Omron Gentle Temp 520 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Omron Gentle Temp 520. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Omron Gentle Temp 520 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Omron Gentle Temp 520 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Omron Gentle Temp 520, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Omron Gentle Temp 520 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Omron Gentle Temp 520
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Omron Gentle Temp 520
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Omron Gentle Temp 520
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Omron Gentle Temp 520 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Omron Gentle Temp 520 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Omron en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Omron Gentle Temp 520, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Omron Gentle Temp 520, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Omron Gentle Temp 520. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Digital Ear Thermometer Model Gentle T emp ® 520 Instruction Manual IM-MC-520-E-01-03/2013 9042329-5A English Français Deutsch Italiano Español Nederlands   Türkçe[...]

  • Página 2

    1 EN Import ant Safety Information T o assu re the cor rec t use of the pr odu ct basic s afe ty measu re s should alway s be followed in clud ing the pr ecaution s liste d bel ow . Wa r n i n g: • Ind ic ates a pot enti al ly ha zar dous si tuat io n whi ch, i f no t avo ide d, coul d r esu lt in dea th or s eri ous i njur y . • C ondu cting s[...]

  • Página 3

    2 Impo rt ant Sa fety In for matio n • D o no t at tempt m ea sureme nts whe n the u nit is wet as in accurat e r eadings ma y result. • C heck t he symbol o n th e di splay befor e an d after t he m easur em ent so t hat the measu rem ent is take n in the appro pria te mode . • K ee p t he unit out of childr en’s reach. • Avo id child re[...]

  • Página 4

    3 EN 1. Overview Probe cap Probe cover detector Display ON/MEM button Battery cover pick hole Battery compartment Connection ring Infrared sensor Main unit: Probe Probe cover ST AR T button Buzzer Battery icon Memory icon Display: Probe cover icon Ear temperature T emperature mode[...]

  • Página 5

    4 2. Prep aration 2 .1 Removing the Insu lating T a pe Pull the insulating t ape out from the battery comp artment by catching hold of the outer p a rt for the fir s t time. 2 .2 Switching between °C and °F This unit is set in ° C as def ault. 1. While the power is off, press and hold the ST ART button. 2. While holding it down, press a nd hold [...]

  • Página 6

    2. Prep ar at ion 5 EN 2 .3 Setting the Buzzer The buzzer is se t on as def ault . 1. Press the ON/MEM button to tur n on the unit. 2. Press and hold t he ON/MEM button for 3 s econds . The “ ” symbo l flas hes on the disp lay . 3. Relea se the ON/MEM butt on. The “ ” symbo l re mains lit a nd the bu zzer is se t to off. No te s: • If the[...]

  • Página 7

    2. Prep ar at ion 6 2 .4 Att aching a Probe Cover Alwa ys us e a ne w an d unda maged OM RON MC -EP2 p robe cove r . 1. Gently twist of f the probe cap. No te : Do n ot forcibly r emove the probe cap . 2. Place a new probe c over on the connection ring. No te : Th e a dhesive side of p robe c ove r should be upward . 3. Insert the probe into th e p[...]

  • Página 8

    7 EN 3. Using the Unit 3 .1 T aking a Reading No te s: • Make su re the pr obe cover is attach ed correct ly . • It is reco mm ended tha t yo u mea sure 3 time s with the sam e e ar . If t he 3 m easu reme nts are differe nt, selec t th e highest tem pe rature . 1. Press the ON/MEM butt on. All sy mbo ls appe ar on the disp lay . The n the disp[...]

  • Página 9

    3. Usi ng the Un it 8 Measuring the temperature of an infant Me as urin g on a lying ba by . M easurin g on a sitti ng baby . Lightl y su ppor t the chi ld ’ s body . Ligh tly s upp ort the chi ld’ s body an d sli ghtly pull the ear towa rds th e back. Wh ile s lightl y pul ling the ear ba ck, c over the exter nal au di tory ca nal with the pro[...]

  • Página 10

    3. Usi ng the Un it 9 EN 3. Press the ST ART button. The measu re ment is c omp lete in 1 sec ond with a long bee p. The “ ” sym bol will f lash for 5 s econ ds. No te : Y o u can take an othe r mea sur ement after 2 beeps. M ake sure “ ” symbo l re mains lit. 4. Remove the uni t from the ear and check the meas ureme nt resul t. No te : If [...]

  • Página 11

    3. Usi ng the Un it 10 3 .2 Using the Memory Function This unit autom atica lly stor es the res ults up to 9 sets after ea ch mea sur ement. No te : If t he memor y is fu ll, the u nit will delet e th e oldes t re adin g. 1. Press the ON/MEM button to tur n on the unit. 2. Press the ON/MEM button again. The m emory n umbe r ap pears on the disp lay[...]

  • Página 12

    11 EN 4. T ro ubleshootin g an d Main tenance 4 .1 T he Icons and Err or Messa ges Error Display Cause Remedy Device stab ilization in p rocess. W ait until st op s flash ing. Battery is low . Re pla ce th e bat tery . (Refer to section 4 .3) Pro be cove r is n ot attache d c orrectly . Attach the pro be cove r again un til stops fla shing . Measu [...]

  • Página 13

    4. Tro ubl esh oot in g an d M ain ten anc e 12 4 .2 M aintenance • Please check th e d evice if d amage d a fter it is dro pp ed. If unsu re, please c ontact the OM RON r et a il ou tlet or distribut or for having t he dev ice ch ecke d. • The p robe i s the mo st d elicate part of the uni t . Use care w hen clean ing the Infrar ed sens or to [...]

  • Página 14

    4. Tro ubl esh oot in g an d M ain ten anc e 13 EN 4 .3 Replacing the Batte ry Ba ttery: CR2 03 2 Lithium Butt on Batte ry No te : T o pro tect the en viron ment, disca rd the use d b atteries in a ccordan ce w ith th e local r egu lations r ega rding waste d isposa l pr ocedur e. Dispos al can be do ne at your retail store o r a t appro pr iate co[...]

  • Página 15

    14 5. T ec hnica l Dat a Product Descri ption: Digit al Ear Thermome t er Model: Ge ntle T e mp 520 (MC-520- E) Sen sing Unit: Thermopile T e mperatur e Display: 4-digit , °F display in 0.1 de gree incremen ts 3-digit , °C dis play in 0.1 de gree i ncrement s Measu rement Ac curacy: ± 0.2° C (± 0.4°F) with in 35.5°C to 42. 0°C (95. 9°F to [...]

  • Página 16

    5. T echnical Da ta 15 EN Notes: • T he speci ficat ion may be change d wi thout pr ior notic e. • T his O MRON pr oduct is pro duc ed und er the stric t qu ality s ystem of OM RON HEAL T HCARE Co. L td., Japan. • T his device fu lfills the provisio ns o f the E C di rective 9 3 /4 2/EE C (Med ical De vice Direct ive) and the E urope an S t a[...]

  • Página 17

    5. T echnical Da ta 16 OMRON Digi tal Ear Thermomet e r Model: Gentle T em p 520 (MC-520-E) Information for accompanying documents in the s cope o f IEC60601-1-2:2007 Important i n formation regarding Electro Magnetic Compatibility (E MC) With the increased number of el ectronic devices such as PC’ s and mobile (cellul ar) telephones , medical de[...]

  • Página 18

    17 EN 6. Some Useful Information 6 .1 T emperature mea suremen t s t aken within the ear The Ge ntle T em p 520 Digital E ar Th erm omete r d etects the infr ared h eat give n off by the ea rdrum an d s urrou nding tiss ues, an d it c onverts this hea t into a n e quivalen t ea r temp era ture. The Gentle T em p 520 is less threat enin g to a child[...]

  • Página 19

    6. Some Us eful In form atio n 18 As a mbi ent temp er ature, sw eat, or sa liva ea sily affects body temper atu re mea sure d unde r th e arm o r th e ton gue , re adin gs ma y be l owe r than the cor e temp era tur e. T ympan ic te mpera tur e mea sur eme nt accu ra tely r eflec ts the brain tem per ature an d can lead to a qu icker detect ion o [...]

  • Página 20

    6. Some Us eful In form atio n 19 EN 6 .3 Ear temp erature c omp ared to other types of b ody temperatu re The no rmal te mp eratur e va ries acco rd ing to d ifferent loca tions on the body . 6 .4 Questions and ans wers How many tim es can I measur e conse cutivel y? Y ou can me asu re con secu tively up t o th ree tim es. The m ain unit will the [...]

  • Página 21

    6. Some Us eful In form atio n 20 Is the te mperature m easured in th e right ea r different from tha t measu red in the lef t ear? Am ong he alth y people , th ere sho uld be no sig nifica nt differenc e in t he m easur em ent resu lts. Differenc es may b e cau sed by t he fo llo win g rea son s: 1) The in fra red se nsor is not in serted in t he [...]

  • Página 22

    Manufacturer   Subsidiary Succursale Niederlassung Consociata Empresa filial Dochteronderneming  Prodotto in Cina    Hergestellt in China Geproduceerd in China Fabriqué en Chine Fabricado en China[...]