MTD E600E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto MTD E600E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMTD E600E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual MTD E600E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual MTD E600E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual MTD E600E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo MTD E600E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo MTD E600E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo MTD E600E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque MTD E600E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos MTD E600E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço MTD na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas MTD E600E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo MTD E600E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual MTD E600E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    O PERA T OR’S M ANU AL IMPORT ANT : READ SAFETY RULES AND INST RUCTIONS CAREFULL Y MTD PR ODUC TS INC. P .O . BO X 368022 CLEVELAND , OHIO 44136-972 2 Warning: This unit is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest- covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine’s exhaus [...]

  • Página 2

    2 SECTION 1: FINDING YOUR MODEL NUMBER This Operato r’s Manu al is an impor tant part of yo ur new snow thro wer. It will hel p you assemb le, pre pare and maint ain the unit for best perfor mance . Please read and und erstand what it sa ys. Before you start to prepare your snow thr ower , ple ase locate the m odel plate on the eq uipme nt and co[...]

  • Página 3

    3 SECTION 3: IMPORTANT SAFE OPERATION PR ACTICES WARN ING: THI S SYMBOL POINTS OUT IMP ORTANT SAFETY INSTRUCTIONS W HICH, IF NOT FOLLOWED, COULD ENDANGER THE P ERSONAL SAFE TY AND/OR PROPERTY OF YOURSELF AND OTHERS. RE AD AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS IN THI S MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE YOUR SNOW THROWER. FAILUR E TO COMPLY WITH THESE INSTRU[...]

  • Página 4

    4 repairs, a djustmen ts, or inspec tions. Nev er place your hand in the di scharge or collec tor openings. Use a st ick or wo oden broom ha ndle to u nclog the discharg e opening . • Take all poss ible precau tions when leaving the uni t unattende d. Disenga ge the collector/im peller, stop the engine, a nd remove the key. • When cl eaning, re[...]

  • Página 5

    5 SECTION 4: LOOSE PARTS & HAR DWARE PAC K IMPORTANT: After a ssembly , serv ice engi ne with gaso line, and chec k oil level as instr ucted in the sep- arate en gine manu al pack ed with your unit. UNP A CKING 1. Remove s taples o r break gl ue on th e top flaps of the carton. Remo ve any loose parts inclu ded with unit (i .e., Oper ator’s M[...]

  • Página 6

    6 CONTENTS OF H ARD W ARE P A CK Lay out th e hard ware acc ording to th e illu stratio n for identi fica tion purpo ses. P art numbe rs are show n in parenthes es. (Hardwar e pack may contain extra ite ms which are not used on your unit.) NOTE: The augers are se cure d to the spiral shaft with two she ar bolts and hex loc k nuts. If you hit a hard[...]

  • Página 7

    7 SECTION 5: ASSEMBLY NOTE: All ref erenc es to right or le ft side of the sn ow thrower are determi ned from behind the uni t in the operating po sitio n. A TT A CHING THE HA NDLE ASSEMBL Y (H ardware A) 1. Place right ha ndle in po sition a gainst the snow thrower s o the flat side o f the handl e is agai nst the sno w thrower. Secure bottom hole[...]

  • Página 8

    8 A TT A CHING THE CH UTE ASSEMBL Y (H ardware C) Place ch ute assembl y over chute ope ning, with the opening in the c hute assembl y facin g the front of the unit. Place chute f lange kee pers be neath lip of chute assembl y, with the flat side down. Sec ure with hex bolts and hex loc k nuts. Tig hten with tw o adjusta ble wrenches. Do not ov ert[...]

  • Página 9

    9 3. Start thr eading th e ferrul e onto the o ther end o f the shift rod . Pus h down on th e shift r od (and s hift arm assemb ly) as far as it will go. 4. Thread the ferrule ont o the shift rod until the fer- rule lines up wit h the upper hole in the shift lever (beneath t he hand le panel) . Insert the ferrul e into the upper hole in th e shift[...]

  • Página 10

    10 Figure 13 It is no t recomm ended that you op erate thi s snow thrower o n gravel as loos e grave l can be easil y picked u p and thro wn by the a uger ca using an injury or damage to the sno w throw er. TIRE PRESSURE (Pneumatic Tires) The tire s are over -inflated for shippi ng purpos es. Check tire pressu re and reduce to 15 to 20 psi. NOT E: [...]

  • Página 11

    11 CHUTE DIREC TIONAL CONTROL The chute d irectio nal control is locate d on le ft hand side of t he sno w thrower . See Figure 14. To change the directi on in wh ich snow is th rown, tur n chute directiona l control as fol lows: 1. Cra nk clockwise to d ischarge t o the left. 2. Crank counter clockwis e to discharge to the right . THR O TTLE CONTR[...]

  • Página 12

    12 10. Pu ll star ter handl e rapidl y. Do n ot allow h andle to snap ba ck. A llow it to rewi nd slowly wh ile keeping a firm hold o n the star ter hand le. 11. Rep eat step 10 until engine star ts. 12. As en gine warms up and beg ins to opera te evenly, rotate chok e knob s lowly to OFF pos i- tion. I f engine fal ters, retu rn to FUL L choke, th[...]

  • Página 13

    13 2. Squee ze the auger contro l and the augers wil l turn. Rel ease it an d the au gers will stop. 3. Squee ze the traction c ontrol and the snow thrower w ill move. R eleas e it and driv e motion will stop. 4. NEVER mo ve sh ift lever without r eleasi ng trac- tion cont rol. T O ENGA GE A UGERS To engage th e augers and start th e snow throwing [...]

  • Página 14

    14 TRA CTION CONTR OL ADJUSTMENT Refer to the FINA L ADJUSTMENT section of the Assemb ly Instr uctio ns to adjust the tra ction con trol. If you are unce rtain that yo u have reache d the correct adjustm ent, the adjustme nt can be physicall y checked as fol lows. With the s now thro wer tipped forwa rd (be certai n to drain th e oil and gasol ine [...]

  • Página 15

    15 AU G E R S H A F T At lea st once a s eason, r emove s hear bolt s on aug er shaft. Oil or sp ray lub ricant inside s haft. A lso lubri - cate the a uger b earings at least once a s eason. Se e Figure 23 . Figure 23 GEAR SHAFT Lubricate the gear s haft wi th a goo d all-weathe r multi- purpose li ght grease at leas t once a season or after every[...]

  • Página 16

    16 AU G E R B E L T S NOTE: It is necessary to remo ve both belts in order to chang e eithe r one. If c hanging j ust one be lt, be cer - tain to c heck the conditio n of the other bel t (model 600/61 0E has only one au ger belt ) . 1. Remove th e plas tic belt cove r on th e front of the engin e by rem oving the two sel f-tappin g screw s. See Fi [...]

  • Página 17

    17 Figure 27 CHANGING FRICTION WHEEL RUBBER The rubber o n the fricti on whee l is subj ect to wear a nd should be che cked af ter 25 hours of ope ration, and periodica lly ther eafter. Repl ace the fr iction whe el rubber if a ny signs of wea r or crack ing are foun d. 1. Drain the ga soline fr om the sno w thrower, o r place a p iece of pl astic [...]

  • Página 18

    18 SECTION 11: Tro uble Shooting Guide Note: For repa irs bey ond th e minor a djustmen ts abo ve, conta ct you r local a uthori zed ser vice de aler. T rouble P ossible Cause(s) Corrective Ac tion Engine f ails to start Fuel tank empty , or stale fuel. Block ed fuel li ne. Chok e not in ON position F aulty sp ark plug. K ey not in switch on en gin[...]

  • Página 19

    19 REF . NO . PA R T NO . DESCRIPTION 1 618-0123 RH Reduce r Housing 2 618-0124 LH Reduc er Housing 3 710-0642 Hex Sc rew 1/4- 20 x .75 4 711-0908 Spiral Axle 24 " 711-0909 Spiral Axle 26 " 711-0910 Spiral Axle 28 " 5 714-0161 K ey 6 715-0143 Pin-Spira l 7 717-0528 W orm Gear , 20T 8 717-0526 Worm Shaft 9 718-0186 Thrust Collar 10 72[...]

  • Página 20

    20 Blower Housing Models E600E, E6 10E, E640F, E660G, and E6C0F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 13 16 10 9 18 19 20 21 22 23 13 25 23 22 26 18 27 28 13 30 30 31 32 31 32 33 16 18 35 36 37 38 39 41 40 42 43 40 39 44 45 34[...]

  • Página 21

    21 REF . NO . PA R T NO . DESCRIPTION 1 712-011 6 Lock J am Nut 3/8-24 2 756-0178 Flat Id ler 3 784-563 2A A uger Idler Arm 4 710-045 9A He x Cap Screw 3/8-2 4 x 1.50 5 738-0281 Should er Scre w 6 736-017 4 W av e Wa sher 7 732-0611 Ext ension Spring 8 712-306 8 Hex Nut 5/1 6-18 9 712-301 0 Hex Nut 5/1 6-18 10 736-0 119 Lock W ash er 5/ 16 11 05931[...]

  • Página 22

    22 Handle Assembly Models E600E, E6 10E, E640F, E660G, and E6C0F 1 1 2 2 3 3 4 5 6 7 1 8 9 10 3 11 13 12 14 3 15 16 17 18 19 20 18 19 20 21 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 20 36 37 38 40 39 41 35 20 43 44 45 27 26 46 47 47 48 49 50 26 51 52 53 54 54 55 56 57 58 59 60 17 42[...]

  • Página 23

    23 REF . NO . PA R T NO . DESCRIPTION 1 714-0507 Cotter Pi n 2 747-0877 Rod 3 710-0599 He x W asher Scre w 1/4-20 x .5 4 784-5680 Handle Support Brack et - RH 5 784-5679 Handle Support Brack et - LH 6 748-0362 Cam Loc k Handle 7 748-0363 Handle Lo ck P aw l 8 732-0145 Compress ion Spring 9 711-0653 Cle vis Pin 10 720- 023 2 Knob 11 684-0037 Handle [...]

  • Página 24

    24 Frame Assembly Models E600E, E610E, E640F, E660G, and E6C0F 1 1 2 3 4 4 5 5 6 16” Wheels 13” or 15” W heels 4 7 7 8 9 10 10 11 11 12 1 5 13 14 15 16 17 18 1 19 20 21 22 23 24 25 25 26 28 29 26 1 1 30 31 32 33 34 8 35 Drive Clutch Cable Au ger Clutch Cable Auge r Clut ch Cable Blow er Hous ing 36 20 20 37 37 38 39 40 27[...]

  • Página 25

    25 REF . NO . PA R T NO . DESCRIPTION 1 710-1652 He x Screw 2 784-5688 Driv e Cable Guid e Brack et 3 784-5687 A uger Clu tch Cable Br ack et 4 756-0625 Ro ller Cab le 5 738-0924 He x Screw 1/4-2 8 6 684-0030 F r ame Assemb ly 7 741-0563 B all Bearing 8 736-0105 B ell Was her 9 712-0116 Loc k Jam N ut 10 741- 0598 He x Flange Bearing 11 736- 0188 F[...]

  • Página 26

    26 REF . NO . PA R T NO . DESCRIPTION 1 710-0599 He x W asher Screw 1/4-20 x. 5 2 7 31- 1324 Belt C ov e r 3 7 32- 0339 Exte nsi on Spr ing 4 710-0627 He x Screw 5/16-2 4 x .75 5 7 10- 3005 Hex Cap Screw 3/8-16 x 1.2 5 6 05896A Driv e Clutch Brac ke t 7 748-0234 Shoul der Spacer 8 7 56- 0985 Pull ey Half 9 754-0343 V -Belt 10 756-0984 Pul ley Half [...]

  • Página 27

    27 Engine and V-Belts E640F, E660G, E6C0F 1 2 3 4 5 6 7 4 8 9 10 11 12 13 15 14 16 17 18 19 20 19 16 16 16 20 21 22 23 24 25 26 27 15 712-0181 Lock J am Nut 3/8-16 16 756-0569 Pulle y Half 17 736-0242 Bell W asher 18 736-0505 Flat W asher 19 754-0430 A Belt 20 756-0967 Aug er Pulle y 21 736-0247 Flat W asher 3/8 x 1.25 OD 22 736-0331 Bell W asher 2[...]

  • Página 28

    MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR: The l imit ed warr anty se t for th be low is g iven by MTD PRODUCTS INC (“MTD”) with respect to new merchandise purchase d and used in the United Stat es, its posse ssions and territories . MTD w arrants t his product agai nst def ects in m aterial and workman ship for a pe riod of two (2) y ears comme[...]