Miele T 4462 C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele T 4462 C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele T 4462 C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele T 4462 C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele T 4462 C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele T 4462 C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele T 4462 C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele T 4462 C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele T 4462 C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele T 4462 C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele T 4462 C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele T 4462 C, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele T 4462 C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele T 4462 C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating instructions f or condenser tumb le dr y er T 4462 C T o avoid the risk of accidents or damage to the machine it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. G M.-Nr . 06 465 760[...]

  • Página 2

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are envir onmentally friendly for disposal and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suf focation! Rather than just thr[...]

  • Página 3

    Caring for the en vironment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Disposal of the packing material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Disposal of your old appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Energy sav[...]

  • Página 4

    After Sales service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Future updates (PC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Appliance guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    T o avoid the risk of accidents and damage to the machine please read these instructions carefully befor e using it for the first time. They contain important infor mation on its safety , installation, use and maintenance. Keep these instructions in a safe place and ensure that new users ar e familiar with the content. Pass them on to any future ow[...]

  • Página 6

    The machine is built in accordance with current safety r equirements. Unauthorised repairs could r esult in unforeseen dangers for the user , for which the manufacturer cannot accept liability . Repairs should only be undertaken by a Miele approved technician. Ensure curr ent is not supplied to the machine until after maintenance or repair work has[...]

  • Página 7

    In the event of a fault or for cleaning purposes, the machine is only completely isolated from the electiricty supply when: – it is switched off at the wall socket and the plug is withdrawn, or – it is switched off at the mains, or – the mains fuse is withdrawn, or – the screw-out fuse is r emoved (in countries where this is applicable). Op[...]

  • Página 8

    T o pre vent the risk of fire the follo wing textiles m ust not be dried in this machine: – fabrics which contain a large proportion of rubber , foam rubber or rubber like materials. – items which contain damaged padding or fillings (e.g. pillows, jackets). – items which have been treated with inflammable cleaning agents. – items which have[...]

  • Página 9

    a Delay Start button The start of a programme can be delayed by up to 24 hours. b Start button Press the Start button to start a programme. The Start indicator light will flash to indicate that a programme can be started. It lights up constantly once the programme has started. c Display d Buttons for selecting and deselecting additional options Ind[...]

  • Página 10

    Programmes – Standard drying programmes for Cotton and Miniumum iron fabrics – Automatic, Shirts, Denim, Woollens hand care, Smoothing special programmes – Timed drying programmes Display The following are shown in the display: – the programme duration (time remaining); – the delay start time; – the programmable functions. Estimated tim[...]

  • Página 11

    Care symbols Before drying check the drying symbol on the care label. If ther e are no symbols, dry at your own risk! q . . . . . . . . . Dry at nor mal temperature r . . . . . . . . . . . . Dry at low temperature s . . . . . . . . . . . . . . . Do not tumble dry Tips on drying – Always observe the maximum recommended loads given in the "Pro[...]

  • Página 12

    Brief instructions The headings numbered ( A , B , C ...) show the operating sequence and can be used as a brief guide to using your machine. A Sort the laundr y T o ensure an even drying result separate out the washed laundry and sort it according to: . . . . . the drying level required . . . the type of fibre or weave . . size . . the moisture co[...]

  • Página 13

    D Select a programme ^ T ur n the programme selector to the requir ed programme. Cottons, Minimum iron, Automatic, Shirts, Denim The duration of the programme selected will depend on the residual moisture of the laundry , fabric type and the load size. This may mean that the duration will be differ ent each time. Woollens hand car e and Smoothing T[...]

  • Página 14

    E Select additional option(s) ^ Press the r elevant button for the additional option(s) requir ed. – It is not possible to select the Low temperature and Short options at the same time. – See the programme chart for details of the options which are suitable for a particular programme. Short For drying fabrics which can withstand higher temperat[...]

  • Página 15

    G Start the programme ^ Press the Start button. – The indicator light for the Start button will then change from flashing to being on constantly . The dr ying cycle begins. – Depending on the programme selected, the drying stage reached is shown by the sequence indicator lights on the right hand side of the control panel. Before the end of a pr[...]

  • Página 16

    T o switch on Dela y start The start of a programme can be delayed by up to 24 hours ( 24^ ). After selecting a programme: ^ Press the Delay start button repeatedly until the r equired delay period shows in the display . – The Delay start indicator light will flash. – Times of: up to 10^ are selected in 30 minute steps more than 10^ in 1 hour s[...]

  • Página 17

    Cottons Max. load: 6 kg* Normal+, Normal** Fabric type Single and multi-layered cotton fabrics such as towelling, jerseywear, underwear, flannelette bed linen. Additional options Short, Low temperature (select this option for delicate fabrics with the r symbol on the care label), Buzzer. Hand iron**, Machine iron Fabric type Cottons or linen fabric[...]

  • Página 18

    Denim Max. load: 3 kg* Fabric type Denim fabrics, e.g. jeans, jackets, skirts, shirts. Additional options Buzzer. Low temperature. (Low temperature cannot be deselected). Woollens handcare Max. load: 2 kg* Fabric type Woollen fabrics Note – To refresh and fluff up woollen garments quickly. Woollen fabrics are not dried completely by this programm[...]

  • Página 19

    Changing a programme while it is running Y ou cannot change to another programme once a pr ogramme has started (this prevents unintentional alterations). If the programme selector is turned to a different pr ogramme after a programme has begun, this will not affect the pr ogramme. The Anti-crease/Finish indicator light will flash. The indicator lig[...]

  • Página 20

    The system lock prevents your machine being used without your knowledge. It can be activated if wished. The dryer's electronics are locked. The dryer can still be switched on but a programme cannot be started. The Locked indicator light will flash if an attempt is made to start a programme. The door is not locked and can be opened at any time.[...]

  • Página 21

    Emptying the condensed water container The condensed water will be collected in the condensed water container unless the machine has been fitted with a drain hose (see installation). The condensed water container should be emptied after every drying cycle or as soon as the Empty out container indicator lamp comes on. The drying programme will be in[...]

  • Página 22

    Cleaning the fluff filters The fluff which is cr eated by the drying process is collected by the fluf f filters in the door and the door opening. Clean the filters after each drying programme. Cleaning them whilst dry Tip: Y ou can also use a vacuum cleaner . ^ Open the door and pull the fluff filter (1) out of the door as illustrated. ^ Use your f[...]

  • Página 23

    Cleaning them with water If there is a gr eat deal of compacted fluff on any of the filters, they can be removed and cleaned under hot running water . ^ T o remove the fluf f filter from the door holder see previous page. ^ T o remove the filters in the door opening, grip the holder and push upwards in the dir ection of the arrow to remove it. ^ Ri[...]

  • Página 24

    Cleaning the condenser unit Detergent residue, hair and fine fluf f from the dryer can get through the fluf f filters and block the condenser unit. Dust from the r oom in which the dryer is installed can also get into the condenser unit and cause a blockage. Check the condenser unit at least twice a year . If the dr yer is used frequently then clea[...]

  • Página 25

    ^ Pull the condenser unit out of its housing by the handle. Checking the condenser unit ^ Hold the condenser unit up to the light as shown . ^ Check to see if there is any fluf f inside it. The arrows in the illustration above indicate where to look. If you cannot see any fluff: ^ Replace the condenser unit (see following page). If you can see some[...]

  • Página 26

    ^ Then flush the unit through fr om the front. ^ Check the condenser unit again for any visible fluff and if necessary flush it through again until it has all gone. ^ Remove any soiling still visible inside the housing unit by hand using a damp cloth. Do not try and access areas you cannot r each by hand! ^ Also make sure the rubber seals ar e clea[...]

  • Página 27

    With the help of the following notes minor faults in the perfor mance of the machine, some of which may result fr om incorrect operation, can be put right without contacting the Service Department. , Repair work to electrical appliances should only be carried out by a suitably qualified person in strict accordance with local and national safety reg[...]

  • Página 28

    Problem Possible cause Remedy There is a build up of fluff. Fluff is principally the result of friction when garments are being worn and washed. Machine drying hardly causes any fluff to form and has been established by research institutes to have no appreciable effect on the lifetime of the garment. Fluff is collected by the fluff filters and can [...]

  • Página 29

    Problem Possible cause Remedy The drying process goes on too long or even switches off. Important : Before attempting to remedy one of the following causes, switch the dryer off and switch on again to start the programme again. Ventilation to and from the dryer may be insufficient (e.g. because it is installed in a small room). This has caused the [...]

  • Página 30

    Problem Possible cause Remedy The condenser unit service panel will not shut. The inner cover of the condenser unit has not been locked properly and/or the condenser unit has not been positioned correctly. – Ensure that the condenser unit is positioned correctly and lock the cover. – Check the rubber seals. Water leaks from the machine after th[...]

  • Página 31

    Check lights and fault messages Problem Possible cause Remedy The Clean out airways light comes on. This indicator light comes on to warn you that the dryer is not working efficiently. The fluff filters may be blocked. Remove any fluff (see "Cleaning and care"). Detergent residues, hair and fine fibres can block up the condenser unit. Che[...]

  • Página 32

    Problem Possible cause Remedy The Anti-crease/Finish indicator light flashes while drying is in progress. The programme selector was moved after the start of a programme. The programme continues to run as normal. Turn the selector back to the original position and the indicator light will go out. The programme stops and the Machine iron or Hand iro[...]

  • Página 33

    Changing the lamp Disconnect the machine from the mains electricity supply . ^ Open the door . Y ou will find the interior lamp cover at the top of the drum aperture. ^ Insert a suitable tool, such as a wide bladed screwdriver , under the side edge of the lamp cover as illustrated. ^ Apply a little pressur e and whilst doing so turn your wrist in t[...]

  • Página 34

    In the event of any faults which you cannot remedy yourself, or if the machine is under guarantee, please contact – your Miele dealer or – the Miele Service Department (see back cover for contact details). When contacting your dealer or the Service Department, please quote the model and serial number of your machine, both of which are shown on [...]

  • Página 35

    Front vie w a Mains connection cable b Condensed water container c Control panel d Door e Service panel for condenser unit f Four height-adjustable screw feet g External drainage options (e.g. via wash basin, wash basin drain outlet, or gully). Installation 35[...]

  • Página 36

    Installation site , Make sure the dryer door can be opened without hindrance after installation. T ransporting the machine to its installation site When moving the machine you can hold it by the lid where it pr otrudes to the rear of the dryer . T o manoeuvre the dryer out of its packing case to its installation site you will also need to hold it b[...]

  • Página 37

    Levelling the mac hine The machine must be perfectly level to ensure safe and pr oper operation. ^ The screw feet can be adjusted to compensate for any unevenness in the floor . , The ventilation gaps in the plinth must not be covered over as this would prevent a suf ficient intake of air . Room in which the dryer is located Air taken in for use in[...]

  • Página 38

    External condensed water outlet When drying is in progress, condensed water is pumped into the condensed water container through the drain hose at the back of the dryer . The condensed water can also be drained off dir ectly if the machine is installed near a sink, drain outlet etc. so that the condensed water container does not have to be emptied.[...]

  • Página 39

    Connection to a sink drain outlet The drain hose can be connected directly to a sink drain outlet. ^ Remove the following from the back of the dryer at the bottom: Adapter 1 and hose clip 3 behind it. ^ Fit adapter 1 to the sink drain outlet using nut 2 . If this nut has a flat disc in it you should take the disc out first. Important: if this nut h[...]

  • Página 40

    Electrical connection U .K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person, in strict accordance with current national and local safety regulations (BS 7671 in the UK). Ensure power is not supplied to the appliance until after installation work has been carried out. The appliance is supplied with a mains cabl[...]

  • Página 41

    Programme Load Final spin speed in a domestic washing machine Energy Time kg* rpm kWh Minutes Cottons Normal 6.0 800 (70 % residual moisture)** 1200 1400 1600 1800 3.90 3.10 2.90 2.80 2.55 109 87 83 81 74 Cottons Hand iron 6.0 800 (70 % residual moisture)** 1200 1400 1600 1800 3.25 2.40 2.25 2.15 1,85 93 71 66 64 56 Minimum iron Normal 3.0 1000 (50[...]

  • Página 42

    Height 850 mm (adjustable +7 / -7 mm) Height for building under 820 mm Width 595 mm Depth 580 mm Depth with door open 1,060 mm Weight 54 kg Drum volume 100 litres Maximum capacity 6 kg dry weight Capacity of condensed water container approx. 3.5 l Hose length 2 m Maximum delivery head 1.50 m Maximum drain hose length 4 m Length of connection cable [...]

  • Página 43

    Progr ammable functions f or changing def ault settings The programmable functions ar e used to alter the machine's electronics to suit changing requir ements. Programmable functions can be altered at any time. 43[...]

  • Página 44

    Altering the residual moisture level in the Cottons programmes The machine is designed to dry effectively using as little energy as possible. However , if you require the laundry to be drier , it is possible to reduce the default residual moistur e level in the Cottons programmes. Please note that programme durations will be longer if this option i[...]

  • Página 45

    Altering the residual moisture level in the Minim um iron programmes The machine is designed to dry effectively using as little energy as possible. However , if you require the laundry to be drier , it is possible to reduce the default residual moistur e level in the Minimum iron pr ogrammes. Please note that programme durations will be longer if t[...]

  • Página 46

    Anti-crease If laundry is not removed as soon as the programme has finished, the drum will continue to rotate at intervals for one hour to prevent creasing. The anti-crease function – is activated when the machine is delivered. Y ou can deactivate it if wished. – is present on all pr ogrammes except Woollens hand car e . – should be left acti[...]

  • Página 47

    Memory function If an additional option has been selected for a programme or a duration has been selected for a timed drying programme, the machine will store this information in memory . When this programme is chosen again, these settings will also be selected. Y ou can accept these or change them by pressing a button. The dryer is delivered with [...]

  • Página 48

    Extending the cooling down time The cooling down phase which takes place before the end of a pr ogramme can be lengthened if requir ed. This makes the garments easier to handle. The dryer is delivered with the extended cooling down time option deactivated. Y ou can extend the cooling down time by 5 minutes or 10 minutes. The option of extending the[...]

  • Página 49

    Clean out airways indicator The Clean out airways indicator light can be deactivated. The Clean out airways indicator light – is activated when the machine is delivered. The light is a r eminder to clean the fluff filters and to check and clean the condenser unit, if necessary . See "Problem solving guide". – should only be deactivate[...]

  • Página 50

    50[...]

  • Página 51

    51[...]

  • Página 52

    M.-Nr . 06 465 760 / 01 e n-G B Alteration rights reserved/0806[...]