Philips Saeco Armonia SIN024X manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips Saeco Armonia SIN024X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips Saeco Armonia SIN024X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips Saeco Armonia SIN024X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips Saeco Armonia SIN024X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips Saeco Armonia SIN024X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips Saeco Armonia SIN024X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips Saeco Armonia SIN024X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips Saeco Armonia SIN024X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips Saeco Armonia SIN024X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips Saeco Armonia SIN024X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips Saeco na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips Saeco Armonia SIN024X, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips Saeco Armonia SIN024X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips Saeco Armonia SIN024X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FOR HOUSEHOLD USE ONL Y ISTRUZIONI PER L'USO OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPL OI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUÇÕES P ARA O USO INSTRUCCIONES P ARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING LEGGERE A TTENT AMENTE QUESTE ISTRUZIONI D'USO PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA. READ THESE OPERA TING INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE USING THE MACHINE. LIRE A TTEN[...]

  • Página 2

    Congratulazioni! Ci congratuliamo con voi per l'acquisto di questa macchina da caffè espres so, di qualità superiore, e vi rin gra zia mo per la fiducia accordataci. P rima di mettere in funzione la mac chi na, vi con si glia mo di legger e at ten ta men te le is tru zio ni per l'uso che vi spie ga no come uti liz zar la, puli rla e m a[...]

  • Página 3

    • 3 • 14 16 2 3 4 5 6 7 9 8 12 11 13 1 15 10 17 18 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 3 10/05/2004 11.56.59[...]

  • Página 4

    • 4 • Fig. 1 - Ab b. 1 - A f b. 1 Fig. 2 - A bb. 2 - Af b. 2 Fig. 3 - A bb. 3 - Af b. 3 Fig. 4 - A bb. 4 - A fb. 4 Fig. 5 - A bb. 5 - A fb. 5 Fi g.6 - A bb. 6 - Af b.6 Fig.7 - A bb.7 - Af b.7 Fig. 8 - Ab b.8 - A f b.8 Fig.9 - Abb. 9 - A f b. 9 Fig. 1 0 - A bb. 1 0 - A f b. 10 Fig. 1 1 - A bb. 1 1 - A f b. 1 1 Fig. 1 2 - Ab b. 1 2 - A f b. 1 2 F[...]

  • Página 5

    • 5 • Fig. 1 3 - Ab b. 13 - Afb. 1 3 Fig. 1 4 - Ab b. 1 4 - A f b. 1 4 Fig. 1 5 - A b b. 1 5 - A f b. 1 5 Fig. 1 6 - A b b. 1 6 - A f b. 1 6 Fig. 1 7 - A b b. 1 7 - A f b. 1 7 Fig. 1 8 - A b b. 1 8 - A f b. 18 Fig. 1 9 - A b b. 1 9 - A f b. 1 9 Fig. 20 - A bb. 20 - Af b. 20 Fig. 2 1 - A bb. 2 1 - A f b.2 1 Fig. 22 - A bb. 22 - A fb. 22 Fig. 23 [...]

  • Página 6

    IT ALIANO • 6 • INDICE 1 GENERALITÀ .......................................... 6 2 DA TI TECNICI ........................................ 7 3 NORME DI SICUREZZA ........................... 9 4 INST ALLAZIONE ................................... 11 5 EROGAZIONE DEL CAFFÈ .................... 12 6 SCEL T A DEL TIPO DI CAFFÈ - CONSIGLI .........[...]

  • Página 7

    IT ALIANO • 7 • Dati tecnici Le illustrazioni corrispondenti al testo si trovano nel risvolto di copertina. T enere questa pagina aperta durante la lettura delle istruzioni per l’uso. 1.2 Impiego di queste istruzioni per l’uso Conservare queste istruzioni per l’uso in un luogo sicuro e allegarle alla macchina per caffè qualora un ’altr[...]

  • Página 8

    IT ALIANO • 8 •    A B C D E 25 30 10 30 10 Norme di sicurezza misure in mil li me tri 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 8 10/05/2004 11.57.09[...]

  • Página 9

    IT ALIANO • 9 • Norme di sicurezza 3 NORME DI SICUREZZA Mai mettere a contatto del l’ac qua le parti sotto corrente: pe ri co lo di cortocircuito! Il vapore sur ri scal da to e l’acqua calda pos- sono pro vo ca re scottature! Mai dirigere il getto di va po re o dell’acqua calda ver so parti del corpo, toccare con pre cau zio ne il beccucc[...]

  • Página 10

    IT ALIANO • 10 • Norme di sicurezza - Legenda componenti macchina facilmente accessibile; • P revedere una distanza minima dalle pareti della macchina come indicato in figura. Custodia della macchina Quan do la macchi na rimane inuti lizzata per un periodo prolungato, disinserire la macchina e staccare la spina dalla presa. Custodirla in luog[...]

  • Página 11

    IT ALIANO • 11 • Installazione 4 INST ALLAZIONE P er la propria sicure zza e quella di terzi att enersi scrup olosa mente alle “Norme di sic urezza ” rip ortat e nel cap. 3. 4.1 Imballaggio L ’ imba lla ggio ori gin ale è sta to pr oge tta to e realizzato per proteggere la macchina durante la spedizione. Si consiglia di conservarlo per u[...]

  • Página 12

    IT ALIANO • 12 • Erogazione del caffè 5 EROGAZIONE DEL CAFFÈ Attenzione! D u r a n te l ’e r o ga z io n e d e l c a ff è è vie tat o dis ins er ire i l p or taf ilt ro “C re ma” ruotandolo manualmente in senso orario. P ericolo d’ustioni. • Durante questa operazione la spia di pronto macchina (5) può accendersi e spegnersi; tale[...]

  • Página 13

    IT ALIANO • 13 • Ero gazio ne de ll’ac qua calda ora leg ger me nte il mani co vers o s ini str a. Qu es t o mo v im e nt o g ar a nt i sc e i l pe rf e tt o funzionamento del portafiltro “Crema ”. • ( Fig .13) - P rerisc aldare il porta filtro “Crema ” pr e me n do l ’ in t er r ut t o re c a ff è ( 4) l’ ac q ua comincerà ad[...]

  • Página 14

    IT ALIANO • 14 • Cap pucci no - Pulizia - Decalcificazione • (Fig.19) - Ruotare il pomello (7) in senso orario per chiudere il rubinetto. P relevare il contenitore con l'acqua calda. 8 EROGAZIONE DEL VAPORE/ P R E P A R A Z I O N E D E L CAPPUCCINO Pe r i c o l o d i s c o t t a t u r e ! A l l ’ i n i z i o d e l l ’ e r o g a z i o[...]

  • Página 15

    IT ALIANO • 15 • Decalcificazione - Informazioni di carattere giuridico saria ogni 3-4 mesi di utilizzo della macchina e/ o q ua nd o s i os se rv a u na r id uz io ne de l la portata dell’acqua. Qualora si voglia esegu irla perso - n a l m e n t e , s i p u ò u t i l i z z a r e u n p r o d ot t o d e c a l c i f i ca n t e p e r m a c c h [...]

  • Página 16

    IT ALIANO • 16 • Smaltimento • T utti gli obblighi del costruttore si basano sul relativo contratto di compravendita che co nt ie n e a n ch e il re g ol am en t o c o mp le t o ed es c lu s i v o ri g u a rd o a l l e p r es t a z io n i d i garanzia. • Le n o r m e d i g a r a n z i a c o n t r a t t u a l i n o n vengono né limitate né[...]

  • Página 17

    IT ALIANO • 17 • Inconvenienti - Cause e rimedi Guasto Cause possibili Rimedio La m acchin a non si acc ende M a c c hi na n o n c o l le ga t a a l l a r e t e elettrica Collegare la macchina alla rete elettrica La pompa è molto rumorosa Manca acqua nel serbatoio Rabboccare con acqua. (par .4.4) Il caffè é troppo freddo L a s pi a p r on to[...]

  • Página 18

    ENGLISH • 18 • 1 GENERAL INFORMA TION This coffee machine is ideal for making 1 or 2 cups of espresso coffee and features an adjustable tube for dispensing steam and hot water . All commands on the upper part of the unit are marked with symbols easy to be understood. The machine is designed for household use only . It is not suitable for contin[...]

  • Página 19

    ENGLISH • 19 • The illustrations corresponding to the text may be found on the inside cover flap. Keep this page open while reading the operating instructions. 1.2 How to use these operating instructions Keep these operating instructions in a safe place and make them available to anyone else who should use the coffee machine. F or further infor[...]

  • Página 20

    ENGLISH • 20 • Safety rules    A B C D E 25 30 10 30 10 distances in millimetres 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 20 10/05/2004 11.57.17[...]

  • Página 21

    ENGLISH • 21 • 3 SAFETY RULES Nev er place l ive p art s in co nta ct with wa- ter: dang er o f s hort circ uit! Hot stea m a nd hot wat er c an cau se s cal di ng! Nev er a im the s tea m or ho t wa ter f low tow ard s par ts of yo ur bo dy , u se ca uti on wh en to uch in g the stea m / ho t wa ter noz zle : da nge r of sca ldi ng! Intended u[...]

  • Página 22

    ENGLISH • 22 • Storing the machine If the machine is to remain out of use for a long time, it should be switched off and un- plugged. Store it in a dry place out of children ’s reach. Keep it protected from dust and dirt. Servicing / Maintenance In the event of a breakdown, fault or suspected damage after a fall, immediately unplug the machin[...]

  • Página 23

    ENGLISH • 23 • 4 INST ALLA TION F o r y o u r o w n s a f e t y a n d t h e sa f e t y o f others, you must strictly comply with the “Safety Rules” described in section 3. 4.1 P ackaging Th e o r i g in a l p a c ka g i n g wa s de s ig n e d a n d made to protect the machine during shipping. W e recommend keeping it for future transport pu[...]

  • Página 24

    ENGLISH • 24 • • Before using the machine, make sure that the hot water/steam knob (7) is closed and that there is a sufficient amount of water in the tank. • (F ig.4 B) - If the mac hine is off , turn it on by pre ssing the ON/OF F switc h (2); the light (3) wil l go o n. • W ait unti l the tem pera ture read y lig ht (5) goe s on; now t[...]

  • Página 25

    ENGLISH • 25 • • (Fig.15) - Remove the “Crema” filter holder from the machine by turning it from right to left and empty out any water inside it. • F it the pod into the filter holder; make sure the pod paper does not come out from the filder holder . • (Fig .10) - Fit the “Crema” filter holder into the brew unit (8) from below . [...]

  • Página 26

    ENGLISH • 26 • dispense steam. • ( Fig.17) - Pla ce a co ntain er ben eath t he s t e a m t u b e a n d o p e n t h e “ H o t w a t e r/ steam ” knob (7) for a few second s to di- scharge residual water from the steam tube (“pannarello”). Shortly only steam will issue from the tube. • (Fig .19) - Close the knob (7) and remove the co[...]

  • Página 27

    ENGLISH • 27 • steam knob (7) clockwise to shut off flow . • ( Fi g .4 B) - Y ou sh o ul d al lo w th e d es ca li ng ag en t to act for abo ut 1 0-1 5 mi nut es du rin g ea ch in ter va l; in the me ant im e, tu rn of f the mac hi ne by pr ess in g the ON /OF F sw itc h (2 ). Em pty out th e c on tai ner . • ( Fig.2 ) - When all the descal[...]

  • Página 28

    ENGLISH • 28 • T roubleshooting Problem P ossible causes Remedy The machine does not turn on The machine is not connected to the power supply Connect the machine to the power supply The pump is very noisy W ater level in tank too low Add water (section 4.4) The coffee is too cold The temperature ready light (5) was off when you pressed the swit[...]

  • Página 29

    ENGLISH • 29 • Notes 4316036000 - SIN024X Rev00.indd 29 10/05/2004 11.57.19[...]