Mitsubishi Electronics PK10 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Mitsubishi Electronics PK10. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMitsubishi Electronics PK10 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Mitsubishi Electronics PK10 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Mitsubishi Electronics PK10, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Mitsubishi Electronics PK10 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Mitsubishi Electronics PK10
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Mitsubishi Electronics PK10
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Mitsubishi Electronics PK10
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Mitsubishi Electronics PK10 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Mitsubishi Electronics PK10 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Mitsubishi Electronics na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Mitsubishi Electronics PK10, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Mitsubishi Electronics PK10, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Mitsubishi Electronics PK10. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    EN-1 LED Projector "Pocket" MODEL PK10 User Manual This User Manual is important to you. Please read it before using your projector.[...]

  • Página 2

    EN-2[...]

  • Página 3

    EN-3 The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the [...]

  • Página 4

    EN-4 WARNING Only use the attached specified AC adapter and power cord. If you use another AC adapter and power cord, it may cause interference with radio and television reception or damage your projector. The attached AC adapter and power cord are to be used exclusively for this product. Never use them for other products. DO NOT LOOK DIRECTLY INTO[...]

  • Página 5

    EN-5 Declaration of Conformity Model Number : PK10 Trade Name : MITSUBISHI ELECTRIC Responsible party : Mitsubishi Digital Electronics America, Inc. 9351 Jeronimo Road, Irvine, CA 92618 U.S.A Telephone number : +1-(949) 465-6000 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: ( 1 ) this devi[...]

  • Página 6

    EN-6 Impor tant safe guards Please read all these instructions regarding your projector and retain them for future reference. Follow all warnings and instructions marked on the projector. 1 . Read instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. Retain instructions The safety and operating i[...]

  • Página 7

    EN-7 11 . Power-cord protection Power-supply cord should be routed so that it is not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against it. Pay particular attention to cord at plug, convenience receptacles, and points where it exit from the appliance. Do not put the power cord under a carpet. 12 . Overloading Do not overload wall out[...]

  • Página 8

    EN-8 WARNING: Unplug the power cord or remove the battery immediately if there is something wrong with your projector. Do not operate if smoke, strange noise or odor comes out of your projector, adaptor or battery. It may cause fire or electric shock. In this case, unplug immediately and contact your dealer. Never remove the cabinet. This product c[...]

  • Página 9

    EN-9 Place of installation For safety’s sake, do not use the projector at any place subjected to high temperature and high humidity. Please maintain an operating temperature, humidity, and altitude as specified below. Operating temperature: between +41°F (+5°C) and +95°F (+35° C) Operating humidity: maximum 85% Never put any heat-producing de[...]

  • Página 10

    EN-10 Ov er view 1 2 5 8 4 9 7 6 3 COMPUTER VIDEO COMPUTER VIDEO AUTO POSITION AUTO POSITION 1 Focus ring 2 Control panel 3 Terminal cover 4 Terminal board 5 Air outlet grille 6 Lens 7 Kensington lock 8 Remote control sensor (Rear side only) 9 Air inlet grille Control panel 1 LAMP indicator 2 POWER indicator 3 CHARGE indicator 4 Four directional bu[...]

  • Página 11

    EN-11 4 5 6 3. Match the battery carefully until it fits in place. Power supply Using the provided AC adapter (02550-0112-00 ) or an optional Lithium-ion rechargeable battery . Warning: The projector must be used with the provided AC adapter. Damage caused by the use of an incorrect adapter is not covered under the warranty. Using the AC adapter 1.[...]

  • Página 12

    EN-12 6. Insert the plug on the power cord into a wall outlet. The CHARGE indicator lights red when charging is started and turns off when charging is completed. We recommended that you full charge the battery all the time. When the projector is off, the charger works as a fast charging mode. It takes approximately 5 hours to complete charging. Whe[...]

  • Página 13

    EN-13 R emote contr ol (optional accessor y) Catch Battery holder 1 Power button 2 Four directional buttons 3 Enter button 4 Menu button 5 Keystone S T buttons 6 Hi-Bright button 7 Computer button 8 Video button 9 Blank button 10 Still button 11 4:3/16:9 button 12 Auto button For the first time use: Remove the transparent insulation tape by pulling[...]

  • Página 14

    EN-14 Remote Control Precautions Handle the remote control carefully. Do not use the remote control if it got wet. Remove the battery immediately. Make sure the remote control and battery are dry before use. Avoid excessive heat and humidity. Do not place the battery upside down. Keep the coin cell battery out of reach of children so as not to allo[...]

  • Página 15

    EN-15 Installation Layout of the projector Image size varies depending on the distance between the screen and the projector. Front projection Caution: Do not place the projector on a carpet or any flammable materials. It may cause damage or fire. Place the projector at least 10 cm (or 4 inches) away from the wall to prevent the air inlet grille and[...]

  • Página 16

    EN-16 VIDEO IN S-VIDEO IN to S-video output to video output VCR etc. Projector + A V device Basic connections This projector can be connected with various devices such as a VCR, video camera, videodisc player, or personal computer that have analog RGB output connectors. Important: Make sure that the connected device is turned off before starting co[...]

  • Página 17

    EN-17 Projector + DVD player or HDTV Some DVD players have an output connector for 3-line fitting (Y, C B , C R ). When connecting such DVD player with this projector, use the VGA IN terminal. Important: The terminal’s names Y, P B , and P R are given as examples of when a HDTV decoder is connected. The terminal’s names vary depending on the co[...]

  • Página 18

    EN-18 Caution: Plug in the power cord firmly. When unplugging, hold and pull the power plug, not the power cord. Do not plug in or out the power cord with your hand wet. It may cause electric shock. Important: Install the screen on a flat wall at 90 degrees to the floor. Images may not be projected in a shape of a regular rectangle or with its aspe[...]

  • Página 19

    EN-19 Important: When the keystone adjustment is carried out, the adjustment value is indicated. Note that this value doesn’t mean a projection angle. The allowable range of the adjustment value in the keystone adjustment varies depending on the installation conditions. When the keystone adjustment takes effect, the resolution decreases. In addit[...]

  • Página 20

    EN-20 Power-on 1 . Turn on the device connected to the projector first. 2. Plug the AC adapter in both the projector and the wall outlet. The POWER indicator lights up. The CHARGE indicator lights up when the projector connects with a not fully charged battery. The projector charges a not fully charged battery all the time. The projector stops char[...]

  • Página 21

    EN-21 Power-off Use the following procedure to turn off the projector. Do not turn off the projector by unplugging the power cord while the lamp is on. Unplugging while the lamp is on degrades the lamp’s performance and causes failure in the projector. 1. Press the POWER button either on the control panel or on the remote control. Both the lamp a[...]

  • Página 22

    EN-22 On the remote control KEYSTONE S T button Press the KEYSTONE S or KEYSTONE T to adjust image distortion caused by tilting the projector. Important: Keystone adjustment is available for the keystone distortion in a slant angle of + _15 degrees. Keystone adjustment will not change the shape of the menus, the start-up screen, and the background [...]

  • Página 23

    EN-23 Menu operation IMAGE INST ALLATION CONTRAST BRIGHTNESS -30 - +30 -30 - +30 ST ANDARD LOW HIGH -30 - +30 -30 - +30 -5 - +5 COLOR TINT SHARPNESS GAMMA MODE ST ANDARD DYNAMIC THEA TER KEYSTONE IMAGE REVERSE LAMP HOUR ELAPSE -15 - +15 00:00 USER -30 - +30 R G B -30 - +30 -30 - +30 OFF , ON COLOR TEMP *1 *1 *1 *3 * 1: Not active when connect with [...]

  • Página 24

    EN-24 1 IMAGE HIGH BRIGHTNESS MODE.... ............................................ .......................................Select ON for high brightness mode. CONTRAST .............. Use to adjust the image contrast. The contrast becomes higher as the value increases. BRIGHTNESS ........... Use to adjust the image brightness. The image becomes brig[...]

  • Página 25

    EN-25 3 FEA TURE MENU POSITION...... Use to select the position of the menu on the screen, 1. (upper left) or 2. (lower right). ANAMORPHIC........... Select ON when playing DVD discs containing data of widescreen images. LANGUAGE............... Use to select the language used in the menu. ( , English, Español, Deutsch, Français, Italiano, , , , P[...]

  • Página 26

    EN-26 Image adjustment Image adjustment You can adjust the image using the IMAGE menu. To control the white-to-black level of the image: Adjust CONTRAST in the IMAGE menu. Press the X button to increase the contrast and the W button to reduce it. To control the light level of the image: Adjust BRIGHTNESS in the IMAGE menu. Press the X button to lig[...]

  • Página 27

    EN-27 Simple adjustment method 1. Select HORIZ. POSITION in the SIGNAL menu. 2. Press the W or X button to adjust the horizontal start position (or the left side of the image). 3. Select TRACKING in the SIGNAL menu. 4. Press the W or X button to adjust the horizontal end position (or the right edge of the image). 5. Repeat steps 1 to 4 for optimum [...]

  • Página 28

    EN-28 T r oubleshooting The following offers solutions to some of the common problems you may encounter. We suggest that you consult this chart before contacting your dealer. Images aren’t projected on the screen. Problem Power isn’t turned on. Images aren’t projected on the screen. Images suddenly disappear. LAMP(Red) POWER(Red) Charge(Red) [...]

  • Página 29

    EN-29 No source found. Turn on the power of the connected device, or check whether there is something wrong with the connected device. Check whether the external device outputs signals. (Check this especially when the external device is a notebook computer.) Check that the cable connected to the external device isn’t defective. Check that the pro[...]

  • Página 30

    EN-30 Problem Cause and solution This is due to color breaking noise that occurs in a DLP system and is not a malfunction. It occurs because of interference with the screen and isn’t a product malfunction. Change the screen or readjust the focus of the projector. Connect the cable’s plug with the external device’s connector firmly. Keep the p[...]

  • Página 31

    EN-31 Others This air comes out as a result of cooling the inside of the projector. This isn’t a product malfunction. The microcomputers inside the projector may be wrongly operating because of noise. Press the POWER button twice to turn off the lamp and unplug the power cord from the wall outlet. Wait about 1 minute, plug the power cord in, and [...]

  • Página 32

    EN-32 Maintenance Caution: Be sure to turn off the lamp and unplug the power cord from the wall outlet before you perform any maintenance on the projector. Cleaning of the projector and the ventilation slots Use a soft cloth to clean the projector and the ventilation grilles. When the grilles become dirty, wipe them with a soft cloth dampened with [...]

  • Página 33

    EN-33 LAMP (Green) ON OFF POWER (Red) OFF ON CHARGE (Red) OFF OFF CONDITION System ON System standby Nor mal condition (AC Adaptor onl y) Indicators This projector has three indicators, each of which shows the operation condition of the projector. The following offer solutions to possible problems. If these problem persist, turn the projector off a[...]

  • Página 34

    EN-34 Nor mal condition (Batter y onl y) Abnor mal condition POWER (Red) OFF ON Flashing x 10 CHARGE (Red) OFF OFF OFF CONDITION System ON System standby Low Battery (System turned off) LAMP (Green) ON OFF OFF LAMP (Red) OFF OFF OFF Flashing x 1 Flashing x 2 Flashing x3 ON POWER (Red) Off x 1 (Flashing) Off x 3 (Flashing) Off x 4 (Flashing) OFF OFF[...]

  • Página 35

    EN-35 Type DLP TM projector Model PK10 Rated input 15V, 2.0A Display technology Single 0.55” DLP panel Native resolution 800 x 600 pixels Colors 16.7 million Projection lens Fixed zoom with focus adjustment; F2.0 Light source RGB LED lamps Projection range Typical image size: 12" - 60" Typical distance: 40cm - 200cm Performance range Ty[...]

  • Página 36

    EN-36 Kensington Lock This projector has a Kensington Security Standard connector for use with Kensington MicroSaver Security System. Refer to the information that came with the Kensington System for instructions on how to use it to secure the projector. Please contact Kensington Technology Group below. Kensington Technology Group 2855 Campus Drive[...]

  • Página 37

    EN-37 What’s included in the box 1 Soft Carrying Bag P6439-3000-00 1 CD ROM (User manual) P6439-A001-00 1 Quick Reference Guide P6439-4001-00 1 Composite Video Cable 02552-0075-00 1 AC Adaptor 02550-0112-00 1 Power Cord U S 02 552-0078-00 E U 02552-0083-00 U K 02552-0079-00 * It depends on different counties or areas, only 1 cord is included. Opt[...]

  • Página 38

    EN-38 Signal mode Resolution (H x V) Horizontal frequency (kHz) Vertical frequency (Hz) VGA 60 640 x 350 31.47 59.94 VGA 85 640 x 350 37.86 85.08 VGA mode3 640 x 480 31.47 59.94 M AC 640 x 480 37.86 72.00 VGA VESA 72 640 x 480 37.86 72.80 VGA VESA 75 640 x 480 37.50 75.00 VGA VESA 85 640 x 480 43.27 85.01 VGA VESA 85 720 x 400 37.93 85.04 SVGA VESA[...]

  • Página 39

    EN-39 Important: Some computers aren’t compatible with the projector. The projector’s maximum resolution is 800 x 600 pixels. It may not display images of higher resolutions than 800 x 600 correctly. Images with SYNC on G (Green) signal may jitter. Images with SYNC on G (Green) signal may be tinged with green. If the resolution and frequency of[...]

  • Página 40

    EN-40 MITSUBISHI Pr ojector Contact Infor mation Nor th America MESCA (Mitsubishi Electric Sales Canada Inc.) http://www.mitsubishielectric.ca Information Technologies Group, 4299 14th Avenue, Markham, Ontario L3R 0J2, Canada Sales & Technical Inquires Phone :+1-(800) 450-6487 Fax :+1-(905) 475-7958 E-mail :projectors@mitsubishielectric.ca Cust[...]

  • Página 41

    EN-41 Sales & Technical Inquiries Phone :+39-(0)39-60531 Fax :+39-(0)39-6053214 E-mail :info.projector@it.mee.com MEU-NL (Mitsubishi Electric Europe B.V. Benelux Branch) http://www.mitsubishi.nl/LCD/ProdFrame.html Nijverheidsweg 23A, 3641 RP Mijdrecht, The Netherlands Sales Inquiries Phone :+31-297-282461 Fax :+31-297-283936 E-mail :info@mitsub[...]

  • Página 42

    EN-42 Sales Inquiries Phone :+86(21) 5211-0882-3010 Fax :+86(21) 5211-0576 Technical Inquiries Phone :+86(21) 5211-0882-3018 Fax :+86(21) 5211-0576 HONG KONG (Mitsubishi Electric Ryoden Air-Conditioning & Visual Information Systems (HongKong) Ltd.) 7th Floor, Manulife Tower, 169 Electric Road, North Point, Hong Kong Sales Inquiries Phone :+852-[...]

  • Página 43

    EN-43 Sales Inquiries Phone :+65-6473-2308 Fax :+65-6475-9503 E-mail :Peripherals@asia.meap.com Technical Inquiries Phone :+65-6470-2666 Fax :+65-6475-9503 STC (Setsuyo Astec Corporation Seoul Branch) 4F,Dongseo Game Channel Bldg,660-11 Deungchon- Dong,Kangseo-Ku, Seoul, Korea Sales & Technical Inqiries Phone :+82-(0)2-2657-9841~3 Fax :+82-(0)2[...]

  • Página 44

    EN-44 MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION Manufactured by Mitsubishi Electric Corporation 1 Zusho Baba, Nagaokakyo-City, Kyoto Japan[...]