Miele KM 390 G / KM 391 G manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele KM 390 G / KM 391 G. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele KM 390 G / KM 391 G vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele KM 390 G / KM 391 G você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele KM 390 G / KM 391 G, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele KM 390 G / KM 391 G deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele KM 390 G / KM 391 G
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele KM 390 G / KM 391 G
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele KM 390 G / KM 391 G
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele KM 390 G / KM 391 G não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele KM 390 G / KM 391 G e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele KM 390 G / KM 391 G, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele KM 390 G / KM 391 G, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele KM 390 G / KM 391 G. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Installation instructions Gas hobs K M3 7 0G/K M 370-1 G KM 371 G K M3 9 0G/K M3 9 1G To avoid the risk of accidents or damage to the appliance, it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 05 827 720 e n-G B[...]

  • Página 2

    G This appliance can be used in countries other than those specified on the appliance. It is, however, set up for connection to the gas and electricity supplies in the countries specified. For use in other countries please contact the Miele spare parts or customer service department in your country. D Das Gerät ist auch für den Gebrauch in andere[...]

  • Página 3

    Gas-heated appliances Safety precautions to take if you smell gas ß Turn off the gas emergency control valve immediately. This is usually located near the gas meter. ß Eliminate all sources of ignition in a safe manner. Do not smoke, light cigarette lighters or matches. ß Do not operate electrical lights or switches, i.e. do not switch them &quo[...]

  • Página 4

    Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Appliance dimensions and worktop cut-out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 K M3 7 0 ...........................................................7 KM 370-1 G ..................................................[...]

  • Página 5

    Building in Fit wall units and extractor hood before fitting the hob, to avoid damaging the appliance. ~ The veneer or laminate coating of worktops (or adjacent kitchen units) must be treated with 100 °C heat-resistant adhesive which will not dissolve or distort. Any backmoulds must be of heat-resistant material. ~ Ideally the gas hob should be in[...]

  • Página 6

    ~ The room in which the gas hob is installed must be at least 20 m 3 in size with a door or window in it which can be opened to the outside air. ~ Using the gas hob will cause a build-up of heat and moisture in the room in which it is installed. Ensure that the room has sufficient natural or mechanical means of ventilation, e.g. an extractor. ~ If [...]

  • Página 7

    KM 370 a Building-in depth b Mains connection box c Gas connection R 1 / 2 - ISO 7-1 (DIN2999) Appliance dimensions and worktop cut-out 7[...]

  • Página 8

    KM 370-1 G a Building-in depth b Mains connection box c Gas connection R 1 / 2 - ISO 7-1 (DIN2999) Appliance dimensions and worktop cut-out 8[...]

  • Página 9

    KM 371 a Building-in depth b Mains connection box c Gas connection R 1 / 2 - ISO 7-1 (DIN2999) Appliance dimensions and worktop cut-out 9[...]

  • Página 10

    KM 390 a Building-in depth b Mains connection box c Gas connection R 1 / 2 - ISO 7-1 (DIN2999) Appliance dimensions and worktop cut-out 10[...]

  • Página 11

    KM 391 a Building-in depth b Mains connection box c Gas connection R 1 / 2 - ISO 7-1 (DIN2999) Appliance dimensions and worktop cut-out 11[...]

  • Página 12

    ^ Prepare the worktop cut-out as shown in the diagram. Remember to maintain a minimum safety distance of 50 mm between the hob and the back wall and 150 mm between it and a side wall or tall unit to the right or left of the hob. (See "Warning and Safety instructions"). ^ Seal the cut surfaces with a suitable heat-resistant sealant to avoi[...]

  • Página 13

    Building in the appliance ^ Feed the electricity connection cable through the cut-out and connect. ^ Place the gas hob in the prepared cut-out. ^ Make the gas connection (see relevant section). Securing the appliance KM 371 G / KM 391 G ^ Secure the gas hob at the front and rear with fixing brackets a supplied as shown. KM 370 G / KM 370-1 G / KM 3[...]

  • Página 14

    Do not let sealant get in between the hob frame and the worktop. This could cause difficulties if the hob ever needs to be taken out for servicing and possibly result in damage to the hob frame or the worktop. The sealing strip under the edge of the top part of the hob provides a sufficient seal for the worktop. Installation 14[...]

  • Página 15

    All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person, in strict accordance with current local and national safety regulations (BS 7671 in the UK). Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work. Ensure power is not supplie[...]

  • Página 16

    Important The electrical safety of this appliance can only be guaranteed when continuity is complete between it and an effective earthing system, which complies with current local and national safety regulations. It is most important that this basic safety requirement is present and regularly tested and where there is any doubt, the electrical wiri[...]

  • Página 17

    Connection to the gas supply, or conversion from one type of gas to another should only be undertaken by an approved and registered gas installer in strict accordance with local and national safety and building regulations, (e.g. Corgi registered in the U.K.) Every appliance should have its own isolating valve and test point. Check with your local [...]

  • Página 18

    a Connection with test point specifically for GB b Connection with test point specifically for GB and 90° angle Natural gas / liquid gas ^ The appliance is supplied with an R 1/2" - ISO 7-1 (DIN 2999) gas connection point. ^ An appropriate rigid connection and isolating valve must be installed for final connection. ^ The gas connection must b[...]

  • Página 19

    Nominal rating for all gas types with the burner full on Burner Gas type KM 370 G / KM 370-1 G / KM 371 G KM 390 G / KM 391 G kW g/h kW g/h Small burner Natural gas H Liquid gas 1.00 1.00 - 73 1.00 1.00 - 73 Normal burner Natural gas H Liquid gas 1.75 1.75 - 127 1.75 1.75 - 127 Large burner Natural gas H Liquid gas 3.00 3.00 - 218 3.00 3.00 - 218 W[...]

  • Página 20

    KM 370 G / KM 370-1 G / KM 371 G When converting to anothe type of gas, the main jets and the small jets on all burners have to be changed. Screw in the new jets according to the following table. For U.K. and IE Main jet Ø Small jet Ø Natural gas H Small burner Medium burner Large burner Wok 0.76 1.00 1.29 1.29 / 0.63 0.39 0.42 0.54 0.80 Liquid g[...]

  • Página 21

    Changing the jets Disconnect the gas hob from the electricity supply by switching off at the socket and withdrawing the plug or by removing the mains fuse. Changing the main jets Small, medium and large burners ^ Take off the pan support, burner cap b and the burner head d . ^ Using an M7 socket spanner unscrew the main jet e . ^ Change the main je[...]

  • Página 22

    Wok burner ^ Take off the burner cap a , burner ring b and burner head c . ^ Loosen screws d and remove the cover plate. ^ Using an M7 socket spanner unscrew the main jets e (larger diameter jet) and f (smaller diameter jet). ^ Change the main jets. Conversion to another type of gas 22[...]

  • Página 23

    Changing the small jets (for all burners) To change the small jets, the burner securing screws must first be loosened and the upper section of the appliance removed. ^ Remove the operating controls by pulling them upwards. ^ Remove the upper section. N.B. To remove a ceramic upper section: Insert the lever supplied between the frame and the worktop[...]

  • Página 24

    After changing the jets ^ Assemble the removed burner parts in reverse order and check for leaks by operating the burner without the upper section of the hob in place (use a match to ignite the flame). ^ Remove the burner parts again. ^ Then replace the upper section of the hob. ^ Screw in the burner bases and re-assemble the burner parts, making s[...]

  • Página 25

    KM 390 G / KM 391 G When converting to another type of gas, the main jets and the small jets on all burner have to be changed. Screw in the new jets according to the following table. For U.K. and IE Main jet Ø Small jet Ø Natural gas H Small burner Medium burner Large burner Wok 0.76 1.00 1.29 1.40 / 0.68 0.39 0.42 0.54 0.88 / 0.42 Liquid gas Sma[...]

  • Página 26

    Changing the jets Disconnect the gas hob from the electricity supply by switching off at the socket and withdrawing the plug or by removing the mains fuse. Changing the main jets Small, medium and large burners ^ Take off the pan support, burner cap b and the burner head d . ^ Using an M7 socket spanner unscrew the main jet e . ^ Change the main je[...]

  • Página 27

    Wok burner ^ Take off the burner cap a , burner ring b and the burner head c . ^ Loosen screws d and remove the cover plate. ^ Using an M7 socket spanner unscrew the main jets e (larger diameter) and f (smaller diameter). ^ Change the main jets. Conversion to another type of gas 27[...]

  • Página 28

    Changing the small jets To change the small jets, the burner securing screws must first be loosened and the upper section of the appliance removed. ^ Remove the operating controls by pulling them upwards. ^ Remove the upper section. N.B. To remove a ceramic upper section: Insert the lever supplied between the frame and the worktop, prise up the upp[...]

  • Página 29

    Wok burner b Small jet with smaller diameter (e.g. for liquid gas: 0.20). c Small jet with larger diameter (e.g. for liquid gas: 0.46). ^ Remove the ignitor a . ^ Using a small screwdriver, unscrew the small jets b and c in the gas fitting. ^ Pull the jets out with a pair of pointed pliers. ^ Select the jets as shown in the table, fit, reversing th[...]

  • Página 30

    After changing the jets ^ Assemble the removed burner parts in reverse order and check for leaks by operating the burner without the upper section of the hob in place (use a match to ignite the flame). ^ Remove the burner parts again. ^ Then replace the upper section of the hob. ^ Screw in the burner bases and re-assemble the burner parts, making s[...]

  • Página 31

    31[...]

  • Página 32

    Alteration rights reserved / 3209 M.-Nr. 05 827 720 / 10[...]