Miro Displays FP158 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miro Displays FP158. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiro Displays FP158 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miro Displays FP158 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miro Displays FP158, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miro Displays FP158 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miro Displays FP158
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miro Displays FP158
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miro Displays FP158
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miro Displays FP158 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miro Displays FP158 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miro Displays na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miro Displays FP158, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miro Displays FP158, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miro Displays FP158. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    miro FP158 Manual miro Displays GmbH · TRIFORUM · Haus A1 · Frankfurter Str. 233 · D-63263 Neu-Isenburg · Tel.0180-5 22 35 26 (0,24 DM/Min) · Fax 06102-3667-77 · e-mail:kontakt@miro.de[...]

  • Página 2

    T ABLE OF C ONTENTS INTRODUCTION FCC Compliance Statement .............................................................. i Safety Instructions ............................................................................ iii General Information .......................................................................... 1 Equipment Checklist .........[...]

  • Página 3

    FCC C OMPLIANCE S TA TEMENT FCC Class B Radio Frequency Interference Statement WARNING: (FOR FCC CERTIFIED MODELS) Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against radio frequency interference in[...]

  • Página 4

    S AFETY I NSTRUCTIONS HANDLING Read all of these instructions. Save these instructions for later use. Due to its fragile glass panel, this monitor must be handled with caution and not exposed to impact or shock. Never touch the display area or rub it with a hard stiff object or tool, as the panel is easily scratched. CLEANING Unplug this monitor fr[...]

  • Página 5

    G ENERAL I NFORM ATION This monitor is a high-performance intelligent multi-scan TFT LCD color monitor for IBM compatible PC and Apple Macintosh. It is designed to be compatible with all display modes for 15” inch LCD monitor. Your new LCD monitor has many advantages : safe from electromagnetic wave, lights, sharps and slims. This makes the monit[...]

  • Página 6

    M ONITOR F EATURES * Compatible with standard IBM VGA, extended VGA, super VGA, IBM XGA modes, as well as VESA resolution standards * Microsoft windows 95/98/2000 compatible & VESA Display Data Channel (DDC)1/2B compatible * MPR II compatible * On Screen Control : Auto-Adjust, Contrast, Brightness, Focus, Clock, H/V Position, Language, Color Co[...]

  • Página 7

    n g l i s h I NSTALLATION I NSTALLING AND R EMOVING THE SWIVEL BASE : Install Remove fig. 1 F OLLOW THESE STEPS TO INSTALL THE MONITOR 1. Before you connect the cables, make sure the monitor and system unit power switches are OF F. 2. Plug one end of the 15-pin signal cable to the rear of your system. The adapter may be required for certain Apple M[...]

  • Página 8

    M ENU D ESCRIPTIONS Main Menu C ONTRAST This control allows you to make adjustments to the contrast of the display screen. B RIGHTNESS Selecting this control allows you to make adjustments to the luminosity level of the display screen. F OCUS Select this control allows you to eliminate the horizontal flickering, blurring or bars. C LOCK Select this[...]

  • Página 9

    H OW TO OPTIMIZE THE D OS-MODE 1. Use the full-screen pattern which is included in your driver-disk to start the adjustment (press Dos1.exe twice, and expand the picture to full screen while pressing the icon on the top of window, but there is nothing to press if the picture is already full screen ) If you don't have the monitor driver disk, y[...]

  • Página 10

    P OWER M ANAGEMENT The power management feature of this monitor is comprised of two stages: On or Out Of Range (Green), OFF (Amber blinking). Power Mode H-Sync V-Sync Video LED Color Normal Pulse Pulse Active Green Out Of Range Pulse Pulse Active Green Off Pulse No pulse Blanked Amber blinked per 1 sec. Off No pulse Pulse Blanked Amber blinked per [...]

  • Página 11

    12 13 P IN A SSIGNMENT VGA Connector VGA CONNECTOR Pin 1 Red 1 5 Pin 2 Green Pin 3 Blue 6 10 Pin 4 Ground Pin 5 Ground Pin 6 Red Ground 11 15 Pin 7 Green Ground Pin 8 Blue Ground Pin 9 +5V Pin 10 Ground Pin 11 Ground Pin 12 DDC SDA Pin 13 Horizontal Sync. Pin 14 Vertical Sync. Pin 15 DDC SCL Note: When resolutions are shown that are lower than the [...]

  • Página 12

    T ROUBLESHOOTING Double (split) screen image. ü Make sure your graphics card is set to Non-Interlaced mode. Entire screen image rolls (scrolls) vertically. ü Make sure the input signals are within the LCD monitor’s specified frequency range. (Maximum: VESA, MAC 1024 x 768 @75Hz) ü Connect the video cable securely. ü Try the miro Monitor with [...]

  • Página 13

    I NHA LTSVERZEICHNIS EINFÜHRUNG Sicherheitsrichtlinien .......................................................................... i Vorsichtsmaßregeln für den Gebrauch des Monitors ........................ i Pflege des Monitors .......................................................................... i ii Aufstellplatz des Monitors ............[...]

  • Página 14

    S ICHERHEITSRICHTLINIEN V ORSICHTSMAßREGELN FÜR DEN G EBRAUCH DES MONITORS Bei Ihrem Monitor handelt es sich um ein hochwertiges elektronisches Gerät. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um die Funktionalität des Monitors zu gewährleisten, empfehlen wir folgende Warnhinweise sorgfältig zu beachten. Behandeln Sie den Montior vorsichtig. • Reiben[...]

  • Página 15

    S ICHERHEITSRICHTLINIEN P FLEGE DES MONITORS • Reinigen Sie das Gehäuse des Monitors gelegentlich mit einem weichen, leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch. • Verwenden Sie zur Reinigung der Bildfläche des Monitors auf keinen Fall Seife, Fensterputzmittel oder ähnliche Reinigungsmittel. Wischen Sie die Bildfläche ab und zu mit einem weichem,[...]

  • Página 16

    A LLGEMEINE I NFORM ATIONEN Wir gratulieren zum Kauf dieses hochauflösenden LCD-Monitors. Ihr LCD-Monitor ist mit der neuesten Farb-Flüssigkeitskristallanzeige (LCD-) T echnologie ausgestattet. Sie bietet Ihnen bei einer Auflösung von 1024 x 768 Bildpunkte einen hohen Kontrast und das bei einem Betrachtungswinkel von bis zu 120°. Der Monitor l?[...]

  • Página 17

    G ERÄTEMERKMALE Q UALITATIV HOCHWERTIGE F LÜSSIGKRISTALL -A NZEIGEEINHEIT • Die 15-Zoll-Anzeigeeinheit (0.297mm Pixelabstand) und die Blend- schutz-Hartbeschichtung gewährleisten geringe Reflexionen, Antistatik, hohe Auflösung und starken Kontrast mit Echtfarb-Anzeige (bis zu 16.7 Mio. Farben). P LUG & P LAY • Dieses Gerät entspricht d[...]

  • Página 18

    I NSTALLATION DES M ONITORS A NBRINGUNG UND E NTFERNUNG DES M ONITORFUSSES : Anbringung Entfernung Abb. 1 Hinweis : Beim Anbringen und Entfernen des Monitorfusses den LCD- Bildschirm nicht berühren, da dies sonst zu einer Beschädigung des LCD-Bildschirms führen kann. 4 5 I NSTALLATION DES M ONITORS A RBEITSSCHRITTE ZUR I NSTALLATION DES M ONITOR[...]

  • Página 19

    B EDIENUNG Bedienelemente auf der Frontseite des Monitors 4 2 3 1 6 5 B ESCHREIBUNG DER F UNKTIONSTASTEN : 1. : Menü- Taste Durch kurzes drücken der Menü- Taste wird das OSD-Menü aufgerufen bzw. die markierten Einstellungspunkte bestätigt. 2. : Helligkeit / Auswahl- Taste Zum Einstellen der Helligkeit oder Auswahl des Einstellungspunktes bzw. [...]

  • Página 20

    M ENÜ E RLÄUTERUNGEN Hauptmenü K ONTRAST Einstellung des Kontrastes des Bildschirms. H ELLIGKEIT Einstellung des Helligkeitswertes des Bildschirms. F OKUS Wählen Sie Fokus und beseitigen Sie horizontales Flackern, Unschärfen und Streifen mit Hilfe der und Tasten. C LOCK Wählen Sie Clock um vertikale Streifen zu beseitigen. H-P OSITION ( HORIZ[...]

  • Página 21

    O PTIMIEREN DES DOS -MODUS 1. Verwenden Sie bitte das Vollbildschirmfenster, dass sich in Ihrer Treiberdisk befindet, um die Einstellung zu starten. (Drücken Sie zwei mal auf Dos1.exe und vergrößern das Bild auf volle Bildschirmgröße, indem Sie auf das Symbol am Fenster oben klicken. Wenn das Bild bereits auf volle Grösse eingestellt wurde, g[...]

  • Página 22

    T IMING T ABLE Auflösung Frequenz Preset Horizontal Vertikal Horizontal Vertikal M1 720 400 31.47kHz 70.0Hz M2 640 480 31.47kHz 60.0Hz VGA M3 640 480 35.00kHz 66.6Hz M4 640 480 37.50kHz 75.0Hz M5 640 480 37.86kHz 72.8Hz M6 800 600 35.16kHz 56.3Hz M7 800 600 37.88kHz 60.0Hz SVGA M8 800 600 48.08kHz 72.2Hz M9 800 600 46.87kHz 75.0Hz M10 832 624 49.7[...]

  • Página 23

    P INBELEGUNG VGA-Anschluss VGA-Anschluss Pin 1 Rot 1 5 Pin 2 Grün Pin 3 Blau 6 10 Pin 4 Masse Pin 5 Masse Pin 6 Video Rot Masse 11 15 Pin 7 Video Grün Masse Pin 8 Video Blau Masse Pin 9 +5V Pin 10 Masse Pin 11 Masse Pin 12 DDC SDA Pin 13 Horizontal Sync. Pin 14 Vertikal Sync. Pin 15 DDC SCL 14 15 S PEZIFIKATIONEN Bildröhre Typ 15” (38.1cm) TFT[...]

  • Página 24

    I M S TÖRUNGSFALLE Symptom Das Bild ist zu groß oder zu klein. Es ist von der richtigen Position versetzt. Ein T eil des Bildes fehlt. Die Farbe eines Teils des Bildes ist verändert. Vert. oder hor. Streifen auf dem Schirm. Nachbild Überprüfung Ist die Betriebs- art nicht ge- speichert? Ist die Betriebs- art garantiert? Ist Phase eingestellt? [...]

  • Página 25

    18 19 I M S TÖRUNGSFALLE Symptom Auch nach der Einstellung sind die Zeichen noch undeutlich. Das Bild ist zu dunkel. Die Anzeige- farbe ist nicht normal. Bildschirmgröße und -position ändern sich nicht. Überprüfung Einstellungen Phase Überschreitet die Videotaktfrequenz des Bildsignals den Standard- pegel (80 MHz)? Ist die Helligkeit oder de[...]

  • Página 26

    20 21 Copyright bei miro Displays GmbH © 2002 Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte sind vorbehalten. Kein T eil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Herstellers vervielfältigt, übertragen, transkribiert oder in eine andere Sprache übersetzt werden.[...]