Omron Gentle Temp 520 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Omron Gentle Temp 520. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoOmron Gentle Temp 520 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Omron Gentle Temp 520 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Omron Gentle Temp 520, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Omron Gentle Temp 520 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Omron Gentle Temp 520
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Omron Gentle Temp 520
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Omron Gentle Temp 520
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Omron Gentle Temp 520 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Omron Gentle Temp 520 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Omron na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Omron Gentle Temp 520, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Omron Gentle Temp 520, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Omron Gentle Temp 520. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Digital Ear Thermometer Model Gentle T emp ® 520 Instruction Manual IM-MC-520-E-01-03/2013 9042329-5A English Français Deutsch Italiano Español Nederlands   Türkçe[...]

  • Página 2

    1 EN Import ant Safety Information T o assu re the cor rec t use of the pr odu ct basic s afe ty measu re s should alway s be followed in clud ing the pr ecaution s liste d bel ow . Wa r n i n g: • Ind ic ates a pot enti al ly ha zar dous si tuat io n whi ch, i f no t avo ide d, coul d r esu lt in dea th or s eri ous i njur y . • C ondu cting s[...]

  • Página 3

    2 Impo rt ant Sa fety In for matio n • D o no t at tempt m ea sureme nts whe n the u nit is wet as in accurat e r eadings ma y result. • C heck t he symbol o n th e di splay befor e an d after t he m easur em ent so t hat the measu rem ent is take n in the appro pria te mode . • K ee p t he unit out of childr en’s reach. • Avo id child re[...]

  • Página 4

    3 EN 1. Overview Probe cap Probe cover detector Display ON/MEM button Battery cover pick hole Battery compartment Connection ring Infrared sensor Main unit: Probe Probe cover ST AR T button Buzzer Battery icon Memory icon Display: Probe cover icon Ear temperature T emperature mode[...]

  • Página 5

    4 2. Prep aration 2 .1 Removing the Insu lating T a pe Pull the insulating t ape out from the battery comp artment by catching hold of the outer p a rt for the fir s t time. 2 .2 Switching between °C and °F This unit is set in ° C as def ault. 1. While the power is off, press and hold the ST ART button. 2. While holding it down, press a nd hold [...]

  • Página 6

    2. Prep ar at ion 5 EN 2 .3 Setting the Buzzer The buzzer is se t on as def ault . 1. Press the ON/MEM button to tur n on the unit. 2. Press and hold t he ON/MEM button for 3 s econds . The “ ” symbo l flas hes on the disp lay . 3. Relea se the ON/MEM butt on. The “ ” symbo l re mains lit a nd the bu zzer is se t to off. No te s: • If the[...]

  • Página 7

    2. Prep ar at ion 6 2 .4 Att aching a Probe Cover Alwa ys us e a ne w an d unda maged OM RON MC -EP2 p robe cove r . 1. Gently twist of f the probe cap. No te : Do n ot forcibly r emove the probe cap . 2. Place a new probe c over on the connection ring. No te : Th e a dhesive side of p robe c ove r should be upward . 3. Insert the probe into th e p[...]

  • Página 8

    7 EN 3. Using the Unit 3 .1 T aking a Reading No te s: • Make su re the pr obe cover is attach ed correct ly . • It is reco mm ended tha t yo u mea sure 3 time s with the sam e e ar . If t he 3 m easu reme nts are differe nt, selec t th e highest tem pe rature . 1. Press the ON/MEM butt on. All sy mbo ls appe ar on the disp lay . The n the disp[...]

  • Página 9

    3. Usi ng the Un it 8 Measuring the temperature of an infant Me as urin g on a lying ba by . M easurin g on a sitti ng baby . Lightl y su ppor t the chi ld ’ s body . Ligh tly s upp ort the chi ld’ s body an d sli ghtly pull the ear towa rds th e back. Wh ile s lightl y pul ling the ear ba ck, c over the exter nal au di tory ca nal with the pro[...]

  • Página 10

    3. Usi ng the Un it 9 EN 3. Press the ST ART button. The measu re ment is c omp lete in 1 sec ond with a long bee p. The “ ” sym bol will f lash for 5 s econ ds. No te : Y o u can take an othe r mea sur ement after 2 beeps. M ake sure “ ” symbo l re mains lit. 4. Remove the uni t from the ear and check the meas ureme nt resul t. No te : If [...]

  • Página 11

    3. Usi ng the Un it 10 3 .2 Using the Memory Function This unit autom atica lly stor es the res ults up to 9 sets after ea ch mea sur ement. No te : If t he memor y is fu ll, the u nit will delet e th e oldes t re adin g. 1. Press the ON/MEM button to tur n on the unit. 2. Press the ON/MEM button again. The m emory n umbe r ap pears on the disp lay[...]

  • Página 12

    11 EN 4. T ro ubleshootin g an d Main tenance 4 .1 T he Icons and Err or Messa ges Error Display Cause Remedy Device stab ilization in p rocess. W ait until st op s flash ing. Battery is low . Re pla ce th e bat tery . (Refer to section 4 .3) Pro be cove r is n ot attache d c orrectly . Attach the pro be cove r again un til stops fla shing . Measu [...]

  • Página 13

    4. Tro ubl esh oot in g an d M ain ten anc e 12 4 .2 M aintenance • Please check th e d evice if d amage d a fter it is dro pp ed. If unsu re, please c ontact the OM RON r et a il ou tlet or distribut or for having t he dev ice ch ecke d. • The p robe i s the mo st d elicate part of the uni t . Use care w hen clean ing the Infrar ed sens or to [...]

  • Página 14

    4. Tro ubl esh oot in g an d M ain ten anc e 13 EN 4 .3 Replacing the Batte ry Ba ttery: CR2 03 2 Lithium Butt on Batte ry No te : T o pro tect the en viron ment, disca rd the use d b atteries in a ccordan ce w ith th e local r egu lations r ega rding waste d isposa l pr ocedur e. Dispos al can be do ne at your retail store o r a t appro pr iate co[...]

  • Página 15

    14 5. T ec hnica l Dat a Product Descri ption: Digit al Ear Thermome t er Model: Ge ntle T e mp 520 (MC-520- E) Sen sing Unit: Thermopile T e mperatur e Display: 4-digit , °F display in 0.1 de gree incremen ts 3-digit , °C dis play in 0.1 de gree i ncrement s Measu rement Ac curacy: ± 0.2° C (± 0.4°F) with in 35.5°C to 42. 0°C (95. 9°F to [...]

  • Página 16

    5. T echnical Da ta 15 EN Notes: • T he speci ficat ion may be change d wi thout pr ior notic e. • T his O MRON pr oduct is pro duc ed und er the stric t qu ality s ystem of OM RON HEAL T HCARE Co. L td., Japan. • T his device fu lfills the provisio ns o f the E C di rective 9 3 /4 2/EE C (Med ical De vice Direct ive) and the E urope an S t a[...]

  • Página 17

    5. T echnical Da ta 16 OMRON Digi tal Ear Thermomet e r Model: Gentle T em p 520 (MC-520-E) Information for accompanying documents in the s cope o f IEC60601-1-2:2007 Important i n formation regarding Electro Magnetic Compatibility (E MC) With the increased number of el ectronic devices such as PC’ s and mobile (cellul ar) telephones , medical de[...]

  • Página 18

    17 EN 6. Some Useful Information 6 .1 T emperature mea suremen t s t aken within the ear The Ge ntle T em p 520 Digital E ar Th erm omete r d etects the infr ared h eat give n off by the ea rdrum an d s urrou nding tiss ues, an d it c onverts this hea t into a n e quivalen t ea r temp era ture. The Gentle T em p 520 is less threat enin g to a child[...]

  • Página 19

    6. Some Us eful In form atio n 18 As a mbi ent temp er ature, sw eat, or sa liva ea sily affects body temper atu re mea sure d unde r th e arm o r th e ton gue , re adin gs ma y be l owe r than the cor e temp era tur e. T ympan ic te mpera tur e mea sur eme nt accu ra tely r eflec ts the brain tem per ature an d can lead to a qu icker detect ion o [...]

  • Página 20

    6. Some Us eful In form atio n 19 EN 6 .3 Ear temp erature c omp ared to other types of b ody temperatu re The no rmal te mp eratur e va ries acco rd ing to d ifferent loca tions on the body . 6 .4 Questions and ans wers How many tim es can I measur e conse cutivel y? Y ou can me asu re con secu tively up t o th ree tim es. The m ain unit will the [...]

  • Página 21

    6. Some Us eful In form atio n 20 Is the te mperature m easured in th e right ea r different from tha t measu red in the lef t ear? Am ong he alth y people , th ere sho uld be no sig nifica nt differenc e in t he m easur em ent resu lts. Differenc es may b e cau sed by t he fo llo win g rea son s: 1) The in fra red se nsor is not in serted in t he [...]

  • Página 22

    Manufacturer   Subsidiary Succursale Niederlassung Consociata Empresa filial Dochteronderneming  Prodotto in Cina    Hergestellt in China Geproduceerd in China Fabriqué en Chine Fabricado en China[...]