Nabo MWO 2001 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Nabo MWO 2001. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNabo MWO 2001 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Nabo MWO 2001 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Nabo MWO 2001, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Nabo MWO 2001 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Nabo MWO 2001
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Nabo MWO 2001
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Nabo MWO 2001
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Nabo MWO 2001 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Nabo MWO 2001 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Nabo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Nabo MWO 2001, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Nabo MWO 2001, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Nabo MWO 2001. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    Mikrowelle BEDIENUNGSANLEITUNG Vor Benutzung der Mikrowelle lesen Sie diese Anweisungen bitte gründlich durch. Bewahren Sie sie ansc hließend sorgfältig auf. Wenn Sie die Anweisungen beachten, wird das Gerät viele Jahre einwandfrei funktionieren. BEWAHREN SIE DIESE ANWE ISUNGEN SORG FÄLTIG AUF MODELL: 0:2 DE-2[...]

  • Página 3

    VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR VERMEIDUNG ÜBERMÄSSIGER BELASTUNG DURCH MIKROWELLENENERGIE (a) Betreiben Sie die Mikrowelle niemals mit geöffneter Tür, da Sie ansons ten den gesundheitsgefährdenden Mikro wellen ausgesetzt sind. Die Sicherheitsverriegelung darf auf keinen Fall aufgebrochen oder manipuliert werden. (b) Achten Sie darauf, dass keine Frem[...]

  • Página 4

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNHINWEIS Zur Vermeidung von Feuer, Stromschlag, Verletzung und Be lastung durch überhöhte Mikrowell en-Energie während des Betrie bs des Geräts befolgen Sie bitte die nachstehenden a llgemeinen Sicherheitshin weise: 1. Warnhinweis: Erwärmen Sie Flüssigkeiten oder Speisen nicht in verschlossenen Behältern, dies[...]

  • Página 5

    Vermeidung von Verletzungsrisiken Erdungsinstallation GEFAHR Elektrische Stromschläge durch das Be rühren der im Innern des Geräts befindlichen Komponenten können zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Zerlegen Sie das Gerät nich t in seine einzelnen Bestandteile. Dieses Gerät muss geerdet werden. Im Fa lle eines elektrischen Kurzschl[...]

  • Página 6

    UTENSILIEN Beachten Sie die Anweisungen im Abschnitt „Für die Mi krowelle geeignete un d ungeeignete Materialien“. Möglicherweise sind bestimmte nicht-met allische Utensilien dennoch nicht für einen sicheren Gebrauch in de r Mikrowelle geeignet. Falls Zweifel bestehen, können Sie das fragliche A rbeitsmittel folgendermaßen teste n. ACHTUNG[...]

  • Página 7

    Kunststoff. Beachten Sie die Anweisungen des Herstellers. Diese Utensilien sind mit dem Etikett „Mikrowellengeeignet“ versehen. Manche Kunststoffbehälter können sich verformen, wenn die darin befindlichen Sp eisen erhitzt werden. „Kochbeutel“ und fest verschlossene Kunststoffbeutel müssen eingeritzt, eingestochen oder mit anderen Belüft[...]

  • Página 8

    Einbau des Drehtellers sich an das n ächstgelegene autorisierte Kundendie nstzentrum. Installation auf der Arbeitsplatte Entfernen Sie sämtliches Verpac kungsmaterial und alle Zubehörte ile. Kontrollieren Sie das Gerät auf Beschädigungen w ie Dellen oder Beschädigungen der Tür . Installieren Sie das Gerät n icht, wenn dieses beschädigt ist[...]

  • Página 9

    BEDIENUNGSANLEITUNG Dieser Mikrowellenherd arbeite t mit einer modernen elektronischen Ste uerung zur einfacheren Einste llung der Kochparameter entsprechend Ihren A nforderungen. 1. Einstellung der Uhr Wenn der Mikrowellenherd an das Stromnetz an geschlossen ist, wird auf dem Display „0:00“ an gezeigt, und der Summer ertönt einmal. (1) Drück[...]

  • Página 10

    3. Grillen 1) Drücken Sie die Taste " " einmal. Im Display erscheint "P100". 2) Drücken Sie die Taste " " mehrmals, oder bet ätigen Sie den Drehschalter " " zur Auswahl der Grillfunktion. 3) Wenn im Display „G“ erscheint, drücken Sie zum Bestätigen. 4) Betätigen Sie den Drehschalter " " zu[...]

  • Página 11

    7. Zubereitung in mehreren Stufen Es können maximal z w ei verschiedene Zubereitungss tufen eingestellt werden. Sofern es sich bei einer de r Stufen um die Funktion Auftaue n handelt, muss diese als erste angewählt werden. Nach jeder Zubereitungsstufe ertönt e in Summton, und die nächste Stufe s tartet. Hinweis: (Das Auto-Menü kann hier nicht [...]

  • Página 12

    9. Auto-Menü 1) Drehen Sie im Wartemodus den Drehsc halter " " nach rechts zur Auswahl des Menüs von "A-1" bis "A-8". 2) Drücken Sie , um die Menüauswahl zu bestätigen. 3) Betätigen Sie den Drehschalter " " zur Einstellung des Gewichts. 4) Drücken Sie zum Starten des Garvorgangs. 5) Nach Beendigung des[...]

  • Página 13

    10. Schnellgaren 1) Drücken Sie im Wartemodus die Taste , um 100 % Leistung für 30 Sekunden zu wählen. Bei jedem Drü cken auf dieselbe Taste verlängert sich die Zeit um 30 Sekunden. Die maximale Garzeit beträgt 95 Minuten. 2) Drücken Sie während des laufenden Betriebs de r Mikro welle, der Grill- oder Kombi-Funktion bzw. beim zeitabhängige[...]

  • Página 14

    Fehlersuche Normal Mikrowelle verursacht Störung des TV-Empfangs Während des Betriebs der Mikro welle kann es zu Störungen des Radio- und TV-Empfangs kommen, äh nlic h de n St öru ng en, die kleine Elektro geräte wie Mixer , Staubsauger und Haartrockner ve rurs ache n. Dies ist völlig normal. Gerätebeleuchtung wird gedimmt Beim Garen mit ge[...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    PRECAUTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy . It is important not to break or tamper with the safety interlocks. (b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cl[...]

  • Página 17

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING T o reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Warning : Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. 2. Warning [...]

  • Página 18

    DANGER Electric Shock Hazard T ouching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble this appliance. W ARNING Electric Shock Hazard Improper use of the grounding can result in electric shock. Do not plug into an outlet until appliance is properly installed and grounded. T o Reduce the Risk of Injury [...]

  • Página 19

    CAUTION Personal Injury Hazard It is hazardous for anyone other than a compentent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy . Utensil T est: 1. Fill a microwave-safe container with 1 cup of cold water (250ml) along with the utensil in question[...]

  • Página 20

    A) Control panel B) T urntable shaft C) T urntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window F) Door assembly G) Safety interlock system Materials to be avoided in microwave oven Utensils Remarks Aluminum tray Food carton with metal handle Metal or metal- trimmed utensils Metal twist ties Paper bags Plastic foam Wood F G A C B E D SETTING U[...]

  • Página 21

    Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door . Do not install if oven is damaged. Countertop Installation Cabinet: Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface. Do not remove the light brown Mica cover that is attached to the oven cavity to protect the magnetron.[...]

  • Página 22

    3.Grill Cooking 2. Microwave Cooking This microwave oven uses modern electronic control to adjust cooking parameters to meet your needs better for cooking. When the microwave oven i s electrified,the oven will display "0:00", buzzer will ring once. 2) Turn " " to adjust the hour figures, the input time should be within 0--23 . 3[...]

  • Página 23

    5. Speedy Cooking 6. Defrost By Weight 4) T urn " " to adjust the grill time. ( T he time setting should be 0:05- 95:00.) 5) Press " " to start cooking. 1) In waiting state, press " " key to cook with 100% power level for 30 seconds . Each press on the same key can increase 30 seconds. The maximum cooking time is 95 mi[...]

  • Página 24

    8.Multi-Stage Cooking T wo stages can be maximumly set. If one stages is defrosting, it should be put in the first stage. The buzzer will ring once after each stage and the next stage will begin. Note : Auto menu cannot be set as one of the multi-stage. Example: if you want to defrost the food for 5 minutes, then to cook with 80% microwave power fo[...]

  • Página 25

    100(with water 800 ml) 200 400 600 200 400 200 400 Menu W e ight(g) Power A-1 REHEA T A-3 FISH A-2 VEGET ABLE A-5 P AST A A-4 MEA T A-7 PIZZA A-6 POT A TO A-8 SOUP 20 0 400 600 200 300 400 250 350 450 250 350 450 50(with water 450 ml) 100 200 400 600 200 400 200 400 20 0 400 600 200 300 400 250 350 450 250 350 450 50 Display 100% 100% 80% 80% 100% [...]

  • Página 26

    1 3 . Specification (1) The buzzer will sound once when turning the knob at the beginning; (2) " " must be pressed to continue cooking if the door is opened during cooking; (3) Once the cooking programme has been set , " " is not pressed in 1 minute. The current time will be displayed. The setting will be cancelled. (4) The buzz[...]

  • Página 27

    T rouble shooting According to W aste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste. Please send this product to WEEE collecting points where available. It is forbidden t[...]

  • Página 28

    CKNAB-A01-A[...]