Oster TSSTTVDGSM manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Oster TSSTTVDGSM. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOster TSSTTVDGSM vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Oster TSSTTVDGSM você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Oster TSSTTVDGSM, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Oster TSSTTVDGSM deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Oster TSSTTVDGSM
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Oster TSSTTVDGSM
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Oster TSSTTVDGSM
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Oster TSSTTVDGSM não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Oster TSSTTVDGSM e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Oster na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Oster TSSTTVDGSM, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Oster TSSTTVDGSM, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Oster TSSTTVDGSM. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    User Manual Small Digital Oven Manual de Instrucciones Horno Digital P equeño P .N. 157149 Visit us at www.oster.com MODEL/MODELO TSSTTVDGSM[...]

  • Página 2

    English-1 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS • READALLINSTRUCTIONS,PRODUCTLABELSANDW ARNINGS  BEFOREUSINGTHECOUNTERTOPOVEN. • Donottouchhotsurfaces.Always?[...]

  • Página 3

    English-2 • Donotstoreanymaterials,otherthanmanufacturer’ srecommended  accessories,inthisunitwhennotinuse. • Donotplaceanyflammablematerialsinoven,suchaspaper ,cardboard,  plasticoranymaterialsthatmaycatchfireormelt. •[...]

  • Página 4

    English-3 P roduct d iagram 1. Removable Wire Rack – See“PositioningRack”section. 2. Broil Rack 3. Baking Pan 4. Time Display 5. Removable Crumb T ray – Forcrumborfallenfoodparticlescollection. Pullsoutforeasycleaning. 6. Control Panel 7. T empered Glass Door – Forfrontviewing[...]

  • Página 5

    English-4 Control Panel Function Buttons – T oast – Selecttotoastbread,bagels,etc. Bake – SelecttoBake. Broil – SelecttoBroil. Pizza – Selecttobakepizza. ( ) – Adjuststimeortoastshade. ( ) – Adjuststemperatureortoastshade. Timer/T emp – Usethisbuttonto?[...]

  • Página 6

    English-5 u sing Y our t o aster o ven s etting the c lock PushtheClockbuttononcetosetthetime.Theclockwillflash. Usethearrowkeystosetthehour .PushtheClockbuttonagain. Usethearrowkeystosettheminutes. PushtheClockbuttononcemoreandtheti[...]

  • Página 7

    English-6 t o u se the B roil F unction Placeovenrackintothedesiredpositionbeforeheatingtheoven.(See “PositioningRack”Section) Placebroilrackinsidethebakingpan. Arrangefoodonbroilrack. Placethepanontopofthewirerackinsideoven. Closethedoor[...]

  • Página 8

    English-7 P ositioning P an Placethebakingpanontopofthewirerackasindicatedinthefigurebellow . For Baking For Grilling or Broiling c leaning Y our s mall d igit al o ven BeforecleaningyourOster®SmallDigitalOven,unplugitandallowitto cool.T oclean,wipewith[...]

  • Página 9

    English-8 h elPFul t iPs / t rouBleshooting PROBLEM PO TENTIAL CAUSE SOLUTION • Overcooked/ undercookedfoods. •  Incorrect temperature ortimesetting. • Rackplacement. • Y oumay haveto adjust thetime andtemperature  tothe desiredtaste. • Because[...]

  • Página 10

    English-9 1 Y ear l imited W arrantY SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutionsor ifinCanada,SunbeamCorporation(Canada)Limiteddoingbusinessas JardenConsumerSolutions(collectively“JCS”)warrantsthatforaperiod ofoneyearfromtheda[...]

  • Página 11

    English-10 Someprovinces,statesorjurisdictionsdonotallowtheexclusionor limitationofincidentalorconsequentialdamagesorlimitationsonhowlong animpliedwarrantylasts,sotheabovelimitationsorexclusionmaynot applytoyou. Thiswarrantygivesyou?[...]

  • Página 12

    Español-1 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando se utilicen artefactos eléctricos deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: LEA Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES • LEATODASLASINSTRUCCIONES,ETIQUET ASDELPRODUCTO  YADVERTENCIASANTESDEUTILIZARELHORNOP ARA MOSTRA[...]

  • Página 13

    Español-2 • Cuandouseelhornodemostrador ,colóqueloaunmínimode6pulgadas  alejadodelaparedportodossuslados.Quiteloscordonesdeotrosartículos quepuedanestardetrásdelhornodemostrador . • Cuandonoseestéusando,nogua[...]

  • Página 14

    Español-3 d iagrama del P roducto 1. Rejilla removible: Consultelasección“Posicionamientodelarejilla”. 2. Rejilla para Asar 3. Bandeja para Hornear 4. Pantalla para el tiempo 5. Bandeja recolectora removible: Pararecolectarlasmigajasorestosde comidaquecaigan.Sesacaparafacilitarsu?[...]

  • Página 15

    Español-4 Panel de Control Function Buttons – T ostar “T oast” – Seleccioneparatostarpan,bagels,etc. Hornear “Bake” – SeleccioneparaHornear . Asar “Broil” – SeleccioneparaAsar . Pizza – Seleccioneparahornearunapizza. ( ) – Lepermiteajustareltiempoolaintensida[...]

  • Página 16

    Español-5 u tilizando su h orno t ost ador a just ando el r eloj Oprimaelbotóndelreloj“Clock”unavezparafijarlahora.Elrelojse pondráintermitente. Uselosbotonesdelasflechasparaseleccionarlahora.Oprimadenuevoel botóndelreloj“Clock”. Uselos[...]

  • Página 17

    Español-6 u so de la F unción P ara a sar Coloquelarejillaenlaposicióndeseadaantesdecalentarelhorno.(Consultela sección“Colocandolarejilla”) ColoquelarejillaparaAsardentrodelabandejaparaHornear . Coloquelosalimentosenelrejillaparaasara?[...]

  • Página 18

    Español-7 c ómo colocar de la B andeja ColoquelabandejaparaHornearsobrelarejillacomoseindicaenlafiguraa continuacción. Para Hornear Para Asar l imPiando su h orno P equeño d igit al AntesdelimpiarsuhornoOster®,desconécteloypermitaqueseenfríe.Limpie conun?[...]

  • Página 19

    Español-8 P roBlemas Y s oluciones PROBLEMA CAUSA PO TENCIAL SOLUCIÓN •Cocciónexcesivao insuficientedelos alimentos. •Posiciónincorrectadela temperaturaodeltiempo. •Posicióndelarejilla. •Puedeque tengaque ajustarel tiempoy latemperatura?[...]

  • Página 20

    Español-9 g arantía limit ada de 1 año SunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumer Solutions,oenCanadá,SunbeamCorporation(Canada)Limitedoperando bajoelnombredeJardenConsumerSolutions,(enformaconjunta,“JCS”), garantizaqueporunpe[...]

  • Página 21

    Español-10 JCSnoseráresponsabledeningúntipodedañoqueresultedelacompra, usoomalusodelproducto,oporlaimposibilidaddeusarelproducto, incluidoslosdañosincidentales,especiales,emergentesosimilares,ola pérdidadeganancias,nid[...]

  • Página 22

    Forproductquestionscontact: JardenConsumerService USA:1 .800.334.0759 Canada:1 .800.667.8623 www.oster.com ©2012SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumer Solutions.Allrightsreserved.DistributedbySunbeamProducts,Inc.doing businessasJardenConsumer[...]