Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Nabo MWO 2001 manuale d’uso - BKManuals

Nabo MWO 2001 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Nabo MWO 2001. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Nabo MWO 2001 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Nabo MWO 2001 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Nabo MWO 2001 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Nabo MWO 2001
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Nabo MWO 2001
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Nabo MWO 2001
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Nabo MWO 2001 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Nabo MWO 2001 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Nabo in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Nabo MWO 2001, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Nabo MWO 2001, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Nabo MWO 2001. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [...]

  • Pagina 2

    Mikrowelle BEDIENUNGSANLEITUNG Vor Benutzung der Mikrowelle lesen Sie diese Anweisungen bitte gründlich durch. Bewahren Sie sie ansc hließend sorgfältig auf. Wenn Sie die Anweisungen beachten, wird das Gerät viele Jahre einwandfrei funktionieren. BEWAHREN SIE DIESE ANWE ISUNGEN SORG FÄLTIG AUF MODELL: 0:2 DE-2[...]

  • Pagina 3

    VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR VERMEIDUNG ÜBERMÄSSIGER BELASTUNG DURCH MIKROWELLENENERGIE (a) Betreiben Sie die Mikrowelle niemals mit geöffneter Tür, da Sie ansons ten den gesundheitsgefährdenden Mikro wellen ausgesetzt sind. Die Sicherheitsverriegelung darf auf keinen Fall aufgebrochen oder manipuliert werden. (b) Achten Sie darauf, dass keine Frem[...]

  • Pagina 4

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNHINWEIS Zur Vermeidung von Feuer, Stromschlag, Verletzung und Be lastung durch überhöhte Mikrowell en-Energie während des Betrie bs des Geräts befolgen Sie bitte die nachstehenden a llgemeinen Sicherheitshin weise: 1. Warnhinweis: Erwärmen Sie Flüssigkeiten oder Speisen nicht in verschlossenen Behältern, dies[...]

  • Pagina 5

    Vermeidung von Verletzungsrisiken Erdungsinstallation GEFAHR Elektrische Stromschläge durch das Be rühren der im Innern des Geräts befindlichen Komponenten können zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Zerlegen Sie das Gerät nich t in seine einzelnen Bestandteile. Dieses Gerät muss geerdet werden. Im Fa lle eines elektrischen Kurzschl[...]

  • Pagina 6

    UTENSILIEN Beachten Sie die Anweisungen im Abschnitt „Für die Mi krowelle geeignete un d ungeeignete Materialien“. Möglicherweise sind bestimmte nicht-met allische Utensilien dennoch nicht für einen sicheren Gebrauch in de r Mikrowelle geeignet. Falls Zweifel bestehen, können Sie das fragliche A rbeitsmittel folgendermaßen teste n. ACHTUNG[...]

  • Pagina 7

    Kunststoff. Beachten Sie die Anweisungen des Herstellers. Diese Utensilien sind mit dem Etikett „Mikrowellengeeignet“ versehen. Manche Kunststoffbehälter können sich verformen, wenn die darin befindlichen Sp eisen erhitzt werden. „Kochbeutel“ und fest verschlossene Kunststoffbeutel müssen eingeritzt, eingestochen oder mit anderen Belüft[...]

  • Pagina 8

    Einbau des Drehtellers sich an das n ächstgelegene autorisierte Kundendie nstzentrum. Installation auf der Arbeitsplatte Entfernen Sie sämtliches Verpac kungsmaterial und alle Zubehörte ile. Kontrollieren Sie das Gerät auf Beschädigungen w ie Dellen oder Beschädigungen der Tür . Installieren Sie das Gerät n icht, wenn dieses beschädigt ist[...]

  • Pagina 9

    BEDIENUNGSANLEITUNG Dieser Mikrowellenherd arbeite t mit einer modernen elektronischen Ste uerung zur einfacheren Einste llung der Kochparameter entsprechend Ihren A nforderungen. 1. Einstellung der Uhr Wenn der Mikrowellenherd an das Stromnetz an geschlossen ist, wird auf dem Display „0:00“ an gezeigt, und der Summer ertönt einmal. (1) Drück[...]

  • Pagina 10

    3. Grillen 1) Drücken Sie die Taste " " einmal. Im Display erscheint "P100". 2) Drücken Sie die Taste " " mehrmals, oder bet ätigen Sie den Drehschalter " " zur Auswahl der Grillfunktion. 3) Wenn im Display „G“ erscheint, drücken Sie zum Bestätigen. 4) Betätigen Sie den Drehschalter " " zu[...]

  • Pagina 11

    7. Zubereitung in mehreren Stufen Es können maximal z w ei verschiedene Zubereitungss tufen eingestellt werden. Sofern es sich bei einer de r Stufen um die Funktion Auftaue n handelt, muss diese als erste angewählt werden. Nach jeder Zubereitungsstufe ertönt e in Summton, und die nächste Stufe s tartet. Hinweis: (Das Auto-Menü kann hier nicht [...]

  • Pagina 12

    9. Auto-Menü 1) Drehen Sie im Wartemodus den Drehsc halter " " nach rechts zur Auswahl des Menüs von "A-1" bis "A-8". 2) Drücken Sie , um die Menüauswahl zu bestätigen. 3) Betätigen Sie den Drehschalter " " zur Einstellung des Gewichts. 4) Drücken Sie zum Starten des Garvorgangs. 5) Nach Beendigung des[...]

  • Pagina 13

    10. Schnellgaren 1) Drücken Sie im Wartemodus die Taste , um 100 % Leistung für 30 Sekunden zu wählen. Bei jedem Drü cken auf dieselbe Taste verlängert sich die Zeit um 30 Sekunden. Die maximale Garzeit beträgt 95 Minuten. 2) Drücken Sie während des laufenden Betriebs de r Mikro welle, der Grill- oder Kombi-Funktion bzw. beim zeitabhängige[...]

  • Pagina 14

    Fehlersuche Normal Mikrowelle verursacht Störung des TV-Empfangs Während des Betriebs der Mikro welle kann es zu Störungen des Radio- und TV-Empfangs kommen, äh nlic h de n St öru ng en, die kleine Elektro geräte wie Mixer , Staubsauger und Haartrockner ve rurs ache n. Dies ist völlig normal. Gerätebeleuchtung wird gedimmt Beim Garen mit ge[...]

  • Pagina 15

    [...]

  • Pagina 16

    PRECAUTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy . It is important not to break or tamper with the safety interlocks. (b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cl[...]

  • Pagina 17

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING T o reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Warning : Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. 2. Warning [...]

  • Pagina 18

    DANGER Electric Shock Hazard T ouching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble this appliance. W ARNING Electric Shock Hazard Improper use of the grounding can result in electric shock. Do not plug into an outlet until appliance is properly installed and grounded. T o Reduce the Risk of Injury [...]

  • Pagina 19

    CAUTION Personal Injury Hazard It is hazardous for anyone other than a compentent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy . Utensil T est: 1. Fill a microwave-safe container with 1 cup of cold water (250ml) along with the utensil in question[...]

  • Pagina 20

    A) Control panel B) T urntable shaft C) T urntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window F) Door assembly G) Safety interlock system Materials to be avoided in microwave oven Utensils Remarks Aluminum tray Food carton with metal handle Metal or metal- trimmed utensils Metal twist ties Paper bags Plastic foam Wood F G A C B E D SETTING U[...]

  • Pagina 21

    Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door . Do not install if oven is damaged. Countertop Installation Cabinet: Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface. Do not remove the light brown Mica cover that is attached to the oven cavity to protect the magnetron.[...]

  • Pagina 22

    3.Grill Cooking 2. Microwave Cooking This microwave oven uses modern electronic control to adjust cooking parameters to meet your needs better for cooking. When the microwave oven i s electrified,the oven will display "0:00", buzzer will ring once. 2) Turn " " to adjust the hour figures, the input time should be within 0--23 . 3[...]

  • Pagina 23

    5. Speedy Cooking 6. Defrost By Weight 4) T urn " " to adjust the grill time. ( T he time setting should be 0:05- 95:00.) 5) Press " " to start cooking. 1) In waiting state, press " " key to cook with 100% power level for 30 seconds . Each press on the same key can increase 30 seconds. The maximum cooking time is 95 mi[...]

  • Pagina 24

    8.Multi-Stage Cooking T wo stages can be maximumly set. If one stages is defrosting, it should be put in the first stage. The buzzer will ring once after each stage and the next stage will begin. Note : Auto menu cannot be set as one of the multi-stage. Example: if you want to defrost the food for 5 minutes, then to cook with 80% microwave power fo[...]

  • Pagina 25

    100(with water 800 ml) 200 400 600 200 400 200 400 Menu W e ight(g) Power A-1 REHEA T A-3 FISH A-2 VEGET ABLE A-5 P AST A A-4 MEA T A-7 PIZZA A-6 POT A TO A-8 SOUP 20 0 400 600 200 300 400 250 350 450 250 350 450 50(with water 450 ml) 100 200 400 600 200 400 200 400 20 0 400 600 200 300 400 250 350 450 250 350 450 50 Display 100% 100% 80% 80% 100% [...]

  • Pagina 26

    1 3 . Specification (1) The buzzer will sound once when turning the knob at the beginning; (2) " " must be pressed to continue cooking if the door is opened during cooking; (3) Once the cooking programme has been set , " " is not pressed in 1 minute. The current time will be displayed. The setting will be cancelled. (4) The buzz[...]

  • Pagina 27

    T rouble shooting According to W aste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste. Please send this product to WEEE collecting points where available. It is forbidden t[...]

  • Pagina 28

    CKNAB-A01-A[...]