Pella 812W0100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Pella 812W0100. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPella 812W0100 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Pella 812W0100 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Pella 812W0100, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Pella 812W0100 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Pella 812W0100
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Pella 812W0100
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Pella 812W0100
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Pella 812W0100 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Pella 812W0100 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Pella na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Pella 812W0100, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Pella 812W0100, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Pella 812W0100. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INST ALLA TION INSTRUCTION - INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN FOR CLAD AWNING, CASEMENT & NON-RECT ANGULAR CASEMENT WINDOW P ARA LAS VENT ANAS DE MADERA RECUBIERT AS DE ALUMINIO TIPO BISAGRAS, BA TIENTE Y BA TIENTE NO-RECT ANGULAR Installation Instructions for T ypical W ood F rame Construction. ese instructions were developed and tested for u[...]

  • Página 2

    YOU WILL NEED T O SUPPL Y : T OOLS REQUIRED: • Cedar or Impervious shims/spacers (12 to 20) • 2" galvanized roong nails (1/4 lb .) • Closed cell foam backer rod/sealant backer (12 to 30 ft.) • P ella ® SmartFlash ™ foil backed butyl window and door ashing tape or equivalent • High quality exterior grade polyurethane or silic[...]

  • Página 3

    E. Apply sill ashing tape #1 . C ut a piece of ashing tape 12" longer than the opening width. Apply at the bottom of the opening as shown (1E) so it o verhangs 1" to the exterior . N ote: e tape is cut 12" longer than the width so that it will extend 6" up each side of the opening. F. T ab the sill ashing tape and fo[...]

  • Página 4

    Interior 2F 2F F. Plumb and square windo w . Place shims 1" from the bottom and top of the window between the window and the sides of the opening. Adjust the shims as required to plumb and squar e the window in the opening. If the frame height exceeds 53", place shims at the midpoint of the window sides. N ote: Do not shim above the windo[...]

  • Página 5

    1 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 2 3 INCHES mm 2G 2I G. Check the interior reveal . M ake sure the measurement fr om the interior face of the window to the interior face of the wall is equal at several points around the window . N ote: If the dimensions are not equal, check to make sur e the ns ar e folded out to 90° at all points. H. Check window ope[...]

  • Página 6

    3D 3C 3D C. F old down top ap of water r esistive barrier (3C). D. Apply ashing tape to diagonal cuts . C ut pieces of ashing tape at least 1" longer than the diagonal cuts in the water resistive barrier . Apply the tape co vering the entire diagonal cut in the water resistive barrier at both upper corners of the window . N ote: Be su[...]

  • Página 7

    Exterior 3C 3C 3B 3 INTEGRA TING THE WINDOW TO THE WA TER RESISTIVE BARRIER (continued) Curv e T op and Angle T op U nits Only: A. U nits that do not hav e pr e-applied n corners: Cut four pieces of ashing tape 1-1/2" long. A pply one piece of ashing tape to each end of the sill n so that it extends 1-1/2" past the end of the [...]

  • Página 8

    Caution: Ensur e use of low pr essur e polyurethane windo w and door insulating foams and strictly follow the foam manufactur er ’ s r ecommendations for application. Use of high pr essur e foams or improper application of the foam may cause the window frame to bow and hinder oper ation. A. Apply insulating foam sealant . F rom the interior , ins[...]

  • Página 9

    A. Insert backer rod into the space around the windo w approximately 3/8" deep . is should provide at least a 3/8" clearance between the backer rod and the exterior face of the window . N ote: Backer rod adds shape and depth for the sealant line. B. A pply a bead of high quality exterior grade sealant to the entire perimeter of the win[...]

  • Página 10

    INTERIOR FINISHING If products cannot be nished immediately , co ver with clear plastic to protect from dirt, damage and moisture. Remo ve any construction residue before nishing. S and all wood surfaces lightly with 180 grit or ner sandpaper . DO NOT use steel wool. BE CAREFUL NO T TO SCRA T CH THE GLASS. Remove sanding dust. P ella produ[...]

  • Página 11

    INST ALLING ROTO COVER AND CRANK N ote: Finish the interior of the windo w and allow the window to dry before proceeding with these instructions. (T o open the window for nishing, partially insert the lock handle into the jamb, unlock the unit, temporarily attach the crank handle and turn to open.) A. Place the cov er over the operator stud and [...]