Philips Avance Collection HR2752 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips Avance Collection HR2752. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips Avance Collection HR2752 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips Avance Collection HR2752 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips Avance Collection HR2752, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips Avance Collection HR2752 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips Avance Collection HR2752
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips Avance Collection HR2752
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips Avance Collection HR2752
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips Avance Collection HR2752 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips Avance Collection HR2752 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips Avance Collection HR2752, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips Avance Collection HR2752, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips Avance Collection HR2752. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HR2752[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 1 2 3 4 5 6 7 8 9[...]

  • Página 4

    4[...]

  • Página 5

    HR2752 ENGLISH 6 D ANSK 8 DEUTSCH 10  1 2 ESP AÑOL 1 4 SUOMI 1 6 FRANÇAIS 18 IT ALIANO 20 NEDERLANDS 22 NORSK 24 POR TUGUÊS 26 SVENSKA 28 TÜRKÇE 30 33 35[...]

  • Página 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome. Important Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa ve it for future reference. Danger Do not immer se the motor unit in water nor rinse it un[...]

  • Página 7

    5  Pushupthespoutafterusetoensurethatnojuicedripsoutofthea ppliance(Fig. 5). Tip: The appliance is easier to c lean if you do so immediately after use (see chapter ‘Cleaning’). Cleaning 1 Unplug the appliance after use. 2  Remov ethecone, sieveandsie veholderfromth[...]

  • Página 8

    8 Introduktion Tillykke med dit køb og v elkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder , skal du registrere dit produkt på www .philips.com/welcome. Vigtigt Læs denne br ugsvejledning omh yggeligt igennem, inden appar atet tages i br ug, og gem den til eventuelt senere brug. Far e Motorenheden må ikke kommes i [...]

  • Página 9

    5  T r ykudløbstudenopefterbrug, såderikkedrypperjuiceud(g. 5). Tip: Apparatet er nemmest at gøre r ent, hvis det gøres lige efter brug (se afsnittet “Rengør ing”). Rengøring 1 T ag stikket ud af stikk ontakten efter brug. 2  Fjernk eglen, sienogdensholderfraapparatet(?[...]

  • Página 10

    10  Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Suppor t v on Philips optimal zu nutzen, registr ieren Sie Ihr Produkt bitte unter www .philips.com/welcome.  Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmer ksam durch und bewahren Sie sie für ein[...]

  • Página 11

    3  Drück enSiezumÖffnenden Ausgießernachunten(Abb. 3). 4  Drück enSieeineFruchthälftefestaufdenPr esskegel. (Abb. 4) DasGerätschaltetsichautomatischein. 5  Drück enSienachGebrauchden Ausgießernachoben: soistsichergestellt, dass?[...]

  • Página 12

    12  Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρείστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www . philips.com/w[...]

  • Página 13

     1  Αφαιρέστετοπροστατευτικόκάλυμμα(Εικ. 2). 2  Τοποθετήστεέναποτήρικάτωαπότοστόμιο. 3  Σπρώξτετοστόμιοπροςτακάτωγιανατοανο[...]

  • Página 14

    14 Introducción Enhorabuena por la compr a de este producto y bienv enido a Philips. Para sacar el mayor par tido de la asistencia que Philips le ofrece , registre su producto en www .philips.com/welcome. Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consér velo por si necesitara consultar lo en el futuro. P eligro[...]

  • Página 15

    El aparato empieza a funcionar automáticamente. 5  Empujelaboquillahaciaarribadespuésdeusarelaparatoparaqueelzumonog otee(g. 5). Consejo: Es más fácil limpiar el aparato justo después de utilizarlo (consulte el capítulo “Limpieza”).  1  Desenchufeela[...]

  • Página 16

    16  Onnittelut ostoksestasi ja ter v etuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www .philips.com/welcome.   Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle . V aara Älä upota r unkoa veteen äläkä h[...]

  • Página 17

     1  Irr otapistotulppapistorasiastakäytönjälkeen. 2  Irr otapuserrin, siiviläjasiivilätelinelaitteesta(K uva6). 3  Painanokkak okonaanalas, jottasaatpuhdistettuasenkunnolla(K uva7). Nokkaa ei voi irrottaa siivilätelineestä. 4  Hu[...]

  • Página 18

    18 Introduction Félicitations pour votre achat et bien ven ue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/ welcome. Important Lisez attentivement ce mode d’emploi a vant d’utiliser l’appareil et conser vez-le pour un usage ult?[...]

  • Página 19

    3  Ouvrezlebecv erseurenlepoussantverslebas(g. 3). 4  Pressezf ermementlamoitiéd’unfruitsurlecône. (g. 4) L ’appareilsemetenmar cheautomatiquement. 5  Remettezlebecverseurenplacea prèsutilisationand’éviterque[...]

  • Página 20

    20  Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! P er tr ar re il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registr ate il vostro prodotto su www .philips.com/welcome . Importante Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conser vatelo per eventuali riferimenti[...]

  • Página 21

    4  Premetecondecisioneunametàdelfruttosulcono . (g. 4) L ’apparecchiosia vviaautomaticamente. 5  Sollevateilbeccucciodopol’usoperassicurarvichenoncadanogocce dall’appar ecchio(g. 5). Consiglio: Per pulire più facilmente l’appar ecchio, eseguite la[...]

  • Página 22

    22 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de onder steuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/welcome . Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zor gvuldig door voordat u het apparaat gaat gebr uiken. Bewaar de gebr uiksaanwijzing om deze indien nodig te kunn[...]

  • Página 23

    4  Drukeengehalveer devruchtstevigopdeperskegel. (g. 4) Hetapparaatbegintautomatischtew erk en. 5  Drukdeschenktuitnagebruikomhoogzodatergeensapuithetapparaatdruppelt(g. 5). Tip Het apparaat is g emakkelijk er sc hoon te mak en als u dat direct na [...]

  • Página 24

    24 Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig n ytte av støtten som Philips tilbyr , hvis du registrerer produktet ditt på www .philips.com/welcome. Viktig Les denne br uker veiledningen nøye før du bruker appar atet, og ta vare på den for senere referanse . Far e Motorenheten må ikke dyppes i vann eller sk[...]

  • Página 25

    5  T r ykktutenoppnårduharbruktden, foråværesikk erpåatjuicenikker ennerutav apparatet(g. 5). Tips: Det er enklest å rengjøre apparatet umiddelbart etter bruk (se avsnittet Rengjør ing). Rengjøring 1 K oble fra apparatet etter bruk. 2  Fjernkjeglen, silenogs[...]

  • Página 26

    26 Introdução Parabéns pela sua compr a e bem-vindo(a) à Philips! P ar a usufr uir de todas as vantagens da assistência da Philips, registe o seu produto em www .philips.com/welcome . Importante Leia este manual do utilizador com atenção , antes de utilizar o aparelho e guarde-o par a uma eventual consulta futura. P erigo Não mergulhe o mot[...]

  • Página 27

    3  Pressioneobicoparabaixoparaabri-lo(g. 3). 4  Pressioneumapeçadefrutacortadaaomeiormementecontraocone. (g. 4) Oapar elhocomeçaafuncionarautomaticamente. 5  Pux eobicoparacimaapóscadautilizaçãoparagarantirquenão[...]

  • Página 28

    28 Introduktion Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dr a maximal nytta a v den suppor t som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www .philips.com/welcome . Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spar a den för framtida br uk. Fara Sänk inte ned motorenheten i vatten och skö[...]

  • Página 29

    5  T r yckupppipenefteranvändningenförattsetillattingenjuicedropparur apparaten(Bild5). Tips: Det är lättast att göra ren juicepressen dir ekt efter användning (se kapitlet Rengöring).  1  Draurnätsladdenefteran vändning. 2  T abor tkonen,[...]

  • Página 30

    30  Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips tar afından sun ulan destekten tam faydalanmak için lütf en ürününüzü şu adreste kaydettirin: www .philips.com/welcome . Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kıla vuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere sakl[...]

  • Página 31

    5  Cihazdanmeyv esuyudamlamamasıiçinkullandıktansonramusluğuyukarıyadoğru çekin(Şek. 5). İpucu: Cihazı kullandıktan hemen sonra temizlemeniz daha kolaydır (bkz. ‘T emizlik’ bölümü).   1  K ullanımsonrasındacihazıprizdençıkartın. 2  K oniyi, [...]

  • Página 32

    32[...]

  • Página 33

    33[...]

  • Página 34

    34[...]

  • Página 35

    35[...]

  • Página 36

    36[...]

  • Página 37

    37[...]

  • Página 38

    4203.064.1122.4[...]