Panasonic TC-L32S1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Panasonic TC-L32S1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPanasonic TC-L32S1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Panasonic TC-L32S1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Panasonic TC-L32S1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Panasonic TC-L32S1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Panasonic TC-L32S1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Panasonic TC-L32S1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Panasonic TC-L32S1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Panasonic TC-L32S1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Panasonic TC-L32S1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Panasonic na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Panasonic TC-L32S1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Panasonic TC-L32S1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Panasonic TC-L32S1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    TM Quick Start Guide (See page 8-16) Gu ía de inicio rápido (vea la página 8-16) Operating Instructions 32”/37” Class 1080p LCD HDTV (31.5/37.0 inches measured diagonally) Manual de instrucciones T elevisión de alta definición de 1080p y clase 32”/37” de LCD (31,5/37,0 pulgadas medidas diagonalmente) Model No. Número de modelo TC-L32S[...]

  • Página 2

    2 HDMI, el símbolo HDMI y la Interface de Multimedios de Alta Definición son marcas comerciales ó marcas registradas de HDMI Licensing LLC. VIERA Link™ es una marca de fábrica de Panasonic Corporation. El logotipo SDHC es una marca comercial. HDA VI Control TM es una marca de fábrica de Panasonic Corporation. Fabricado bajo licencia de Dolby[...]

  • Página 3

    3 Visión Funciones avanzadas Preguntas frecuentes, etc. Guía de inicio rápido Este producto cumple con los requisitos de ENERGY ST AR cuando se emplea la configuración “Hogar”, una configuración con la que se logra ahorrar energía. Cualquier modificación en la configuración “Hogar” ó en cualquier otra configuración predeterminada [...]

  • Página 4

    4 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior . En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado. ADVERTENCIA NO ABRIR, RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO CABLE PRINCIP AL A TIERRA UNIDAD DE DESCARGA A TIERRA (SECCIÓ[...]

  • Página 5

    5 NOT A: Este equipo ha sido diseñado para funcionar en Norteamérica y en otros países donde el sistema de emisión y la corriente alterna (CA) sean exactamente los mismos que los de Norteamérica. 19) Un sistema de exterior no deberá deberá ser colocado cerca de las líneas de poder ú otros circuitos de energía ó luz ó donde ésta pueda c[...]

  • Página 6

    6 AVISOS DE SEGURIDAD DE LA CEA PARA NIÑOS: La s pantallas planas no siempre están montadas sobre bases adecuadas o instaladas de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Las pantallas planas mal colocadas en estanterías, librerías, estantes, escritorios, altavoces, baúles o muebles con ruedas pueden caer y provocar daños personales e [...]

  • Página 7

    7 DECLARACIÓN DE LA FCC Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con las limitaciones para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residen[...]

  • Página 8

    8 Accesorios/Accesorio opcional Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican. Accesorios opcionales Abrazadera de suspensión de pared TY -WK3L2RW Póngase en contacto con su concesionario Panasonic más cercano para adquirir la ménsula de montaje en pared recomendada. Para conocer más detalles, consulte el manual de instalación [...]

  • Página 9

    9 Guía de inicio rápido Accesorios/Accesorio opcional A A Colocación del pedestal en el televisor Fije firmemente con los tornillos de ensamblaje A . (4 tornillos en total) Apriete firmemente los tornillos. Advertencia Asegúrese de pedir siempre a un técnico calificado que lleve a cabo la instalación. Una instalación incorrecta podría ser l[...]

  • Página 10

    10 Para conectar la terminal de la antena y la caja de cables ANT OUT ANT IN ANTENNA Cable In DIO HDMI 1 HDMI 2 DIO HDMI 1 HDMI 2 Conexión básica Nota Con el televisor no se suministran todos los cables y equipos externos mostrados en este manual. Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, consulte los manuales de instru[...]

  • Página 11

    11 Guía de inicio rápido Conexión básica ( TV + Grabadora DVD ó Videograbadora ) ( Antena + TV ) Para conectar la terminal de la antena y la grabadora DVD ó videograbadora ANT OUT ANT IN ANTENNA Cable In Y P R P B R L AUDIO R L AUDIO VIDEO HDMI 1 HDMI 2 COMPONENT IN VIDEO IN 1 AUDIO IN PC DIGIT AL AUDIO OUT AUDIO IN PC DIGIT AL AUDIO OUT A B [...]

  • Página 12

    12 Para conectar la terminal de la antena, el receptor de satélite y la grabadora DVD ó videograbadora ANT IN ANT OUT ANT IN ANTENNA Cable In Y P R P B R L AUDIO R L AUDIO VIDEO HDMI 1 HDMI 2 COMPONENT IN VIDEO IN 1 AUDIO IN PC DIGIT AL AUDIO OUT AUDIO IN PC DIGIT AL AUDIO OUT A B C Conexión básica (Continuación) Ejemplo 3 Conexión de una gra[...]

  • Página 13

    13 Guía de inicio rápido Conexión básica (Conexiones del cable A V) (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora + Receptor de satélite) Alta definición Definición estándar Nota Algunos programas contienen una señal de protección de derechos de autor para impedir la grabación. Cuando se visualiza el programa de protección de los derechos de au[...]

  • Página 14

    14 Conecta la alimentación del televisor ó la pone en espera Cambia la señal de entrada (pág. 22) Menú VIERA Link (pág. 34-35) Visualización de submenú (pág. 17, 28) Botones de color (utilizados para varias funciones) (por ejemplo, pág. 16, 20, 34) Subida/bajada del volumen Encendido/Apagado del silenciamiento del sonido Cambia la relaci?[...]

  • Página 15

    15 Guía de inicio rápido Configuración por primera vez Identificación de los controles Configuración por primera vez “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” (págs. 28-29) se pone en “No”. ó ■[...]

  • Página 16

    16 Configuración por primera vez (Continuación) ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Nota Para cambiar la configuración (Idioma/Reloj/ Programa auto/ Títulos de entradas) más adelante, vaya a la pantalla de menú (pág. 26) Configuración automática de canales Seleccione “Ajuste ANT/Cable” Ajuste inicial Idioma Reloj Ajuste ANT/Ca[...]

  • Página 17

    17 Guía de inicio rápido Visión Para ver la televisión Configuración por primera vez Para ver la televisión Conecte el TV a un receptor de televisión por cable, receptor digital multimedia, receptor de satélite o cable de antena (pág. 10-13) Para ver la televisión y otras funciones Conecte la alimentación (TV) ó Nota Si el modo no es TV[...]

  • Página 18

    18 Para ver la televisión (Continuación) ■ Otras funciones útiles (Utilícelas después de ) Recuperación de información ■ Visualice ó elimine la bandera de canales. 15-2 12:30 PM 30 THE NEWS CC SP A TV -G 1 0 8 0 i Estándar 4:3 ABC-HD Canal Identificador de emisora Indicación SAP Resolución de señales Nivel de clasificación Modo de [...]

  • Página 19

    19 Visión Utilización de VIERA T OOLS Para ver la televisión Utilización de VIERA T OOLS VIERA T OOLS es un método sencillo para acceder a los menús más utilizados mediante un icono de acceso directo en la pantalla del televisor . Al contrario que con los menús convencionales, podrá disfrutar usando el televisor , jugando o ajustando las f[...]

  • Página 20

    20 Para ver imágenes de tarjeta SD Puede ver fotos tomadas con una cámara digital ó con una cámara de vídeo digital que estén guardadas en una tarjeta SD. (El contenido de otros medios que no sean tarjetas SD puede que no se reproduzca correctamente.) ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Inserte [...]

  • Página 21

    21 Visión Para ver imágenes de tarjeta SD T arjeta SD Inserte la tarjeta Retire la tarjeta T arjetas que pueden utilizarse (capacidad máxima): T arjeta SDHC (16 GB), T arjeta SD (2 GB), T arjeta miniSD (1 GB) (se requiere adaptador para T arjeta miniSD) Para conocer detalles y precauciones relacionados con las tarjetas SD. (pág. 46) Superficie [...]

  • Página 22

    22 Para ver vídeo y DVDs Si tiene algún equipo conectado al televisor , usted podrá ver la reproducción de vídeos y DVDs en la pantalla del televisor . Seleccionar entrada Puede seleccionar el equipo externo al que quiera acceder . ■ Para volver al TV Con el equipo conectado encendido Visualización del menú de selección de entrada Selecci[...]

  • Página 23

    23 Visión Para ver vídeo y DVDs Ajuste VIERA Link TM Si conecta el equipo que tiene la función “HDA VI Control” al televisor con un cable HDMI, usted puede disfrutar utilizando la función más conveniente. Consulte “Control VIERA Link” en las pág. 30-35. Antes de utilizar estas funciones, usted necesita poner “VIERA Link” en “Sí[...]

  • Página 24

    24 V isualización de la pantalla del PC en el televisor La pantalla del PC conectado a la unidad se podrá visualizar en el televisor . T ambién podrá escuchar el sonido del PC con el cable de audio conectado. Para conectar el PC (pág. 43) Visualización del menú de selección de entrada Seleccionar entrada TV 1 2 3 4 5 6 7 8 Componente HDMI 2[...]

  • Página 25

    25 Visión Visualización de la pantalla del PC en el televisor ■ Configuración del menú del PC (cambiado según se desee) Para hacer configuraciones “Cómo utilizar las funciones de los menús” a (pág. 26) Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas) Imagen Ajuste PC Regreso prefijados Repone el ajuste del PC Sincronía H/V : L[...]

  • Página 26

    26 Menú Elemento Imagen Regreso prefijados Modo Luz de atrás Contraste, Brillo, Color , Tinte, Nitidez T emp. color Admi. colores x.v .Color Imagen IA Reduc de ruido Ajuste acercamiento Ajuste PC Imagen avanzada 3D Y/C filtro Matriz color MPEG NR Motion Focus Nivel obscuro T amaño de HD T amaño de H Audio Regreso prefijados Bajos Altos Balance [...]

  • Página 27

    27 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, sonido, etc.) En el modo A V , el menú Audio y el menú Ajuste ofrecen un número menor de opciones. La función de realce de bajos del sonido no funciona si se utilizan auriculares. Ajustes/Configuraciones (alternativas) Restablece la configuración del menú de imagen (ex[...]

  • Página 28

    28 Menú Elemento Ajuste SUB MENU Modo de navegación Configurar favorito Editar título del canal Medidor de señal Menú Elemento Ajuste Modo de navegación Idioma Reloj Ajuste ANT/Cable Títulos de entradas Ajuste VIERA Link VIERA Link Prende control Apaga control Ahorro energía en espera Energía en espera automática Altavoz inicial Eco/ahorr[...]

  • Página 29

    29 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, sonido, etc.) Ajustes/Configuraciones (alternativas) Selecciona el modo para seleccionar canales con el botón de canal arriba/abajo (T odos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógico) Llama a un canal favorito. (pág. 18) Cambia el identificador de emisora. (pág. 39) Comprue[...]

  • Página 30

    30 VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” Control simultáneo de todos los componentes de Panasonic equipados con “HDA VI Control” utilizando un botón de un mando a distancia. Disfrute de la interoperabilidad HDMI adicional con los productos Panasonic que tienen la función VIERA Link “HDA VI Control”. Este televisor soporta la función ?[...]

  • Página 31

    31 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” ANTENNA Cable In Y P R P B R L AUDIO R L AUDIO VIDEO HDMI 1 HDMI 2 COMPONENT IN VIDEO IN 1 AUDIO IN PC DIGITAL AUDIO OUT ANTENNA Cable In Y P R P B R L AUDIO R L AUDIO VIDEO COMPONENT IN AUDIO IN PC VIERA Link TM Conexiones Siga los diagramas de conexiones de abajo para hacer el control [...]

  • Página 32

    32 VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Seleccione “Ajuste” Menú Imagen Audio VIERA Link T arjeta SD Subtítulos Ajuste Seleccione Siguiente Seleccione “Ajuste VIERA Link”. Ajuste 2/2 Ajuste avanzado Restaurar Ajuste VIERA Link Eco/ahor[...]

  • Página 33

    33 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” (Continuación) Al empezar la reproducción de DIGA, reproductor de cine para casa ó equipo de cine para casa RAM, la entrada del televisor cambia automáticamente a la entrada correspondiente al equipo de reproducción. Para el equipo de cine para casa RAM, los altavoces cambian autom?[...]

  • Página 34

    34 VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” Con la función “HDA VI Control” del menú “VIERA Link” puede disfrutar de un funcionamiento más conveniente. Para conocer más detalles de la función “HDA VI Control”, consulte la pág. 30. ó ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualización d[...]

  • Página 35

    35 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” (Continuación) Para la salida de audio puede seleccionar los altavoces de cine para casa o del televisor . Controle los altavoces de cine para casa con el control remoto del televisor . Esta función sólo está disponible cuando está conectado un amplificador o reproductor de cine par[...]

  • Página 36

    36 Bloqueo Puede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los niños vean su contenido censurable. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Precaución Anote su contraseña por si la olvida. (Si ha olvidado su contraseña, consulte a su concesionario local.) Nota Cuando seleccione un canal bloqueado se visualizará un mensaj[...]

  • Página 37

    37 Funciones avanzadas Bloqueo ■ Para seleccionar el canal ó la clasificación del programa que va a bloquear Bloqueo de canal Seleccione hasta 7 (1-7) canales para bloquearlos. Estos canales se bloquearán independientemente de la clasificación del programa. Seleccione “Modo” y póngalo en “Usuario” Seleccione el canal que va a bloquea[...]

  • Página 38

    38 Edición y configuración de canales Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las condiciones de la recepción. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Visualice el menú Seleccione “Ajuste” Menú VIERA Link Imagen Audio Cronómetro Bloqueo T arjeta SD Subtítulos Ajuste Siguiente Seleccione Seleccione “[...]

  • Página 39

    39 Funciones avanzadas Edición y configuración de canales Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse en la memoria. Seleccione “Entrada ANT” Seleccione Cable ó Antena O seleccione “No utilizado” (pág. 16). Seleccione “Programa auto” Sl i Cable Ajuste ANT/Cable Entrada ANT Programa auto Programa manual Medidor d[...]

  • Página 40

    40 Subtítulos Subtítulos Visualización de subtítulos La televisión incluye un decodificador incorporado capaz de proporcionar una visualización de texto del audio. El programa que esté siendo transmitido deberá tener información de subtítulos (CC). (pág. 45) ■ Seleccione el elemento y establézcalo Principal CC1 Sí Subtítulos Digital[...]

  • Página 41

    41 Funciones avanzadas Títulos de entradas Subtítulos Títulos de entradas Títulos de entradas Etiquetas de visualización de dispositivos externos Los dispositivos conectados a los terminales de entrada externos se pueden etiquetar para identificarlos más fácilmente durante la selección de entrada. (En el modo de selección de entrada de la [...]

  • Página 42

    42 Utilización del temporizador El televisor se puede encender/apagar automáticamente en la fecha y a la hora designadas. El reloj deberá estar puesto en hora antes de hacer los ajustes de la hora de encendido/apagado. (pág. 15) El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido/apagado no funcionará si se establece “Autoencendido”. [...]

  • Página 43

    43 Funciones avanzadas Conexiones A V recomendadas Utilización del temporizador ANTENNA Cable In Y P R P B R L AUDIO R L AUDIO VIDEO HDMI 1 HDMI 2 COMPONENT IN VIDEO IN 1 AUDIO IN PC DIGITAL AUDIO OUT Conexiones A V recomendadas Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a varios equipos. Para hacer otras c[...]

  • Página 44

    44 Lista de clasificaciones para el bloqueo La tecnología “V -chip” le permite bloquear canales ó programas según calificaciones estándar establecidas por la industria del entretenimiento. (pág. 37) ■ GRÁFICA DE CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS P ARA LOS EEUU (MP AA) No CONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES). L[...]

  • Página 45

    45 Preguntas frecuentes, etc. Información técnica Lista de clasificaciones para el bloqueo Información técnica Subtítulos (CC) Para ver los CC de las emisiones digitales, establezca la relación de aspecto en COMP . (si está viendo con H- LLENO, JUSTO, ACERC o 4:3 faltarán caracteres). Los CC se pueden visualizar en el televisor si el recept[...]

  • Página 46

    46 Información técnica Mensaje Significado/Acción Ranura T arjeta SD está vacía A tarjeta no está insertada. No existen fotos La tarjeta no tiene datos ó este tipo de datos no es compatible. No lect. de archivo El archivo está estropeado o no se puede leer . La unidad no soporta el formato. Formato de datos para examinar tarjetas Foto: Imá[...]

  • Página 47

    47 Preguntas frecuentes, etc. Información técnica (Continuación) VIERA Link “HDA VI Control TM ” Las conexiones HDMI para algunos equipos Panasonic le permiten hacer interfaz automáticamente. (pág. 30) Esta función puede no funcionar normalmente dependiendo de la condición del equipo. Con esta función activada, aunque el televisor esté[...]

  • Página 48

    48 1 678 3 9 45 10 15 14 13 12 11 2 Información técnica (Continuación) T amaño H Relación de aspecto: 4:3 T amaño 1 T amaño 2 La anchura se reducirá en ambos lados para reducir el ruido. Relación de aspecto: COMP/ JUSTO/ (H-LLENO/ ACERC) T amaño 1 T amaño 2 La anchura aumentará en ambos lados para reducir el ruido. V ea las páginas 26-[...]

  • Página 49

    49 Preguntas frecuentes, etc. Cuidados y limpieza Información técnica Cuidados y limpieza Desenchufe primero la clavija del cable de alimentación de CA del toma de corriente. Panel de la pantalla El frente del panel de la pantalla ha recibido un tratamiento especial. Limpie suavemente la superficie del panel utilizando un paño suave. Si la supe[...]

  • Página 50

    50 Preguntas frecuentes Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda. Para obtener ayuda adicional, póngase en contacto con nuestro sitio Web[...]

  • Página 51

    51 Preguntas frecuentes, etc. Preguntas frecuentes Problemas Medidas correctivas Imagen Sonido Otro Si hay un problema con su televisor , consulte la tabla de abajo para determinar los síntomas, y luego efectúe la comprobación sugerida. Si eso no resuelve el problema, póngase en contacto con su concesionario Panasonic, indicándole el número d[...]

  • Página 52

    52 TC-L32S1 TC-L37S1 Alimentación 1 10-127 V CA, 60 Hz Cons- umo Máximo Condición de espera 123 W 0,2 W 151 W 0,2 W Panel de visualización Relación de aspecto 16:9 T amaño de pantalla visible (An. × Al. × Diagonal) (Número de píxeles) Clase 32” (31,5 pulgadas medidas diagonalmente) Clase 37” (37,0 pulgadas medidas diagonalmente) 698 m[...]

  • Página 53

    53 Preguntas frecuentes, etc. Especificaciones[...]

  • Página 54

    Not a[...]

  • Página 55

    Customer ’ s Record The model number and serial number of this product can be found on its back cover . Y ou should note this serial number in the space provided below and retain this book, plus your purchase receipt, as a permanent record of your purchase to aid in identification in the event of theft or loss, and for W arranty Service purposes.[...]