Panasonic TC-L32S1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Panasonic TC-L32S1, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Panasonic TC-L32S1 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Panasonic TC-L32S1. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Panasonic TC-L32S1 should contain:
- informations concerning technical data of Panasonic TC-L32S1
- name of the manufacturer and a year of construction of the Panasonic TC-L32S1 item
- rules of operation, control and maintenance of the Panasonic TC-L32S1 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Panasonic TC-L32S1 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Panasonic TC-L32S1, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Panasonic service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Panasonic TC-L32S1.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Panasonic TC-L32S1 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    TM Quick Start Guide (See page 8-16) Gu ía de inicio rápido (vea la página 8-16) Operating Instructions 32”/37” Class 1080p LCD HDTV (31.5/37.0 inches measured diagonally) Manual de instrucciones T elevisión de alta definición de 1080p y clase 32”/37” de LCD (31,5/37,0 pulgadas medidas diagonalmente) Model No. Número de modelo TC-L32S[...]

  • Page 2

    2 HDMI, el símbolo HDMI y la Interface de Multimedios de Alta Definición son marcas comerciales ó marcas registradas de HDMI Licensing LLC. VIERA Link™ es una marca de fábrica de Panasonic Corporation. El logotipo SDHC es una marca comercial. HDA VI Control TM es una marca de fábrica de Panasonic Corporation. Fabricado bajo licencia de Dolby[...]

  • Page 3

    3 Visión Funciones avanzadas Preguntas frecuentes, etc. Guía de inicio rápido Este producto cumple con los requisitos de ENERGY ST AR cuando se emplea la configuración “Hogar”, una configuración con la que se logra ahorrar energía. Cualquier modificación en la configuración “Hogar” ó en cualquier otra configuración predeterminada [...]

  • Page 4

    4 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior . En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado. ADVERTENCIA NO ABRIR, RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO CABLE PRINCIP AL A TIERRA UNIDAD DE DESCARGA A TIERRA (SECCIÓ[...]

  • Page 5

    5 NOT A: Este equipo ha sido diseñado para funcionar en Norteamérica y en otros países donde el sistema de emisión y la corriente alterna (CA) sean exactamente los mismos que los de Norteamérica. 19) Un sistema de exterior no deberá deberá ser colocado cerca de las líneas de poder ú otros circuitos de energía ó luz ó donde ésta pueda c[...]

  • Page 6

    6 AVISOS DE SEGURIDAD DE LA CEA PARA NIÑOS: La s pantallas planas no siempre están montadas sobre bases adecuadas o instaladas de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Las pantallas planas mal colocadas en estanterías, librerías, estantes, escritorios, altavoces, baúles o muebles con ruedas pueden caer y provocar daños personales e [...]

  • Page 7

    7 DECLARACIÓN DE LA FCC Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con las limitaciones para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residen[...]

  • Page 8

    8 Accesorios/Accesorio opcional Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican. Accesorios opcionales Abrazadera de suspensión de pared TY -WK3L2RW Póngase en contacto con su concesionario Panasonic más cercano para adquirir la ménsula de montaje en pared recomendada. Para conocer más detalles, consulte el manual de instalación [...]

  • Page 9

    9 Guía de inicio rápido Accesorios/Accesorio opcional A A Colocación del pedestal en el televisor Fije firmemente con los tornillos de ensamblaje A . (4 tornillos en total) Apriete firmemente los tornillos. Advertencia Asegúrese de pedir siempre a un técnico calificado que lleve a cabo la instalación. Una instalación incorrecta podría ser l[...]

  • Page 10

    10 Para conectar la terminal de la antena y la caja de cables ANT OUT ANT IN ANTENNA Cable In DIO HDMI 1 HDMI 2 DIO HDMI 1 HDMI 2 Conexión básica Nota Con el televisor no se suministran todos los cables y equipos externos mostrados en este manual. Para conocer los detalles de las conexiones de los equipos externos, consulte los manuales de instru[...]

  • Page 11

    11 Guía de inicio rápido Conexión básica ( TV + Grabadora DVD ó Videograbadora ) ( Antena + TV ) Para conectar la terminal de la antena y la grabadora DVD ó videograbadora ANT OUT ANT IN ANTENNA Cable In Y P R P B R L AUDIO R L AUDIO VIDEO HDMI 1 HDMI 2 COMPONENT IN VIDEO IN 1 AUDIO IN PC DIGIT AL AUDIO OUT AUDIO IN PC DIGIT AL AUDIO OUT A B [...]

  • Page 12

    12 Para conectar la terminal de la antena, el receptor de satélite y la grabadora DVD ó videograbadora ANT IN ANT OUT ANT IN ANTENNA Cable In Y P R P B R L AUDIO R L AUDIO VIDEO HDMI 1 HDMI 2 COMPONENT IN VIDEO IN 1 AUDIO IN PC DIGIT AL AUDIO OUT AUDIO IN PC DIGIT AL AUDIO OUT A B C Conexión básica (Continuación) Ejemplo 3 Conexión de una gra[...]

  • Page 13

    13 Guía de inicio rápido Conexión básica (Conexiones del cable A V) (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora + Receptor de satélite) Alta definición Definición estándar Nota Algunos programas contienen una señal de protección de derechos de autor para impedir la grabación. Cuando se visualiza el programa de protección de los derechos de au[...]

  • Page 14

    14 Conecta la alimentación del televisor ó la pone en espera Cambia la señal de entrada (pág. 22) Menú VIERA Link (pág. 34-35) Visualización de submenú (pág. 17, 28) Botones de color (utilizados para varias funciones) (por ejemplo, pág. 16, 20, 34) Subida/bajada del volumen Encendido/Apagado del silenciamiento del sonido Cambia la relaci?[...]

  • Page 15

    15 Guía de inicio rápido Configuración por primera vez Identificación de los controles Configuración por primera vez “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” (págs. 28-29) se pone en “No”. ó ■[...]

  • Page 16

    16 Configuración por primera vez (Continuación) ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Nota Para cambiar la configuración (Idioma/Reloj/ Programa auto/ Títulos de entradas) más adelante, vaya a la pantalla de menú (pág. 26) Configuración automática de canales Seleccione “Ajuste ANT/Cable” Ajuste inicial Idioma Reloj Ajuste ANT/Ca[...]

  • Page 17

    17 Guía de inicio rápido Visión Para ver la televisión Configuración por primera vez Para ver la televisión Conecte el TV a un receptor de televisión por cable, receptor digital multimedia, receptor de satélite o cable de antena (pág. 10-13) Para ver la televisión y otras funciones Conecte la alimentación (TV) ó Nota Si el modo no es TV[...]

  • Page 18

    18 Para ver la televisión (Continuación) ■ Otras funciones útiles (Utilícelas después de ) Recuperación de información ■ Visualice ó elimine la bandera de canales. 15-2 12:30 PM 30 THE NEWS CC SP A TV -G 1 0 8 0 i Estándar 4:3 ABC-HD Canal Identificador de emisora Indicación SAP Resolución de señales Nivel de clasificación Modo de [...]

  • Page 19

    19 Visión Utilización de VIERA T OOLS Para ver la televisión Utilización de VIERA T OOLS VIERA T OOLS es un método sencillo para acceder a los menús más utilizados mediante un icono de acceso directo en la pantalla del televisor . Al contrario que con los menús convencionales, podrá disfrutar usando el televisor , jugando o ajustando las f[...]

  • Page 20

    20 Para ver imágenes de tarjeta SD Puede ver fotos tomadas con una cámara digital ó con una cámara de vídeo digital que estén guardadas en una tarjeta SD. (El contenido de otros medios que no sean tarjetas SD puede que no se reproduzca correctamente.) ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Inserte [...]

  • Page 21

    21 Visión Para ver imágenes de tarjeta SD T arjeta SD Inserte la tarjeta Retire la tarjeta T arjetas que pueden utilizarse (capacidad máxima): T arjeta SDHC (16 GB), T arjeta SD (2 GB), T arjeta miniSD (1 GB) (se requiere adaptador para T arjeta miniSD) Para conocer detalles y precauciones relacionados con las tarjetas SD. (pág. 46) Superficie [...]

  • Page 22

    22 Para ver vídeo y DVDs Si tiene algún equipo conectado al televisor , usted podrá ver la reproducción de vídeos y DVDs en la pantalla del televisor . Seleccionar entrada Puede seleccionar el equipo externo al que quiera acceder . ■ Para volver al TV Con el equipo conectado encendido Visualización del menú de selección de entrada Selecci[...]

  • Page 23

    23 Visión Para ver vídeo y DVDs Ajuste VIERA Link TM Si conecta el equipo que tiene la función “HDA VI Control” al televisor con un cable HDMI, usted puede disfrutar utilizando la función más conveniente. Consulte “Control VIERA Link” en las pág. 30-35. Antes de utilizar estas funciones, usted necesita poner “VIERA Link” en “Sí[...]

  • Page 24

    24 V isualización de la pantalla del PC en el televisor La pantalla del PC conectado a la unidad se podrá visualizar en el televisor . T ambién podrá escuchar el sonido del PC con el cable de audio conectado. Para conectar el PC (pág. 43) Visualización del menú de selección de entrada Seleccionar entrada TV 1 2 3 4 5 6 7 8 Componente HDMI 2[...]

  • Page 25

    25 Visión Visualización de la pantalla del PC en el televisor ■ Configuración del menú del PC (cambiado según se desee) Para hacer configuraciones “Cómo utilizar las funciones de los menús” a (pág. 26) Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas) Imagen Ajuste PC Regreso prefijados Repone el ajuste del PC Sincronía H/V : L[...]

  • Page 26

    26 Menú Elemento Imagen Regreso prefijados Modo Luz de atrás Contraste, Brillo, Color , Tinte, Nitidez T emp. color Admi. colores x.v .Color Imagen IA Reduc de ruido Ajuste acercamiento Ajuste PC Imagen avanzada 3D Y/C filtro Matriz color MPEG NR Motion Focus Nivel obscuro T amaño de HD T amaño de H Audio Regreso prefijados Bajos Altos Balance [...]

  • Page 27

    27 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, sonido, etc.) En el modo A V , el menú Audio y el menú Ajuste ofrecen un número menor de opciones. La función de realce de bajos del sonido no funciona si se utilizan auriculares. Ajustes/Configuraciones (alternativas) Restablece la configuración del menú de imagen (ex[...]

  • Page 28

    28 Menú Elemento Ajuste SUB MENU Modo de navegación Configurar favorito Editar título del canal Medidor de señal Menú Elemento Ajuste Modo de navegación Idioma Reloj Ajuste ANT/Cable Títulos de entradas Ajuste VIERA Link VIERA Link Prende control Apaga control Ahorro energía en espera Energía en espera automática Altavoz inicial Eco/ahorr[...]

  • Page 29

    29 Funciones avanzadas Cómo utilizar las funciones de los menús (imagen, sonido, etc.) Ajustes/Configuraciones (alternativas) Selecciona el modo para seleccionar canales con el botón de canal arriba/abajo (T odos/Favoritos/Sólo digital/Sólo analógico) Llama a un canal favorito. (pág. 18) Cambia el identificador de emisora. (pág. 39) Comprue[...]

  • Page 30

    30 VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” Control simultáneo de todos los componentes de Panasonic equipados con “HDA VI Control” utilizando un botón de un mando a distancia. Disfrute de la interoperabilidad HDMI adicional con los productos Panasonic que tienen la función VIERA Link “HDA VI Control”. Este televisor soporta la función ?[...]

  • Page 31

    31 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” ANTENNA Cable In Y P R P B R L AUDIO R L AUDIO VIDEO HDMI 1 HDMI 2 COMPONENT IN VIDEO IN 1 AUDIO IN PC DIGITAL AUDIO OUT ANTENNA Cable In Y P R P B R L AUDIO R L AUDIO VIDEO COMPONENT IN AUDIO IN PC VIERA Link TM Conexiones Siga los diagramas de conexiones de abajo para hacer el control [...]

  • Page 32

    32 VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualice el menú Seleccione “Ajuste” Menú Imagen Audio VIERA Link T arjeta SD Subtítulos Ajuste Seleccione Siguiente Seleccione “Ajuste VIERA Link”. Ajuste 2/2 Ajuste avanzado Restaurar Ajuste VIERA Link Eco/ahor[...]

  • Page 33

    33 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” (Continuación) Al empezar la reproducción de DIGA, reproductor de cine para casa ó equipo de cine para casa RAM, la entrada del televisor cambia automáticamente a la entrada correspondiente al equipo de reproducción. Para el equipo de cine para casa RAM, los altavoces cambian autom?[...]

  • Page 34

    34 VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” Con la función “HDA VI Control” del menú “VIERA Link” puede disfrutar de un funcionamiento más conveniente. Para conocer más detalles de la función “HDA VI Control”, consulte la pág. 30. ó ■ Pulse para salir de la pantalla de menú ■ Para volver a la pantalla anterior Visualización d[...]

  • Page 35

    35 Funciones avanzadas VIERA Link TM “HDA VI Control TM ” (Continuación) Para la salida de audio puede seleccionar los altavoces de cine para casa o del televisor . Controle los altavoces de cine para casa con el control remoto del televisor . Esta función sólo está disponible cuando está conectado un amplificador o reproductor de cine par[...]

  • Page 36

    36 Bloqueo Puede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los niños vean su contenido censurable. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Precaución Anote su contraseña por si la olvida. (Si ha olvidado su contraseña, consulte a su concesionario local.) Nota Cuando seleccione un canal bloqueado se visualizará un mensaj[...]

  • Page 37

    37 Funciones avanzadas Bloqueo ■ Para seleccionar el canal ó la clasificación del programa que va a bloquear Bloqueo de canal Seleccione hasta 7 (1-7) canales para bloquearlos. Estos canales se bloquearán independientemente de la clasificación del programa. Seleccione “Modo” y póngalo en “Usuario” Seleccione el canal que va a bloquea[...]

  • Page 38

    38 Edición y configuración de canales Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las condiciones de la recepción. ■ Pulse para salir de la pantalla de menú Visualice el menú Seleccione “Ajuste” Menú VIERA Link Imagen Audio Cronómetro Bloqueo T arjeta SD Subtítulos Ajuste Siguiente Seleccione Seleccione “[...]

  • Page 39

    39 Funciones avanzadas Edición y configuración de canales Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse en la memoria. Seleccione “Entrada ANT” Seleccione Cable ó Antena O seleccione “No utilizado” (pág. 16). Seleccione “Programa auto” Sl i Cable Ajuste ANT/Cable Entrada ANT Programa auto Programa manual Medidor d[...]

  • Page 40

    40 Subtítulos Subtítulos Visualización de subtítulos La televisión incluye un decodificador incorporado capaz de proporcionar una visualización de texto del audio. El programa que esté siendo transmitido deberá tener información de subtítulos (CC). (pág. 45) ■ Seleccione el elemento y establézcalo Principal CC1 Sí Subtítulos Digital[...]

  • Page 41

    41 Funciones avanzadas Títulos de entradas Subtítulos Títulos de entradas Títulos de entradas Etiquetas de visualización de dispositivos externos Los dispositivos conectados a los terminales de entrada externos se pueden etiquetar para identificarlos más fácilmente durante la selección de entrada. (En el modo de selección de entrada de la [...]

  • Page 42

    42 Utilización del temporizador El televisor se puede encender/apagar automáticamente en la fecha y a la hora designadas. El reloj deberá estar puesto en hora antes de hacer los ajustes de la hora de encendido/apagado. (pág. 15) El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido/apagado no funcionará si se establece “Autoencendido”. [...]

  • Page 43

    43 Funciones avanzadas Conexiones A V recomendadas Utilización del temporizador ANTENNA Cable In Y P R P B R L AUDIO R L AUDIO VIDEO HDMI 1 HDMI 2 COMPONENT IN VIDEO IN 1 AUDIO IN PC DIGITAL AUDIO OUT Conexiones A V recomendadas Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a varios equipos. Para hacer otras c[...]

  • Page 44

    44 Lista de clasificaciones para el bloqueo La tecnología “V -chip” le permite bloquear canales ó programas según calificaciones estándar establecidas por la industria del entretenimiento. (pág. 37) ■ GRÁFICA DE CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS P ARA LOS EEUU (MP AA) No CONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES). L[...]

  • Page 45

    45 Preguntas frecuentes, etc. Información técnica Lista de clasificaciones para el bloqueo Información técnica Subtítulos (CC) Para ver los CC de las emisiones digitales, establezca la relación de aspecto en COMP . (si está viendo con H- LLENO, JUSTO, ACERC o 4:3 faltarán caracteres). Los CC se pueden visualizar en el televisor si el recept[...]

  • Page 46

    46 Información técnica Mensaje Significado/Acción Ranura T arjeta SD está vacía A tarjeta no está insertada. No existen fotos La tarjeta no tiene datos ó este tipo de datos no es compatible. No lect. de archivo El archivo está estropeado o no se puede leer . La unidad no soporta el formato. Formato de datos para examinar tarjetas Foto: Imá[...]

  • Page 47

    47 Preguntas frecuentes, etc. Información técnica (Continuación) VIERA Link “HDA VI Control TM ” Las conexiones HDMI para algunos equipos Panasonic le permiten hacer interfaz automáticamente. (pág. 30) Esta función puede no funcionar normalmente dependiendo de la condición del equipo. Con esta función activada, aunque el televisor esté[...]

  • Page 48

    48 1 678 3 9 45 10 15 14 13 12 11 2 Información técnica (Continuación) T amaño H Relación de aspecto: 4:3 T amaño 1 T amaño 2 La anchura se reducirá en ambos lados para reducir el ruido. Relación de aspecto: COMP/ JUSTO/ (H-LLENO/ ACERC) T amaño 1 T amaño 2 La anchura aumentará en ambos lados para reducir el ruido. V ea las páginas 26-[...]

  • Page 49

    49 Preguntas frecuentes, etc. Cuidados y limpieza Información técnica Cuidados y limpieza Desenchufe primero la clavija del cable de alimentación de CA del toma de corriente. Panel de la pantalla El frente del panel de la pantalla ha recibido un tratamiento especial. Limpie suavemente la superficie del panel utilizando un paño suave. Si la supe[...]

  • Page 50

    50 Preguntas frecuentes Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda. Para obtener ayuda adicional, póngase en contacto con nuestro sitio Web[...]

  • Page 51

    51 Preguntas frecuentes, etc. Preguntas frecuentes Problemas Medidas correctivas Imagen Sonido Otro Si hay un problema con su televisor , consulte la tabla de abajo para determinar los síntomas, y luego efectúe la comprobación sugerida. Si eso no resuelve el problema, póngase en contacto con su concesionario Panasonic, indicándole el número d[...]

  • Page 52

    52 TC-L32S1 TC-L37S1 Alimentación 1 10-127 V CA, 60 Hz Cons- umo Máximo Condición de espera 123 W 0,2 W 151 W 0,2 W Panel de visualización Relación de aspecto 16:9 T amaño de pantalla visible (An. × Al. × Diagonal) (Número de píxeles) Clase 32” (31,5 pulgadas medidas diagonalmente) Clase 37” (37,0 pulgadas medidas diagonalmente) 698 m[...]

  • Page 53

    53 Preguntas frecuentes, etc. Especificaciones[...]

  • Page 54

    Not a[...]

  • Page 55

    Customer ’ s Record The model number and serial number of this product can be found on its back cover . Y ou should note this serial number in the space provided below and retain this book, plus your purchase receipt, as a permanent record of your purchase to aid in identification in the event of theft or loss, and for W arranty Service purposes.[...]