switch Sensitivit y Switch Sen[...]

  • Página 96

    9 DE DE TD -00036 8-04-A Menüstruktur *For QSC Line Ar rays only Prese ts Preset W izard Preset Recall Preset S ave Inputs Input Sensitiv ity Input Gain Output s Source Selec t Processing Save Speaker Load Speaker Array Corr ection* Limiter Delay PEQ Crossover Utilities Display Sta tus Amp ID Passwor d Lockout V oreinstellungen Die PLD -Verstärke[...]

  • Página 97

    10 DE DE TD -00036 8-04-A Installation Die folgenden Schritte spiegeln die empfohlene Installationsreihenfolge wider . Montieren des P LD V erstärkers Die V erstärker der Serie P LD sind für die Befestigung in einer standardmäßigen Rack- Montageeinheit vorgesehen. Die V erstärker sind z wei Rack-Einheiten (2R U) hoch. Der PLD4.3 und 4.5 sind [...]

  • Página 98

    11 DE DE TD -00036 8-04-A Eingänge Anschließen der Audioeingänge — Abbildung 1 0 — — Abbildung 1 1 — 1 3 2 1 Ground 3 Negative 2 Positive Balanced Inputs — Abbildung 1 2 — 1+ 3 Ground 2 Positive Unbalanced Inputs 1 3 2 Vier mit 1 bis 4 gekennzeichnete XLR-Anschlussbuchsen stellen die Audioeingänge an den PLD -Verstärkern dar . Ein [...]

  • Página 99

    12 DE DE TD -00036 8-04-A ACHTUNG!: Wenn die Netzversorgung eingeschaltet ist, kann es an den Ausgangsklemmen auf der Rückseite des Verstärkers zu gefährlichen Spannungen kommen. Ein Berühren dieser Kontakte vermeiden. V or dem Herstellen jeglicher Verbindungen den Netzstrom- T rennschalter ausschalten. WICHTIG: QSC empfiehlt den Anschluss von[...]

  • Página 100

    13 DE DE TD -00036 8-04-A — Abbildung 1 7 — F5: AB C+D F5: AB C+D AB Parallel C+D Bridged 1 AB 3 C+D The follow ing are electricall y the same point A ( 1+) and B ( 1+) A ( 1-) and B ( 1-) X (2+ ) and Y ( 1+) X (2-) and Y ( 1-) A B X 2+ 2- C D Y 1+ 1- 1- 1+ 1+ 1- = Subwoofer = Mid Range Optional — Abbildung 1 8 — F4: AB CD F4: AB CD AB Para[...]

  • Página 101

    14 DE DE TD -00036 8-04-A — Abbildung 2 1 — F2: AB C D F2: AB C D AB Parallel C Single D Single 1 AB 3 C 4 D The follow ing are electricall y the same point A ( 1+) and B ( 1+) A ( 1-) and B ( 1-) = Subwoofer = Full Range Optional B X A 1+ 1- D Y C 1+ 1- 1+ 1- 1+ 1- Vier-Kanal-Konfiguration — Abbildung 22 — F1: A B C D F1: A B C D A Single[...]

  • Página 102

    15 DE DE TD -00036 8-04-A Modus NL4 Separat AB Parallel ABC Parallel ABCD Parallel A Kan. A 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- Kan. B 2+ / 2- 1 B 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- CD Parallel C Kan. C 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- Kan. D 2+ / 2- 1 D 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- A+B überbrückt C+D überbrückt AB+CD überbrückt X 1+ / 1- 2+ / 2- 1 1+ / 1[...]

  • Página 103

    16 DE DE TD -00036 8-04-A PLD 4.5 – Gesamtleistung: 5.000 W 8- Ω -Last 4- Ω -Last 2- Ω -Last Konfiguration A B C D A B C D A B C D 4 KAN. (A B C D) 1.15 0 1.15 0 1.15 0 1.15 0 1 .250 1 .250 1 .250 1 .25 0 625 625 625 625 3 KAN. (AB C D) 1 .200 1.15 0 1.15 0 2.250 1 .250 1 .25 0 2. 1 00 625 625 3 KAN. (A+B C D) 2.25 0 1.15 0 1.15 0 1.15 0 1[...]

  • Página 104

    17 DE DE TD -00036 8-04-A Schritt 1 — Ausgabekanal für Lautsprecherzuweisung auswählen OUTP UTS SPEAK ERS S AV E Assign Assign Assign Output : A D C B Imped: 8.0 8.0 8.0 8.0 Spkr : - - - - - - - - - - - - - - - - Assign Power: 625 625 625 625 Loudspeaker assignment is opt ional, you can assign a loudspeaker t o one or more channels, or none at [...]

  • Página 105

    18 DE DE TD -00036 8-04-A Erst ellen neuer V oreinstellungen auf der Basis best ehender V oreinst ellungen Um eine V oreinstellung auf der Basis einer bereits bestehenden Voreinstellung zu erstellen, rufen Sie die V oreinstellung mit der ge wünschten Ausgangskonfiguration auf, modifizieren die Eingangs- und Ausgangsparameter und speichern abschl[...]

  • Página 106

    19 DE DE TD -00036 8-04-A Einrichten der Eingänge HI NWEIS: An den Eingangspegeln vorgenommene Änderungen werden in Echtzeit implementier t. HOME > I NP UTS (E ING ÄNGE) > IN PUT S ENS (E ING ANGSE MP F .) > E NTER (E INGE BE N) Schritt 1 — Eingangsempfindlichkeit auswählen F1: A B C D Inputs > Input Sens INPUT SENS +14 dBu Press[...]

  • Página 107

    20 DE DE TD -00036 8-04-A Lautsprecherverarbeitung Im Lautsprecherverarbeitungs abschnitt können Sie Einstellungen an Details bzgl. Crossover, Equalizer, V erzögerung, Begrenzer und QSC-Array für jeden Ausgangskanal vornehmen. Außerdem können Sie einen vordefinier ten Lautsprecher laden, alle erforderlichen Einstellungen vornehmen und die Än[...]

  • Página 108

    21 DE DE TD -00036 8-04-A HOME > OUTP UTS (AU SGÄNGE) > S PKR P ROC (L AUTSP R.-VER AR B.) > CROS SOVER > G AIN/POL (VE RST ./P OL.) > GAI N (VER ST .) > E NTER (E ING EBE N) Schritt 1 — Crossover-V erstärkung und Polarität einstellen Gain -5.5 dB Gn/Pol F1 : A B C D Polarit y POL + Output A 20 dB -60 dB + Gain -100 to +20 dB[...]

  • Página 109

    22 DE DE TD -00036 8-04-A Begrenzer HOME > OUTP UTS (AU SGÄNGE) > SP KR P ROC (L AUTSP R.-VER AR B.) > LIM ITER (BEG RE NZE R) > ENTE R (EI NGE BEN) Schritt 1 — Begrenzermodus einstellen F1 : A B C D Output A T urn t o select t he mode for the Limit er T o conf irm set ting, pr ess ENTER T ype Med AUTO SpkrPwr 200W SpkrImp 8.0 AUTO A[...]

  • Página 110

    23 DE DE TD -00036 8-04-A Array-Korrektur HI NWEIS: Für den Zugriff auf die Array-Korrekturparameter muss ein QSC-Leitungsarray geladen sein. HOME > OUTP UTS (AU SGÄNGE) > SP KR P ROC (L AUTSPTR.-VE R ARB.) > AR R A Y > E NTER (E INGE BE N) Schritt 1 — Spreizwinkel und Boxenzahl in das Array eingeben F1 : A B C D Output A Boxes # 4 [...]

  • Página 111

    24 DE DE TD -00036 8-04-A Speichern der V oreinstellung Speichern Sie nach dem Modifizieren der Eingänge und Ausgänge für alle Kanäle die aktuellen Einstellungen als eine der 50 benut zerdefinierten V oreinstellungen (U1: bis U5 0:). Jede der Benutzer voreinstellungen ist vorgabemäßig die gleiche wie die Werksvoreinstellung F1: Konfig A B [...]

  • Página 112

    25 DE DE TD -00036 8-04-A Dienstprogramme HOME > UTI LITIE S (DIE NSTP ROGR AM ME) > STA TU S > ENTE R (EI NGEB EN) Schritt 1 — Zustand des V erstärkers prüfen UTILIT Y - ST A TUS Amp T o tal Run Time: 22:37:48 Hr s Hardwar e: V12 Firmwar e: V1 .0.22 DC St atus : OK VRail 1 : 148V VRail 2: -150V T emper ature : CH1 & CH3: 27C CH2 &[...]

  • Página 113

    26 DE DE TD -00036 8-04-A QSC Audio AP-5 1 02 AP-5 1 22 AP-5 1 22m FO H AP-5 1 22m M ON AP-5 1 52 GP1 1 8-sw GP2 1 2-sw GP2 1 8-sw S8T S1 0T S 12 WL1 1 8-sw WL-2 1 02 WL2 1 2-sw WL2 1 8-sw B52 LX1 5 1 5V3 LX1 8V3 M X 1515 MX1 8S Cerwin-V ega (CV) EL-36C TS-42 EV ELX1 1 2 ELX1 1 5 E L X 215 TX2 1 52 T X 2181 JBL JR X1 1 2M J R X 11 5 J R X 118 S JR [...]

  • Página 114

    27 DE DE TD -00036 8-04-A T echnische Daten PLD4.2 PLD4.3 PLD4.5 4 Kan. kontinuierlich 1 8 Ω 4 Ω 2 Ω 400 W 400 W 325 W 625 W 625 W 625 W 1.15 0 W 1 .25 0 W 625 W 2 Kan. kontinuierlich 1 8 Ω 4 Ω 2 Ω 800 W 800 W 650 W 1 .25 0 W 1 .200 W 1 .200 W 2.250 W 2.250 W 2. 1 00 W 1 Kan. kontinuierlich 1 8 Ω 4 Ω 2 Ω 1 Ω 1 .6 00 W 1 .6 00 W [...]

  • Página 115

    28 DE DE TD -00036 8-04-A W ärmeverlusttabellen BTU/Std kcal/Std Ruhezustand PLD 4.3 225 57 PLD 4.5 28 6 72 Last pro Kanal 8 Ω 4 Ω 2 Ω BTU/Std kcal/Std BTU/Std kcal/Std BTU/Std kcal/Std 1/8 Leistung PLD 4.3 684 17 2 79 4 200 1 .040 262 PLD 4.5 811 204 1.14 4 28 8 1.12 4 283 1/3 Leistung PLD 4.3 9 83 248 1. 2 61 318 1 .869 47 0,98 8 PLD 4.5 8[...]

  • Página 116

    DE DE Adresse: QSC Audio Products, LL C 1 675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, C A 92626-1 46 8 US A T elefonnummern: Zentrale: +1 (7 1 4) 754-6 1 75 V erk auf und Marketing: +1 (7 1 4) 957-7 1 00 oder gebührenfrei (nur in den US A) +1 (800) 85 4-407 9 Kundendienst: +1 (7 1 4) 957-7 1 5 0 oder gebührenfrei (nur in den USA) +1 (8 00) 772-2834 Fax-N[...]

  • Página 117

    P LD 放大器 用户手册 PLD4.2 — 四通道, 1 600W 放大器 PLD4.3 — 四通道, 25 00W 放大器 PLD4.5 — 四通道, 5 000W 放大器 TD -000368-05-A *TD-000368-05*[...]

  • Página 118

    2 CH CH TD -00036 8-05-A 符号说明 “警告!” 一词 指示有关人身安全的说明。如果不遵照这些说明,可能会导致人身伤亡。 “小心!” 一词 指示有关可能造成物理设备损坏的说明。如果不遵照这些说明操作,可能会导致设备损坏,而且这种 损坏不在质保范围内。 “?[...]

  • Página 119

    3 CH CH TD -00036 8-05-A FC C 声明 注意: 本设备经测试符合 FCC 准则第 15 部分中关于 A 类数字设备的限制。上述限制用于在商业环境安装中合 理防止有害干扰。该设备产生、使用并会辐射射频能量,如果未按照指导说明进行安装和使用,可能对无线 电通讯造成有害干?[...]

  • Página 120

    4 CH CH TD -00036 8-05-A 质保(仅限美国;其它国家 / 地区,请联系您的经销商或分销商) QSC Audio Products 3 年有限质保 QSC Audio Products, LL C ( ” QSC ” ) 担保其产品不会出现材料和 / 或制造工艺缺陷;若在正常安装和使用条件下出现质量问题, Q SC 将按照本质保协议更换有[...]

  • Página 121

    5 CH CH TD -00036 8-05-A 前言 PLD 系列放大器专为系统集成商设计,内建的 DSP 多通道放大器和足够的功率能够以最高的能量效率驱动多种扬声器 系统。 PLD 系列包含三个轻量级、 2R U 、四通道放大器,并配有机载 DSP 和灵活的通道合成。这些放大器提供的功率和 进程[...]

  • Página 122

    6 CH CH TD -00036 8-05-A 功能 放大器前面板 —图1— 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 15 16 9 10 1. 标签为A、B、C、D的输出通道 2. 输出通道静音按钮和 LED (红) 3. 输出通道限制器 LED (红) 4. 输出通道 - 10 dB 以下激活限制器 LED (红) 5. 输出通道 - 20 dB 以下削?[...]

  • Página 123

    7 CH CH TD -00036 8-05-A 放大器控制 —图3— OUTPUT HOME MASTER CONTROL -10 -20 LIM SEL MUTE A 1 SEL MUTE B 2 SEL MUTE C 3 SEL MUTE D 4 CLIP SIG INPUT ENTER EXIT GAIN “关闭”模式 • 前电源开关关闭,放大器停止工作。电源开关与交流电 源断开。 • 电源按钮未亮起。 • 开启电源开?[...]

  • Página 124

    8 CH CH TD -00036 8-05-A P LD 放大器信号流 —图4— A D B C X Y Input Settings Output Processing Gain Gain Gain Gain 1 4 3 2 Mute Mute Mute Mute Gain / Polarit y Gain / Polarit y Gain / Polarit y Gain / Polarit y Low- pass Filter Source Select Sensitivit y Switch Sensitivit y Switch Sensitivit y Switch Sensitivit y Switch Sensitivi[...]

  • Página 125

    9 CH CH TD -00036 8-05-A 菜单树 *For QSC Line Ar rays only Prese ts Preset W izard Preset Recall Preset S ave Inputs Input Sensitiv ity Input Gain Output s Source Selec t Processing Save Speaker Load Speaker Array Corr ection* Limiter Delay PEQ Crossover Utilities Display Sta tus Amp ID Passwor d Lockout 关于预配置 PLD 放大器由预配置[...]

  • Página 126

    10 CH CH TD -00036 8-05-A 安装 以下是推荐的安装顺序。 安装 P LD 放大器 PLD 系列放大器需安装在标准的机架单元上。放大器高 2R U , PLD4.3 和 4.5 深 38 1 mm (1 5 in) , P LD4.2 深 229 mm (9 in) 。 根据机架的深度,在安装机架时可能会需要机架尾部耳子支撑装置  (FG-00003 1 - 00) ?[...]

  • Página 127

    11 CH CH TD -00036 8-05-A 输入端 连接音频输入 —图10— —图11— 1 3 2 1 Ground 3 Negative 2 Positive Balanced Inputs —图12— 1+ 3 Ground 2 Positive Unbalanced Inputs 1 3 2 四个标签为 1 至 4 的内孔 XLR 连接器为 PLD 放大器提供音频输入。单个输入能够路由至一路或输出?[...]

  • Página 128

    12 CH CH TD -00036 8-05-A 警告!: 当交流电源开启时,放大器后端的输出终端处可能会产生危险电压。务必保持警惕,请勿触碰这些 接触器。连接放大器之前请确保交流电源关闭。 重要信息: QSC 推荐您在电力终端的相同点位连接跳线。请参阅 图14 至 图22 。 1.?[...]

  • Página 129

    13 CH CH TD -00036 8-05-A —图17— F5: AB C+D F5: AB C+D AB Parallel C+D Bridged 1 AB 3 C+D The follow ing are electricall y the same point A ( 1+) and B ( 1+) A ( 1-) and B ( 1-) X (2+ ) and Y ( 1+) X (2-) and Y ( 1-) A B X 2+ 2- C D Y 1+ 1- 1- 1+ 1+ 1- = Subwoofer = Mid Range Optional —图18— F4: AB CD F4: AB CD AB Parall[...]

  • Página 130

    14 CH CH TD -00036 8-05-A —图21— F2: AB C D F2: AB C D AB Parallel C Single D Single 1 AB 3 C 4 D The follow ing are electricall y the same point A ( 1+) and B ( 1+) A ( 1-) and B ( 1-) = Subwoofer = Full Range Optional B X A 1+ 1- D Y C 1+ 1- 1+ 1- 1+ 1- 4- 通道配置 —图22— F1: A B C D F1: A B C D A Single B Single C[...]

  • Página 131

    15 CH CH TD -00036 8-05-A 模式 NL4 分离 AB 并联 ABC 并联 ABCD 并联 A Ch A 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- Ch B 2+ / 2- 1 B 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 并联 C Ch C 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- Ch D 2+ / 2- 1 D 1+ / 1- 1+ / 1- 1+ / 1- A+B 桥接 C+D 桥接 AB+CD 桥接 X 1+ / 1- 2+ / 2- 1 1+ / 1- Y 1+ / 1- —表1— 1 Bi-[...]

  • Página 132

    16 CH CH TD -00036 8-05-A PLD 4.5 — 总功率: 5000W 8 Ω 负载 4 Ω 负载 2 Ω 负载 配置 A B C D A B C D A B C D 4 CH (A B C D) 115 0 115 0 11 5 0 11 5 0 12 5 0 12 5 0 12 5 0 12 5 0 625 625 625 625 3 CH (AB C D) 1 200 115 0 11 5 0 2250 12 5 0 12 5 0 210 0 625 625 3 CH (A+B C D) 2250 115 0 115 0 115 0 12 5 0 12 5 0 625 625 625 2 CH (AB[...]

  • Página 133

    17 CH CH TD -00036 8-05-A 步骤 2 — 为扬声器分配选择输出通道 OUTP UTS SPEAK ERS S AV E Assign Assign Assign Output : A D C B Imped: 8.0 8.0 8.0 8.0 Spkr : - - - - - - - - - - - - - - - - Assign Power: 625 625 625 625 Loudspeaker assignment is opt ional, you can assign a loudspeaker t o one or more channels, or none at all. When you a[...]

  • Página 134

    18 CH CH TD -00036 8-05-A 从现有的预配置中创建新的预配置 从现有的预配置中创建预配置,撤销所需输出配置的预配置,修改输入参数、输出参数,然后保存预配置。此外,在创 建过程中您也能够保存预配置。 撤销预配置 预配置包含输出配置、输入参数和扬声器配置?[...]

  • Página 135

    19 CH CH TD -00036 8-05-A 设定输入 注意: 输入电平的更改结果会立即生效。 主屏幕>输入>输入灵敏度>输入 步骤 1 — 选择“输入灵敏度” F1: A B C D Inputs > Input Sens INPUT SENS +14 dBu Press ENTER t o confirm Input 1 Scroll t o select ( +14 or +4 dBu) (T he background turns t o[...]

  • Página 136

    20 CH CH TD -00036 8-05-A 扬声器处理 “扬声器处理”部分让您能够为每个输出通道调整分频、均衡器、延迟、限制和 QSC 阵列的详细信息。此外,您也能加 载预定义扬声器并按照需要进行调整,然后将变动保存为 用户定义扬声器。根据扬声器的选择,在调整时很多参数?[...]

  • Página 137

    21 CH CH TD -00036 8-05-A 主屏幕>输出>扬声器处理>分频>增益/极性>增益>输入 步骤 2 — 设置分频增益和极性 Gain -5.5 dB Gn/Pol F1 : A B C D Polarit y POL + Output A 20 dB -60 dB + Gain -100 to +20 dB – Scroll t o select ( Gain or Polarit y) T urn t o adjust param[...]

  • Página 138

    22 CH CH TD -00036 8-05-A 限制器 主屏幕>输出>扬声器处理>限制器>输入 步骤 1 — 设置限制器模式 F1 : A B C D Output A T urn t o select t he mode for the Limit er T o conf irm set ting, pr ess ENTER T ype Med AUTO SpkrPwr 200W SpkrImp 8.0 AUTO ADV OFF T o edit t he Limiter mode, pre ss ENT[...]

  • Página 139

    23 CH CH TD -00036 8-05-A 阵列校正 注意: 要想访问阵列校正参数,您必须加载一个 QSC 线阵列。 主屏幕>输出>扬声器处理>阵列>输入 步骤 1 — 在阵列中设置展开角度与方格数量 F1 : A B C D Output A Boxes # 4 AC Angle 15.0 Angle: 0.0 ˚ t o 90.0˚ Boxes #: 0 to 20[...]

  • Página 140

    24 CH CH TD -00036 8-05-A 保存预配置 在修改所有通道的输入和输出后,将当前设置保存为五十种用户定义预配置中的一种。( U1 :至 U50 :)。默认情况下, 每种用户预配置与出厂预配置 F1 相同:配置 A B C D ,因此当保存预配置时,同时也“覆盖”了当前预配置的编号[...]

  • Página 141

    25 CH CH TD -00036 8-05-A 实用工具 主屏幕>实用工具>状态>输入 步骤 1 — 检查放大器的使用情况 UTILIT Y - ST A TUS Amp T o tal Run Time: 22:37:48 Hr s Hardwar e: V12 Firmwar e: V1 .0.22 DC St atus : OK VRail 1 : 148V VRail 2: -150V T emper ature : CH1 & CH3: 27C CH2 & CH3: 29C Power Supply[...]

  • Página 142

    26 CH CH TD -00036 8-05-A QSC Audio AP-5 1 02 AP-5 1 22 AP-5 1 22m FO H AP-5 1 22m M ON AP-5 1 52 GP1 1 8-sw GP2 1 2-sw GP2 1 8-sw S8T S1 0T S 12 WL1 1 8-sw WL-2 1 02 WL2 1 2-sw WL2 1 8-sw B52 LX1 5 1 5V3 LX1 8V3 M X 1515 MX1 8S Cerwin-V ega (CV) EL-36C TS-42 EV ELX1 1 2 ELX1 1 5 E L X 215 TX2 1 52 T X 2181 JBL JR X1 1 2M J R X 11 5 J R X 118 S JR [...]

  • Página 143

    27 CH CH TD -00036 8-05-A 规格 PLD4.2 PLD4.3 PLD4.5 4 Ch. 持续 1 8 Ω 4 Ω 2 Ω 400 瓦 400 瓦 325 瓦 625 瓦 625 瓦 625 瓦 115 0 瓦 1 25 0 瓦 625 瓦 2 Ch. 持续 1 8 Ω 4 Ω 2 Ω 800 瓦 800 瓦 650 瓦 1 25 0 瓦 1 200 瓦 1 200 瓦 2250 瓦 2250 瓦 2 1 00 瓦 1 Ch. 持续 1 8 Ω 4 Ω 2 Ω 1 Ω 1 6 00 瓦 1 6 00 瓦 1 6 00 ?[...]

  • Página 144

    28 CH CH TD -00036 8-05-A 热消耗图表 BTU/hr kcal/hr 空闲 PLD 4.3 225 57 PLD 4.5 28 6 72 加载每个通道 8 Ω 4 Ω 2 Ω BTU/hr kcal/hr BTU/hr kcal/hr BTU/hr kcal/hr 1/8 功率 PLD 4.3 684 17 2 79 4 200 1 040 262 PLD 4.5 811 204 114 4 288 11 2 4 283 1/3 功率 PLD 4.3 9 83 248 12 61 318 1 869 4 70.988 PLD 4.5 8 81 222 17 0 8 430 17 3 7 4[...]

  • Página 145

    CH 通信地址: QSC Audio Products, LL C 1 675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, C A 92626-1 46 8 US A 电话: 总机: (7 1 4) 754-6 1 75 销售和市场部门: (7 1 4) 957-7 1 00 或(仅限美国)免费电话 (800) 85 4-4079 客服部门: (7 1 4) 957-7 1 5 0 或(仅限美国)免费电话 (800) 772-2834 传真: 销售和市场部[...]