Omron Pedometer with Download Capability HJ-720ITCAN manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Omron Pedometer with Download Capability HJ-720ITCAN. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOmron Pedometer with Download Capability HJ-720ITCAN vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Omron Pedometer with Download Capability HJ-720ITCAN você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Omron Pedometer with Download Capability HJ-720ITCAN, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Omron Pedometer with Download Capability HJ-720ITCAN deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Omron Pedometer with Download Capability HJ-720ITCAN
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Omron Pedometer with Download Capability HJ-720ITCAN
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Omron Pedometer with Download Capability HJ-720ITCAN
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Omron Pedometer with Download Capability HJ-720ITCAN não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Omron Pedometer with Download Capability HJ-720ITCAN e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Omron na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Omron Pedometer with Download Capability HJ-720ITCAN, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Omron Pedometer with Download Capability HJ-720ITCAN, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Omron Pedometer with Download Capability HJ-720ITCAN. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUC TION MANU AL P edometer with Do wnload C apability Model HJ-720IT C AN FRANÇ AIS ENGLISH 262564 HJ-720.qxd 11/16/06 3:44 PM Page 1[...]

  • Página 2

    2 C ONTENTS Before U sing the Unit Introduction ......................................................................................3 Important Safety Information ...........................................................4 Know Y our Unit ...............................................................................6 Main Unit .................[...]

  • Página 3

    3 INTRODUC TION Thank you for purchasing the Omron ® HJ-720ITCAN Pedometer with download capability . Fill-in for future reference DATE PURCHASED: ________________ Staple your purchase receipt here. SA VE THESE INSTRUC TIONS A pedometer is a great motivational tool to track your distance, the number of steps you take and how many calories you burn[...]

  • Página 4

    4 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION 4 T o assur e the corr ect use of the pr oduct basic, safety measur es should always be followed including the warnings and cautions listed in this instruction manual. W ARNING Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury . SAFETY SYMBOLS USED IN THIS INS[...]

  • Página 5

    5 IMPORT ANT SAFE TY INFORMA TION CARE AND MAINTENANCE Do not disassemble or modify the unit. Changes or modifications not approved by Omron Healthcare will void the user warranty . Consult your physician or healthcare provider before beginning an exercise program. 262564 HJ-720.qxd 11/16/06 3:44 PM Page 5[...]

  • Página 6

    6 Main Unit KNOW Y OUR UNIT Display MODE/EVENT Button Holder USB Connector Cover SYSTEM RESET Button Battery Cover Screw of Battery Cover Strap Clip Back of the main unit MEMO/ ▲ Button USB Connector SET Button 6 KNOW Y OUR UNIT 262564 HJ-720.qxd 11/16/06 3:44 PM Page 6[...]

  • Página 7

    7 KNOW Y OUR UNIT Holder Use this holder when attaching the unit to your belt or the top of your pants. 1) Attach the main unit to the holder . 2) Fasten the holder clip to your pants. How to attach the strap to the main unit How to connect the strap and the clip How to release from a clip and fasten with a clip Hole to attach the strap To fasten T[...]

  • Página 8

    8 C AL ORIE/AMOUNT OF F A T BURNED DISPLA Y Bbb AEROBIC STEP FUNC TION The unit displays the total number of aerobic steps in a day that satisfies the following two conditions: (The minutes you walked as the number of aerobic steps is also displayed.) • W alk more than 60 steps per minute • W alk for mor e than 10 minutes con tinuously Example:[...]

  • Página 9

    9 STRIDE LENGTH MEASUREMENT Measure your stride length before beginning to set the pedometer . How to measur e y our stride length 1. W alk 10 steps with your normal stride as illustrated below . 2. Measure the distance from ST AR T to END in centimeters. 3. Calculate your stride length by dividing the total distance by 10. Example: T otal distance[...]

  • Página 10

    10 BA T TER Y INST ALLA TION 1. Remov e the scr ew on the ba tter y c ov er located on the back of the main unit . Use the supplied screwdriver or use a commercially available small screwdriver to remove the screw on the battery cover . 2. Open the battery cov er . 3. Inser t the battery . Place the positive (+) side of the battery (CR2032) upward.[...]

  • Página 11

    11 BA T TER Y INST ALLA TION 5. T ight en the scre w on the battery cov er . NO TES: • The time setting display will appear on the screen for approximately 5 minutes after the battery is inserted. • After installing the battery , set time of day , weight and stride length. (Refer to “Setting the T ime” on page 12) BA T TER Y REPL A CEMENT L[...]

  • Página 12

    12 Setting range: 0:00 to 23:59 1. Install the battery . (Refer to “Battery Installation ” on page 10) The hour flashes on the display . If the MEMO/ ▲ or SET Button is not pressed for 5 minutes, complete setting and display the number of steps and time. 2. Pr ess the MEMO/ ▲ Button to advanc e by increments of one hour . NO TE: Press the M[...]

  • Página 13

    13 5. Pr ess the SET button to set the minute . The weight flashes on the display . SET TING THE TIME 262564 HJ-720.qxd 11/16/06 3:44 PM Page 13[...]

  • Página 14

    14 1. Pr ess the MEMO/ ▲ Button to advanc e b y incremen ts of 1 k g . Press and hold the button to advance weight in 10 kg increments. NO TE: Press the MODE/EVENT button to return the weight to 30. 2. Pr ess the SET Button to set the w eight . The stride length flashes on the display . 14 SET TING THE WEIGHT Setting range: 30 to 136 k g . The we[...]

  • Página 15

    15 1. Pr ess the MEMO/ ▲ Button to advanc e b y incremen ts of 1 cm. Press and hold the button to advance the stride in 10 cm inches increments. NO TE: Press the MODE/EVENT Button to return the stride length to 40 cm. 2. Pr ess the SET Button to the stride length. The number of steps and time will display . All the settings are c ompleted . T o c[...]

  • Página 16

    16 A T T A CHING THE PEDOMETER Place the unit in the upper fr ont pock et of y our jack et , in a bag y ou hold tightly , or attach unit to y our pants or belt. Place the unit in y our pocket . • Do not place the unit in the back pocket of your pants. • Attach the clip on the edge of your pocket to prevent the unit from dropping. Place the unit[...]

  • Página 17

    17 A T T A CHING THE PEDOME TER When the memory is being display ed or the unit is being set When the unit is not v ertical to the ground • When the front of the main unit is placed in the angle of less than 60° (shown to the right) or horizontal to the ground. NO TE: The unit can count steps even if it is slanted or placed upside-down, or if th[...]

  • Página 18

    18 Pr ess the MODE/EVENT Button to change the displa y Each time you press the MODE/EVENT Button, the display will change. Number of steps Number of aerobic steps with minutes Calories with amount of fat burned Distance Pr ess the MODE/EVENT Button for 2 sec onds while curren t da y ’ s data is display ed. The times of event in current day is dis[...]

  • Página 19

    19 USING THE MEMOR Y FUNC TION This unit can store up to previous 41 days and display the most recent 7 days of data. The current day’ s data is automatically stored in memory when the time reaches 0:00. The display will return to 0. NO TE: The time must be correctly set in the unit. How to view da ta stor ed in the memor y Pr ess the MODE/EVENT [...]

  • Página 20

    20 USING THE MEMOR Y FUNC TION Full Memory Indicator NO TES: • Full memory indicator starts display when there are 35 days including current day of stored data which has not been downloaded. • Follow the direction by instructor or service provider to download the data. (Refer to “Downloading Data to a PC” on page 22) 262564 HJ-720.qxd 11/16[...]

  • Página 21

    21 USING THE SY STEM RESET FUNC TION Use the SY STEM RESE T function in the following cases: • When the display becomes unrecognizable Pr ess the SY STEM RESE T Button on the back of the main unit with a thin stick that is not easily breakable . The time is reset. NO TE: The data stored in the memory is not deleted. After all characters on the di[...]

  • Página 22

    22 DOWNL O ADING D A T A T O A PC Use only the authorized Omron USB cable sold separately , (Model Number HHX-CABLE-USB2) with this pedometer . Use of any other cable may cause damage to the pedometer and will void the user warranty . 1. Open the USB C onnector cov er . 2. Plug the normal USB C onnector (Large C onnector) into the personal computer[...]

  • Página 23

    23 C ARE AND MAINTENANCE Clean the unit with a sof t dry cloth. • Do not use any abrasive or volatile cleaners. • The unit is not waterproof. Do not wash it or touch it with wet hands. • Never immerse the unit in water . • Be careful so water does not get into the unit. Stor e the unit in a safe and dry location. • A void the unit being e[...]

  • Página 24

    24 TROUBLESHOO TING TIPS Pr oblem Pr obable cause How to c orrect The Low Battery Indicator blinks. The battery is low or worn. Replace the battery with a new one (CR2032). Nothing is displayed. The displayed values are incorrect. The polarities of battery (+ and -) are aligned in the wrong directions. Insert the battery in correct alignment. The b[...]

  • Página 25

    25 Model: HJ-720ITCAN Power Supply: 3 VDC (1 lithium battery CR2032) Measurement Range: Steps: 0 to 99,999 steps Aerobic Steps: 0 to 99,999 steps Minutes for Aerobic Steps: 0 to 1,440 minutes Amount of Fat Burned: 0.0 to 199.9 g Calories: 0 to 99,999 kcal Distance: 0.00 to 999.99 km Memory: Previous 41 days (Most recent 7 days on display) IT Functi[...]

  • Página 26

    26 FC C ST A TEMENT NOTE: POTENTIAL FOR RADIO/TELEVISION INTERFERENCE (for U.S.A. only) This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. The produc[...]

  • Página 27

    27 27 W ARRANT Y INFORMA TION Y our Omron HJ-720ITCAN Pedometer , excluding the battery , is warranted to be free from defects in materials and workmanship appearing within 1 year from the date of purchase, when used in accordance with the instructions provided with the unit. The above warranties extend only to the original retail purchaser . W e w[...]

  • Página 28

    Distributed by: Omr on Healthcar e Canada 5500 N. Service Road Penthouse Burlington, ON L7L 6W6 Copyright © 2006 OMRON HEAL THCARE, INC. 720ITCAN INST Rev 262564 HJ-720.qxd 11/16/06 3:44 PM Page 28[...]

  • Página 29

    GUIDE DE L 'UTILISA TEUR P édomètre à capacité de téléchargemen t Modèle HJ-720IT C AN FRANÇ AIS 262564 HJ-720.qxd 11/16/06 3:44 PM Page F1[...]

  • Página 30

    F2 T ABLES DES MA TIÈRES A vant d’utiliser l’ appareil Introduction ......................................................................................3 Renseignements de sécurité importants ...........................................4 Familiarisez-vous avec l’appareil. ...................................................6 Unité princip[...]

  • Página 31

    F3 INTRODUC TION Merci d’avoir acheté le pédomètre Omron ® HJ-720ITCAN à capacité de téléchar gement. Veuillez inscrire les renseignements demandés à des fins de référence. DATE D’ACHAT: Agrafez votre reçu d’achat ici. C ONSERVEZ CES DIRECTIVES Le pédomètre est un excellent outil de motivation pour mesurer la distance parcourue[...]

  • Página 32

    F4 RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORT ANT S Il est important de toujours r especter les mesur es de sécurité de base ainsi que les avertissements et les mises en gar de de ce guide de l'utilisateur afin d’assur er une utilisation appr opriée du pr oduit. A VER TISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’es[...]

  • Página 33

    F5 RENSEIGNE MENT S DE SÉCURITÉ IMPORT ANTS ENTRETIEN Ne pas démonter ni modifier l’appareil. T out changement ou altération non approuvés par Omron Healthcare entraînera l’annulation de la garantie. V euillez consulter votre médecin ou votre fournisseur de soins de la santé avant d’entreprendre un programme d'exercices. 262564 H[...]

  • Página 34

    F6 Unité principale F AMILIARISEZ - VOUS A VEC L ’ APP AREIL. Écran Touche mode/séance (MODEEVENT) Support Couvercle du connecteur USB Bouton de réinitialisation du système (SYSTEM RESET) Couvercle de la pile Vis du couvercle de la pile Courroie Pince P ar tie arrièr e de l’unité principale Touche mémoire (MEMO)/ ▲ Connecteur USB Tou[...]

  • Página 35

    F7 F AMILIARISEZ - VOUS A VEC L ’ APP AREIL Support V euillez utiliser ce support lorsque vous fixez l’appareil à votre ceinture ou à la partie supérieure de votre pantalon. 1) Fixez l’unité principale au support. 2) Fixez l’agrafe du support à votre pantalon. Comment fixer la courroie à l’unité principale Comment raccorder la cour[...]

  • Página 36

    F8 AFFICHA GE DES C AL ORIES ET DE L A QU ANTITÉ DE GRAS BRÛLÉS Bbb FONC TION DE P AS AÉROBIQUES L ’appareil affiche le nombre total de pas aérobiques ef fectués dans une journée selon les deux conditions suivantes: (Le nombre de minutes pendant lesquelles vous avez marché, ainsi que le nombre de pas aérobiques, sont également af fiché[...]

  • Página 37

    F9 MESURE DE LA L ONGUEUR DES FOULÉES V euillez mesurer la longueur de vos foulées avant de régler le pédomètre. C omment mesur er la longueur de v os foulées 1. Faites 10 pas à foulée normale comme l’indique l’illustration ci-dessous. 2. Mesurez en centimètres la distance du DÉBUT à la FIN. 3. Calculez la distance de vos foulées en[...]

  • Página 38

    F10 INST ALL A TION DE L A PILE 1. Retirer la vis du c ouv ercle de la pile situé à l’ arrière de l’unité principale . Utiliser le tournevis fourni avec l’emballage ou un petit tournevis disponible sur le marché pour retirer la vis du couvercle de la pile. 2. Ouvrir le couv ercle de la pile. 3. Insérer la pile . Placer la polarité posi[...]

  • Página 39

    F11 INST ALL A TION DE L A PILE 5. Serrer la vis du couv ercle de la pile. REMARQUES: • L ’écran de réglage de l’heure sera affiché pendant environ 5 minutes après que la pile aura été insérée. • Après l’installation de la pile, régler l’heure, le poids et la longueur des foulées. (C onsulter « Réglage de l’heure » à la[...]

  • Página 40

    F12 Échelle de réglage : 0:00 à 23:59 1. Installer la pile . ( C onsulter « Installation de la pile » à la page 10) L ’heure clignote à l’écran. Si la touche mémoire (MEMO)/ ▲ ou la touche réglage (SET) n'est pas enfoncée pendant 5 minutes, terminer le réglage et af ficher le nombre de pas et l'heure. 2. Appuy er sur la [...]

  • Página 41

    F13 5. Appuy er sur la touche réglage (SET ) pour régler les minutes . Le poids clignote à l’écran. RÉGLA GE DE L ’HEURE 262564 HJ-720.qxd 11/16/06 3:44 PM Page F13[...]

  • Página 42

    F14 1. Appuy er sur la touche mémoire (MEMO )/ ▲ pour a vanc er par int er v alles de 1 kg . Appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée pour faire avancer le poids par intervalles de 10 kg. REMARQUE: Appuyer sur la touche mode/séance (MODE/EVENT) pour remettre le poids à 30. 2. Appuy er sur la touche réglage (SET ) pour régler le poids [...]

  • Página 43

    F15 1. Appuy er sur la touche mémoire (MEMO )/ ▲ pour a vanc er par int er v alles de 1 cm. Appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée pour faire avancer les foulées par intervalles de 10 cm. REMARQUE: Appuyer sur la touche mode/séance (MODE/EVENT) pour remettre la longueur des foulées à 40 cm. 2. Appuy er sur la touche réglage (SET ) [...]

  • Página 44

    F16 FIX A TION DU PÉDOMÈTRE Déposez l’ appareil dans la poche supérieure a v ant de v otre v eston ou dans un sac que v ous tenez fermemen t, ou bien fix ez l’ appareil à v otre pan talon ou à v otre c eintur e . Déposez l’appareil dans votre poche. • Ne placez pas l’appareil dans la poche arrière de votre pantalon. • Installez[...]

  • Página 45

    F17 FIX A TION DU PÉDOMÈ TRE A u moment de l’ affichage de la mémoire ou du réglage de l’ appareil. Lorsque l’ appareil n ’ est pas perpendiculaire au sol • Lorsque le devant de l’appareil se trouve dans un angle inférieur à 60° (illustré à droite) ou parallèle au sol. REMARQUE: L ’appareil peut compter les pas même s’il [...]

  • Página 46

    F18 Appuy er sur la touche mode/séanc e (MODE/EVENT ) pour changer l’ affichage L'af fichage changera chaque fois que vous appuierez sur la touche mode/séance (MODE/EVENT). Nombre de pas Nombre de pas aérobiques et de minutes Calories et quantité de gras brûlés Distance Appuy er sur la touche mode/séanc e (MODE/EVENT ) pendant 2 secon[...]

  • Página 47

    F19 UTILISA TION DE L A FONC TION MÉMOIRE Cet appareil peut enregistrer les données des 41 derniers jours et af ficher les données des 7 derniers jours. Les données du jour en cours sont automatiquement enregistrées en mémoire lorsque l’heure atteint 0:00. L ’affichage reviendra à 0. REMARQUE: L ’heure qu’affiche l’appareil doit ê[...]

  • Página 48

    F20 UTILISA TION DE L A FONC TION MÉMOIRE Indicateur de mémoire pleine REMARQUES: • L ’indicateur de mémoire pleine s’af fiche lorsque 35 jours de données enregistrées, y compris celles du jour en cours, n’ont pas été téléchar gées. • Suivre les directives de l’instructeur ou du fournisseur de services pour téléchar ger les [...]

  • Página 49

    F21 UTILISA TION DE L A FONC TION RÉINITIALISA TION Utiliser la fonction RÉINITIALISA TION DU SY STÈME dans les cas suivants: • Lorsque l’af fichage devient illisible Appuy er sur la touche réinitialisa tion du sy stème (SY STEM RESE T ) à l’ aide d’un bâton minc e qui ne se casse pas facilemen t. L ’heure est de nouveau réglée. [...]

  • Página 50

    F22 TÉLÉCHARGEMENT DE DONNÉES VERS UN PC A vec ce pédomètre, utiliser uniquement le câble USB autorisé par Omron (modèle numéro HHX-CABLE-USB2) vendu séparément. L ’utilisation de tout autre câble peut causer des dommages et entraînera l’annulation de la garantie. 1. Ouvrir le couv ercle du connecteur USB. 2. Brancher le c onnecteu[...]

  • Página 51

    F23 ENTRETIEN Nettoy er l’ appareil av ec un linge doux et sec . • Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou volatils. • L ’appareil n’est pas étanche. Ne pas le laver ou le toucher avec les mains mouillées. • Ne jamais immer ger l’appareil dans l’eau. • S’assurer qu’il n’y a pas d’eau qui pénètre dans l’appareil. Ra[...]

  • Página 52

    F24 C ONSEILS DE DÉP ANNA GE Pr oblème Cause pr obable C omment r égler le problème L ’indicateur de pile faible clignote. La pile est faible ou usée. Remplacer la pile par une neuve (CR2032). Rien ne s’af fiche. Les valeur af fichées sont inexactes. Les polarités de la pile (+ et -) sont inversées. Insérer la pile du bon côté. La pi[...]

  • Página 53

    F25 Modèle: HJ-720ITCAN Alimentation: 3 V.C.C. (1 pile au lithium CR2032) Gammes de mesures: Pas: 0 à 99,999 pas Pas aérobiques: 0 à 99,999 pas Minutes de pas aérobiques: 0 à 1, 440 minutes Quantité de gras brûlé: 0,0 à 199,9 g Calories: 0 à 99,999 kcal Distance: 0,00 à 999,99 km Mémoire: 41 derniers jours (Les 7 derniers jours sont af[...]

  • Página 54

    F26 C ONFORMITÉ FC C REMARQUE: INTERFÉRENCES POTENTIELLES POUR LA RADIO/TÉLÉVISION (pour les É.-U. seulement) Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites de la section 15 du règlement FCC, applicables aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection satisfaisante contre les interfér[...]

  • Página 55

    F27 RENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE V otre pédomètre Omron HJ-720ITCAN, à l’exclusion de la pile, est garanti contre tout défaut de matériaux et de fabrication survenant durant l'année sui vant la date d'achat, lorsqu'il est utilisé selon les directives fournies avec l’appareil. Les garanties ci-dessus ne sont of fertes qu?[...]

  • Página 56

    Distribué par : Omr on Healthcar e Canada 5500 N. Service Road Penthouse Burlington, ON L7L 6W6 Copyright © 2006 OMRON HEAL THCARE, INC. 720ITCAN INST Rev 9054997-3A 262564 HJ-720.qxd 11/16/06 3:44 PM Page F28[...]