MTD 250 Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto MTD 250 Series. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMTD 250 Series vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual MTD 250 Series você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual MTD 250 Series, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual MTD 250 Series deve conte:
- dados técnicos do dispositivo MTD 250 Series
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo MTD 250 Series
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo MTD 250 Series
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque MTD 250 Series não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos MTD 250 Series e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço MTD na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas MTD 250 Series, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo MTD 250 Series, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual MTD 250 Series. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MTD LL C, P .O. BO X 36 1 1 3 1 CLEVEL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 Print ed In US A Safe Ope ration Practices • Set- Up • Operation • Ma intenance • Service • T roublesho oting • W arranty W ARNING READ AND FOL LO W ALL S AF ET Y RULES A ND INSTRUCTIONS IN THIS MANUA L BEFORE A T TEMPTING TO OPERA TE THIS MA CHINE . F A ILURE T O COMP L [...]

  • Página 2

    Customer Support Please do NOT return the machine to the re tailer or dea ler without f irst contacting ou r C ustomer Su ppor t Depa rtment. If y ou ha ve diff ic ulty a ssem blin g t his prod uct or ha ve an y q uest ions rega rdi ng t he c on trol s, o perat ion, or m ain te nanc e o f th is m ach ine , y ou c an s eek he lp f rom the experts. C[...]

  • Página 3

    Im por tan t Safe Opera ti on Pr ac ti ces 2 3 T raining Read, u nders tand, and f ollow all ins truct ions on the machine an d in the manual(s) before at tempting to assemb le and ope rate. Keep this manua l in a safe pla ce for futur e and regular r eference an d for order ing repla cement par ts . Be fam iliar with all contro ls and their p rope[...]

  • Página 4

    4 s ecti On 2 — i MpOr t ant s afe O peratiOn p racti ces Af ter strik ing a fore ign objec t, sto p the engine, dis connec t the spar k plug wire an d ground aga inst the engi ne. Tho roughly insp ec t the machine fo r any damage. Repa ir the damag e before s tar ting and op erating . Disen gage all clutch lever s (if fi tted) a nd stop engi ne [...]

  • Página 5

    5 s ecti On 2 — i MpOr t ant s afe O peratiOn p racti ces If the f uel tank has to b e draine d, do this outdo ors. Obse rve pro per disp osal laws and re gulations fo r gas, oil, etc. to prote ct the e n vir onment. Notice R egardi ng Emissions Engines w hich are cer tif ied to comply w ith Califor nia and fed eral EP A emission re gulations for[...]

  • Página 6

    Cont ents of Ca rton One T iller • One 18 o z. b ottl e SAE 30W oil • One T iller Op erator ’ s Manual • One Engi ne Oper ator’s Manual • NOTE: Sta nd behin d the tiller as if yo u were going to op erate it. Y our ri ght hand corresp onds to the rig ht side of the till er and your le ft han d correspo nds to the lef t side of th e tille[...]

  • Página 7

    Inser t the le ft e nd of the tine clutch contro l into the hole o n the lef t sid e of the upp er handle. Se e Fig. 3-3. Inser t the Z -f it ting on the clutch ca ble into the hol e on the tine clutch contro l. Hook th e “Z” end into the o pening f rom the inside to th e outsid e as shown in Fig. 3 -4. 4. 5. Sque eze the tine clu tch c ontro l[...]

  • Página 8

    Adjustments Wheels The til ler is shipp ed with the wh eels adjus ted so that the machine si ts level. B efore tillin g, the front w heel mus t be raise d. T o do this, pull th e wheel b racket assemb ly down towards the groun d and lif t up. See Fig . 3- 6. The w heel will m ove into tilling positi on. For transp or ting or stor ing the tille r , [...]

  • Página 9

    Tin e Clutc h Contr ol Clut ch Cab le Bac k of Til ler Dep th Stake Rec oil Sta rte r Tin es Front Whe el Han dle Kn obs Figur e 4 - 1 Tine Clutch Control The clu tch c ontro l lever is locate d on the upp er handle. Sque ezing the l ever against the ha ndle enga ges the tine dri ve. Rele ase the lever to stop th e tines fro m turning. Handle Knobs[...]

  • Página 10

    W ARN ING ! Read, unde rsta nd, and fol low all instru ctio ns and warnings p osted on th e machine and in this man ual befo re operati ng. W ARN ING ! Be sure no one ot her than the op erator is sta nding near the ti ller while s tar ting engi ne or ope rating the unit . Never run en gine indo ors or in enclos ed, po orly ventilated a reas. Engine[...]

  • Página 11

    Cultivating For cultiv ating, a t wo to three inch dep th is desirabl e. With the outer tin es install ed, the wor king wid th of the machine is 22 o r 24 inches. For cultiv ation, the tine w idth can b e reduced to 1 3 inches by removin g the outer tine s, refer to the Adjus tment Se ction . When laying ou t plant rows, b e sure to allow enou gh w[...]

  • Página 12

    W ARN ING ! Before insp ec ting, cleani ng or ser vicin g the tiller, shut of f the engine a nd wait for all movin g par ts to come to a comple te stop. Disconn ect th e spark plu g. F ailure to fo llwo these instru ctio ns proper ly can result i n serious p erso nal injur y or pro per ty d amage. Maintenance Engine Refe r to the Engine Op erator ?[...]

  • Página 13

    Of f- Season Storage If the ti ller will not be use d for a period lon ger than 30 d ay s, the following ste ps should be t aken to prepare the tiller for stor age. Clean the e xter ior of engi ne and the entire ti ller thoro ughly. L ubr icate the tille r as describ ed in the Lubric ation instr uctio ns. We do not recomm end the use of p ressure w[...]

  • Página 14

    Belt Replacement Y our tiller h as been e ngineer ed with a be lt made of sp ecial material fo r longer l ife and be tter p erf ormance. Rep lace with a fac tor y-app roved OEM be lt. See th e retaile r from which yo u purchase d your tille r , an authorize d MTD Ser vi ce Dealer, or call 1 - 800 - 80 0 - 73 10 for informati on regard ing price and[...]

  • Página 15

    Pr oblem Cau se Remedy Engi ne F ail s to start 1 . Spark pl ug wire disco nnected 2. Fuel tank empt y or stale fuel 3. Thrott le control l ev er (i f equippe d) not in correc t star ting pos ition 4. Choke not in ON pos ition 5. Bloc ked fuel line 6. Fa ult y spark pl ug 7 . Engine flo oding 1 . Conne ct wire to spark p lug 2. Fill tank wi th clea[...]

  • Página 16

    No te s 1 0 1 6[...]

  • Página 17

    1 7 s ecti On 1 0 — n Otes[...]

  • Página 18

    43 42 46 4 1 44 45 1 40 2 39 3 4 6 5 47 7 8 9 1 0 1 1 9 1 2 1 3 1 4 1 2 1 5 1 6 1 7 1 8 38 37 36 35 34 33 32 3 1 30 29 28 27 26 25 24 23 22 2 1 20 9 1 9 Il lustr at ed P ar ts List 9 1 8[...]

  • Página 19

    Ref. Part N umber Desc ripti on 1 7 4 9 - 0428 2 Uppe r Handle 2 720 -0 4072 Star Handl e Knob 3 7 4 9 - 0428 1 Lower Hand le 4 71 0- 0 4 398 Flange Scre w: ⁄ - 1 8:7 .5:G R5 5 7 54 - 04 1 23 V-B elt 6 7 56 - 04 1 63 Idle r Pulley 7 7 48 -0 4 1 25 Shoul der Spacer 8 686 - 0 4080 Idle r Bracket 9 71 2- 040 65 Flange Lo ck Nut:  ⁄ [...]

  • Página 20

    MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR GDO C-100 015 RE V . B Th e limi ted w arr an t y se t for th b elow i s giv en by M TD L LC wi th re spe ct t o new me rch andi se pur ch ase d and u sed i n the Un ite d St a tes an d /o r it s ter ri tor ies a nd pos se ssi ons, a nd by M TD P rodu ct s Li mite d wi th r esp ec t to new m erc han dis e pu[...]

  • Página 21

    MTD LL C, P .O. BO X 36 1 1 3 1 CLEVEL AND, OHIO 44 1 3 6 - 001 9 C ultiv ador a el mundo l a rueda de f rent e — Serie 2 50 Impreso e n Es tados U nidos de A mérica M a nu a l d e l O p era d O r Medidas i mportantes de se guridad • Conguración • F uncionami ento • Mantenimiento • Ser vicio • Solución d e problemas • Garantía [...]

  • Página 22

    Al p ropie tario 1 2 Asis t encia al Cliente Por favor , NO devuelva la unidad a l minorista o distribuido r sin poner se en contacto primero con e l Depar tamento de Asistencia a l Cliente. En cas o de te ner p roble mas para mon tar est e pr oducto o de t ener dud as con res pecto a lo s c ont role s, fu ncio nami ent o o man te nim ient o del m [...]

  • Página 23

    Med ida s impo r tant es de seg urid ad 2 3 Capacitación Lea, entie nda y cumpla to das las instru cciones inclui das en la máquin a y en el(los) manual(es ) antes de intentar r ealizar el mont aje de la unida d y utiliza rla. Guard e este manual en un lug ar seguro p ara consultas f uturas y per iódica s, así como par a solicit ar repues tos. [...]

  • Página 24

    4 s ecti On 2 — M edi das iMpOrtantes de segur idad Desp ués de golp ear con algún o bjeto ex traño, dete nga el motor, desconec te el cabl e de la bujía y cone cte el moto r a masa . Inspeccion e minuciosa mente la máquina p ara ver si est á dañada. Re pare el dañ o antes de arranc ar y utiliz ar la máquina . Dese nganche tod as las pal[...]

  • Página 25

    5 s ecti On 2 — M edi das iMpOrtantes de segur idad Si deb e vaciar el tan que de combus tible, hága lo al aire libre. Resp ete las normas re ferentes a la disp osición corre ct a de residuo s y las reglame ntaciones s obre gaso lina, aceite, etc . para p roteger el m edio ambi ente. A viso r eferido a emisiones Los motores qu e están cer tif [...]

  • Página 26

    Cont enido de la Caja Un Cultivado ra • Un 1 8 oz. bote lla SAE30W Petróleo • Un Manual d el oper ador • Un Manual d el oper ador de l motor • NOT A: Perman ezca detr ás de la cultiva dora como si f uese a pon erla en fun cionamie nto . Su mano d erecha corre sponde a l lado de recho de la cu ltivador a; su mano izquie rda corresp onde al[...]

  • Página 27

    Inser te el ex tre mo izquierd o del control d el embrag ue de los die ntes en el orif icio d el lado izqu ierdo de la man ija super ior , Fig. 3 - 3. Inser te el accesor io Z del cab le del emb rague de ntro del orif icio qu e se encue ntra en el control d el embra gue de los dientes . Enganche el e xtre mo “Z” en la ab er tura desd e el inter[...]

  • Página 28

    Ajustes Ruedas La cul tivador a se entrega con l as ruedas ajus tadas de mo do que la unida d esté nivelad a. Antes de labr ar el terreno e s necesari o levant ar la rueda d elantera. Para h acerlo, jale de l conjunto de la ménsul a de la rueda h acia abajo, hacia el su elo, y levántel o, Fig. 3- 6 . La rue da se moverá a la pos ición de lab r[...]

  • Página 29

    Contr ol de l embra gue de lo s dient es Cab le de emb rague Atrás d e la Cult ivado ra Est aca de profundidad Arran cador d e ret roces o Die ntes Rue da del anter a Peril las de l as manij as Figur a 4- 1 Control del embrague de los dientes La pa lanca de contro l del embr ague est á ubicada e n la manija super ior . Para eng ranar la transmis [...]

  • Página 30

    ADVERTE NCIA! Lea , comprenda y si ga todas las instru cciones y adver tencias q ue se encue ntran en la máquin a y en este manual antes d e operar la. ADVERTE NCIA! A segúres e que ninguna p erso na apar te del op erado r perman ezca cerca de l a cultiva dora mie ntras arranc a el motor u op era la misma. Nu nca encie nda un motor en es pa[...]

  • Página 31

    Labranza Es des eable una pr ofundid ad de dos a tres pu lgadas (50,8 - 76,2 mm) para realiz ar la labr anza de l terreno. El est rangulad or se deb e ajustar par a controlar el m ovimiento hacia ade lante a una velo cidad de marcha a p ie lenta . Con los dientes ex teri ores insta lados, el a ncho de trab ajo de la máquina e s de 22 ó 2 4 pulga [...]

  • Página 32

    ADVERTE NCIA! Antes de la i nspección, l a limpie za o el s erv icio de los maco llos, apag ar el motor y esp erar a que tod as las par tes para lle gar a una par ada comple ta. Des conec te la bujía. El no segu ir estas ins trucciones cor rec tamente pue de result ar en lesion es corpor ales graves o daños a la prop iedad. Mantenimiento Moto[...]

  • Página 33

    Cambio de la correa El diseño de la cultiv adora incl uye una correa de material espe cial que le p roporcio na mayor duració n y mejor ren dimiento. No se la deb e cambiar p or “ cualq uier ” correa. Consulte al min orista a quien l e compró la cultiv adora , a un distrib uidor autor izado MT D o llame al te léfono 1-8 00 -8 00 - 73 1 0 pa[...]

  • Página 34

    Pr oblema Ca usa Soluc ión El motor no ar ranca Se h a desc onectado el ca ble de la bu jía. El tanque d e co mbustible está vac ío o el combu stible e s viejo . La pala nca de con trol del estrang ulador n o está en la posición de a rranque correcta ( en caso de haber ) . La pala nca de obturac ión no está en la posici ón ON (en cendido )[...]

  • Página 35

    No tas 1 1 1 5[...]

  • Página 36

    GARANTÍA LIMIT AD A DEL F ABRICANTE P ARA GDO C-100 02 0 RE V . A La siguient e gar antía limitad a es otorgada por MTD LLC con respecto a nuevos produc tos adq uiridos y utiliz ados en Est ados Unidosy/ o sus terri torios y pos esiones, y por MTD Produc ts Limited con respec to a nuevos productos adquiridos y ut ilizados en Canadá y/ o sus terr[...]