Nabo KT 1201 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Nabo KT 1201. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoNabo KT 1201 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Nabo KT 1201 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Nabo KT 1201, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Nabo KT 1201 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Nabo KT 1201
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Nabo KT 1201
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Nabo KT 1201
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Nabo KT 1201 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Nabo KT 1201 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Nabo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Nabo KT 1201, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Nabo KT 1201, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Nabo KT 1201. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    [...]

  • Página 6

    [...]

  • Página 7

    [...]

  • Página 8

    [...]

  • Página 9

    [...]

  • Página 10

    [...]

  • Página 11

    Chladnika KT 120  9 120013 504034[...]

  • Página 12

    2 Než uvedete spotebi do provozu pette si peliv tento návod k použití. Obsahuje dležité bezpenostní pokyny k instalaci, provozu a zacházení se spotebiem. Uschovejte návod k použití pro pípadnou pozdjší potebu. Pi prodeji spotebie jej pedejte dalšímu majiteli. Pro eventuální po[...]

  • Página 13

    3 Chladivo Spotebi obsahuje v chladicím okruhu chladivo isobutan (R600a), pírodní plyn s vysokou snášenlivostí se životním prostedím, který je holavý. Dávejte pi peprav a umístní spotebie pozor na to, aby se žádné díly chladicího okruhu nepoškodily. Postup pi poškozeném chladicím okruhu: x [...]

  • Página 14

    4 Odstranit pepravní pojistky Spotebi i díly vnitního vybavení jsou pro pepravu chránné. Odstrate všechny lepicí pásky na pravé a levé stran dveí spotebie. Zbytky lepidla mžete odstranit istícím benzinem. Odstrate všechny lepicí pásky a d íly obalu také z vnitku spotebie. Umíst[...]

  • Página 15

    Popis spotebie Poz. Popis 1 regulátor teploty a osvtlení 2 sklenná ukládací police 3 kryt zásuvky na zeleninu 4 zásuvka na zeleninu 5 pestavitelné nožiky 6 pihrádka na láhve 7 pihrádky ve dveích Zmna polohy zavšení dveí Dvení závs je z výroby umístný na pravé stran. V pípad?[...]

  • Página 16

    9. Pipevnte horní držák a zkontrolujte, zda jsou dvee pesn vyrovnané a bezpen a tsn zavírají. 10. Na horní držák (5) nasate opt krytku (6). Varování! Bhem zmny polohy závsu dveí nesmí být spotebi pipojený k síti. Uvedení do provozu - nastavení teploty Zasute zástrku do [...]

  • Página 17

    7 Správné uložení Poznámka: Potraviny vkládejte do chladicího prostoru vždy zabalené nebo zakryté, aby nedocházelo k jejich vysušení a penesení vn nebo chuti na jiné chlazené potraviny. K zabalení jsou vhodné: x sáky do chladniek a mrazniek a fólie z polyetylénu, x plastové nádoby s víkem, x speciální pok[...]

  • Página 18

    8 Rady k úspoe energie Nestavte spotebi do blízkosti sporák, topných tles nebo jiných zdroj tepla. Pi vyšší teplot okolí bude kompresor v provozu astji a déle a to vede ke zvýšené spoteb energie. Dbejte na dostatené odvtrání soklu spotebie a jeho zadní strany. Vtrací otvory nikdy [...]

  • Página 19

    9 PORUCHA MOŽNÉ PÍINY OPATENÍ K ODSTRANNÍ Chladnika nechladí Není knoflík regulátoru teploty na „0“? Je síová zástrka v zásuvce? Nereagoval jisti okruhu chladniky? Nastavte knoflík regulátoru teploty do správné polohy. Síovou zástrku správn zasute do zásuvky. Zkontrolujte jisti, eve[...]

  • Página 20

    Chladnika KT 120  2 9 120013 504034[...]

  • Página 21

    2 Skôr, než uvediete spotrebi do prevádzky, preítajte si starostlivo tento návod na použitie. Obsahuje dôležité bezpenostné pokyny na inštaláciu, prevádzku a zaobchádzanie so spotrebiom. Uschovajte návod na použitie pre prípadnú neskoršiu potrebu. Pri predaji spotrebia ho odovzdajte alšiemu majiteovi. Pre ev[...]

  • Página 22

    3 Chladiace médium Spotrebi obsahuje v chladiacom okruhu chladiace médium izobután (R600a), prírodný plyn s vysokou znášanlivosou so životným prostredím, ktorý je horavý. Dávajte pri preprave a umiestnení spotrebia pozor na to, aby sa žiadne diely chladiaceho okruhu nepoškodili. Postup pri poškodenom chladiacom okruhu: [...]

  • Página 23

    4 Odstráte prepravné poistky Spotrebi i diely vnútorného vybavenia sú pre prepravu chránené. Odstráte všetky lepiace pásky na pravej a avej strane dverí spotrebia. Zvyšky lepidla môžete odstráni istiacim benzínom. Odstráte všetky lepiace pásky a diely obalu tiež z vnútra spotrebia. Umiestnenie Spotreb[...]

  • Página 24

    Popis spotrebia Poz. Popis 1. regulátor teploty a osvetlenie 2. sklenená ukladacia polica 3. kryt zásuvky na zeleninu 4. zásuvka na zeleninu 5. prestavitené nožiky 6. priehradka na faše 7. priehradky vo dverách Zmena polohy zavesenia dverí Dverný záves je z výroby umiestnený na pravej strane. V prípade potreby je možné h[...]

  • Página 25

    9. Pripevnite horný držiak a skontrolujte, i sú dvere presne vyrovnané a bezpene a tesne sa zatvárajú. 10. Na horný držiak (5) nasa te opä kryt (6). Varovanie! Poas zmeny polohy závesu dverí nesmie by spotrebi pripojený k sieti. Uvedenie do prevádzky – nastavenie teploty Zasute zástrku do zásuvky. Spotreb[...]

  • Página 26

    7 Správne uloženie Poznámka: Potraviny vkladajte do chladiaceho priestoru vždy zabalené alebo zakryté, aby nedochádzalo k ich vysušeniu a preneseniu vône alebo chuti na iné chladené potraviny. Na zabalenie sú vhodné: x vrecúška do chladniiek a mrazniiek a fólia z polyetylénu, x plastové nádoby s vekom, x špeciálne pokriev[...]

  • Página 27

    8 Rady na úsporu energie Nestavajte spotrebi do blízkosti sporákov, vykurovacích telies alebo iných zdrojov tepla. Pri vyššej teplote okolia bude kompresor v prevádzke astejšie a dlhšie a to vedie k zvýšenej spotrebe energie. Dbajte na dostatoné odvetranie sokla spotrebie a jeho zadnej strany. Vetracie otvory nikdy nezakrý[...]

  • Página 28

    9 PORUCHA MOŽNÉ PRÍINY OPATRENIE NA ODSTRÁNENIE Chladnika nechladí Nie je gombík regulátora teploty na „0“? Je sieová zástrka v zásuvke? Nereagoval isti okruhu chladniky? Nastavte gombík regulátora teploty do správnej polohy. Sieovú zástrku správne zasute do zásuvky. Skontrolujte isti, eventuálne [...]

  • Página 29

    Hladilnik KT 120  2 9 120013 50 4034[...]

  • Página 30

    2 Preden boste aparat prikljuili, pozorno preberite ta navodila za uporabo. Vsebujejo pomembne varnostne napotke za inštalacijo, delovanje in rokovanje z aparatom. Navodila za uporabo pospravite za morebitno kasnejšo potrebo. Ko aparat prodajate naprej, le-te izroite novemu lastniku. Za primer morebitne okvare vsebujejo navodila za uporabo [...]

  • Página 31

    3 Hladilo Aparat vsebuje v hladilnem okrožju hladilo izobutan (R600a), naravni plin z visoko prizanesljivostjo do življenjskega okolja, ki je gorljiv. Pri prevozu in namešanju aparata pazite na to, da se ne poškodujejo nobeni deli hladilnega ciklusa. Postopek pri poškodovanem hladilnem okrožju: x Brezpogojno se izognite ognju in viru opekl[...]

  • Página 32

    4 Odstranite transportna varovala Aparat in deli notranje opreme so zaradi prevoza zašiteni. Odstranite vse lepilne trakove, ki so na desni in levi strani vrat aparata. Preostanke lepila lahko odstranite z bencinom. Odstranite vse lepilne trakove in dele embalaže tudi iz notranjosti aparata. Namestitev Aparat postavite v dobro prezraevan in[...]

  • Página 33

    Opis aparata Post. Opis 1 regulator temperature in osvetlitve 2 steklena shranjevalna polica 3 pokrov predala za zelenjavo 4 predal za zelenjavo 5 noge za premešanje 6 predal za steklenice 7 predali v vratih Sprememba lege za obešanje vrat Vratni teaj je bil v proizvodnji namešen na desno stran. Po potrebi ga lahko spremenite na levo st[...]

  • Página 34

    9. Pritrdite zgornji roaj in preverite ali so vrata natanno izravnana ter ali se varno in tesno zapirajo. 10. Na zgornji roaj (5) ponovno namestite pokrov (6). Opozorilo! Med spremembo lege teaja vrat aparat ne sme biti prikljuen v omrežje. Prvo delovanje – nastavitev temperature Vtikalo porinite v vtinico. Aparat mora biti oze[...]

  • Página 35

    7 Opomba: Živila shranjujte v hladilni prostor vedno zavita ali pokrita, da ne pride do izsušitve le- teh in prenašanja vonjav ali okusov na druga hlajena živila. Za zavijanje so primerne: x vreke za hladilnike in zamrzovalnike ter folije iz polietilena, x plastine posode s pokrovom, x specialni pokrovi iz plastike z gumico, x aluminijast[...]

  • Página 36

    8 Aparata ne postavljajte v bližino štedilnikov, grelnih naprav ali drugih virov toplote. Pri višji temperaturi okolja bo kompresor pogosteje in dalj deloval, le-to pa povzroi poveano porabo energije. Pazite na zadostno prezraevanje podstavka aparata in njegove zadnje strani. Prezraevalnih odprtin nikoli ne prekrivajte. V hladilniku [...]

  • Página 37

    9 Hladilnik ne hladi Ali je gumb regulatorja temperature na „0“? Ali je omrežno vtikalo v vtinici? Ali ni reagirala varovalka za hladilnik? Nastavite gumb regulatorja temperature v pravilno lego. Omrežno vtikalo pravilno porinite v vtinico. Preverite varovalko, ali pa pokliite strokovnjaka - elektriarja. Hladilnik dolgo obratuje A[...]

  • Página 38

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS These warnings are provided in the interests of your safety. Ensure that you understand Please read this instruction book carefully before use and retain for future reference. all before installing o r using t his appliance. Y our s afety is o f paramount importance. unsure about any of the meanings or these warnings [...]

  • Página 39

    1 2 3 4 5 6 8 9 7 9 Evaporator Evaporator 2[...]

  • Página 40

    3[...]

  • Página 41

    4[...]

  • Página 42

    Defrosting on evaporator is operated manually. When the biggest thickness of the frost layer on the evaporator increase to 4mm, it must be turn off the power supply to defrost. Defrosting on evaporator is operated manually. When the biggest thickness of the frost layer on the evaporator increase to 4mm, it must be turn off the power supply to defro[...]

  • Página 43

    6[...]

  • Página 44

    7[...]

  • Página 45

    8[...]

  • Página 46

    Whether the thickness of the frost layer was thicker than 4mm when you make the refrigerator defrost. 9[...]

  • Página 47

    10[...]

  • Página 48

    CKNAB- / 01  % office@baytronic.at www.nabo.at Vertrieben durch:[...]