Miele KM5617 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Miele KM5617. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMiele KM5617 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Miele KM5617 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Miele KM5617, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Miele KM5617 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Miele KM5617
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Miele KM5617
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Miele KM5617
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Miele KM5617 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Miele KM5617 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Miele na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Miele KM5617, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Miele KM5617, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Miele KM5617. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Operating and installation instructions Ceramic hobs KM 5600 KM 5617 To avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. M.-Nr. 07 570 840 e n-G B[...]

  • Página 2

    Guide to the appliance .............................................4 Models ...........................................................4 KM 5600 .......................................................4 KM 5617 .......................................................5 Control panels .....................................................6 Cooking zone[...]

  • Página 3

    Safety features ...................................................3 0 Safety lock / System lock ...........................................3 0 Safety switch-off ...................................................3 2 Overheating protection .............................................3 3 Cleaning and care ...........................................[...]

  • Página 4

    Models KM 5600 abcd Single circle zones e Control panel Guide to the appliance 4[...]

  • Página 5

    KM 5617 a Double circle zone bd Single circle zones c Extended cooking zone e Control panel Guide to the appliance 5[...]

  • Página 6

    Control panels KM 5617 (Hob with double circle/extended zone) KM 5600 (Hob with single circle zones only) Guide to the appliance 6 c g d a b h[...]

  • Página 7

    Sensors for a Switching the hob on and off b - Setting the power level - Safety lock (on models with double circle/extended zone) - Setting the time (on models with a timer) c n Switching on the outer circle of a double circle/extended zone $ Safety lock d Selecting the cooking zone e - Selecting the timer - Switching between the timer functions - [...]

  • Página 8

    Cooking zones Zone KM 5600 C in cm Rating in watts for 230 V y 18.0 1800 w 14.5 1200 x 21.0 2200 z 14.5 1200 Total: 6400 Zone KM 5617 C in cm Rating in watts for 230 V y 12.0 / 21.0 750 / 2200 w 14.5 1200 x 17.0 / 17.0 x 26.5 1500 / 2400 z 18.0 1800 Total: 7600 Guide to the appliance 8[...]

  • Página 9

    This appliance complies with all relevant local and national safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and damage to property. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before installation and before using it for the first time. They contain important note[...]

  • Página 10

    Safety with children ~ Use the safety lock to prevent children operating the appliance or altering the settings. ~ Keep children away from the appliance at all times. It is not a toy! To avoid the risk of injury, do not allow them to play with it or use the controls. They will not understand the potential dangers posed by it. They should be supervi[...]

  • Página 11

    Technical safety ~ Before installation, check the appliance for visible signs of damage. Do not install and use a damaged appliance. It could be dangerous. ~ The electrical safety of this appliance can only be guaranteed if correctly earthed. It is most important that this basic safety requirement is observed and regularly tested, and where there i[...]

  • Página 12

    ~ Do not connect the appliance to the mains electricity supply by a multi-socket adapter or an extension lead. These do not guarantee the required safety of the appliance (e.g. danger of overheating). ~ Do not use the hob if it is faulty, or if the ceramic surface is cracked, chipped or damaged in any way. Switch it off immediately, and disconnect [...]

  • Página 13

    ~ Do not flambé under a cooker hood. The flames could set the cooker hood on fire. ~ Do not use the appliance as a resting place for anything else. When the appliance is switched on either deliberately or by mistake, or when there is residual heat present, there is the risk of metal objects heating up, with a danger of burning. Depending on the ma[...]

  • Página 14

    ~ When using an electrical appliance, e.g. a hand-held food blender, near the appliance, ensure that the cable of the electrical appliance cannot come into contact with the hot appliance. The insulation on the cable could become damaged, giving rise to an electric shock hazard. ~ Spray canisters, aerosols and other inflammable substances should not[...]

  • Página 15

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and should be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation. Disposal of your old appli[...]

  • Página 16

    Please stick the extra data plate for the appliance supplied with this documentation in the space provided in the "After sales service, data plate" section of this booklet. Cleaning for the first time ^ Remove any protective wrapping and adhesive labels. ^ Before using for the first time, clean the appliance with a damp cloth only and the[...]

  • Página 17

    Single circle cooking zones have one heating element, whilst double circle (vario) cooking zones and extended zones have two. Depending on model, the heating elements may be separated by an isolating ring. Each cooking zone has overheating protection (a temperature limiter), which stops the ceramic surface from becoming too hot (see "Overheati[...]

  • Página 18

    How the hob is operated The hob is equipped with electronic sensor controls which react to finger contact. To operate the hob, touch the relevant sensor. Each time you touch a sensor, an audible tone sounds. In order to set or alter a power level or the time, the cooking zones and the timer must be "active". To activate a cooking zone or [...]

  • Página 19

    Switching on The hob must be switched on before any of the zones can be used. Do not leave the appliance unattended whilst it is being used. To switch the hob on ^ Touch the s sensor. 0 will appear in each of the cooking zone displays. 00 will appear in the timer display. If no further entry is made, the hob will switch itself off after a few secon[...]

  • Página 20

    Power level range The appliance is delivered with 9 power levels programmed in. If you wish to fine tune a setting, you can extend the power level range (see "Programming"). The intermediate setting will be represented by an illuminated dot next to the number. Cooking process Power levels* Standard factory settings (9 power levels) Extend[...]

  • Página 21

    Auto heat-up When Auto heat-up has been activated, the cooking zone switches on automatically at the highest power setting and then switches to the continued cooking setting selected. The heat-up time depends on which continued cooking setting has been chosen (see chart). As the higher continued cooking settings are generally used for frying food, [...]

  • Página 22

    Continued cooking setting* Heat-up time in minutes and seconds (approx.) 1 1:2 0 1 . 2:0 0 2 2:4 5 2 . 3:2 5 3 4:0 5 3 . 4:4 5 4 5:3 0 4 . 6:1 0 5 6:5 0 5 . 7:1 0 6 1:2 0 6 . 2:0 0 7 2:4 5 7 . 2:4 5 8 2:4 5 8 . 2:4 5 9- * The continued cooking settings with a dot after the number are only available if the power level range has been extended (see &q[...]

  • Página 23

    Switching the outer circle of a double circle / extended zone on and off When cooking with larger pans, the outer circle of a double circle/extended zone (see "Guide to the appliance") can be switched on to provide an extended cooking area. When the outer circle of a double circle/extended zone has been switched on, the indicator lamp wil[...]

  • Página 24

    Switching off and residual heat indicators Switching off a cooking zone ^ Touch the sensor for selecting the cooking zone you want twice. A 0 will flash in the cooking zone display for a few seconds. If the cooking zone is still hot, the residual heat indicator will then appear in the display. Switching off the hob ^ Touch the s sensor. This switch[...]

  • Página 25

    – Most suitable The best pans for use on a ceramic hob are those with a thick base which is very slightly concave when cold. When heated, the base flattens to rest evenly on the hob, optimising the conduction of the heat. cold hot – Less suitable Pans made of glass, ceramic or stoneware are less suitable, as they do not conduct the heat so well[...]

  • Página 26

    – Check that the diameter of the pan base is wide enough for the cooking zone so that heat is not lost unnecessarily. too small suitable – Use a pan lid whenever possible to minimise heat loss. uncovered covered – Select a smaller pan when cooking small quantities. A small pan on a small cooking zone uses less energy than a large, partially f[...]

  • Página 27

    The hob must be switched on to use the timer. The timer can be used for two different functions: - to set the minute minder - to set a cooking zone to switch off automatically. You can select a time from 1 minute ( 01 )t o9 1 / 2 hours ( 9.^ ). If a time of more than 99 minutes ( 99 ) is set, the time is set in half-hour steps. The half hour is ind[...]

  • Página 28

    To switch a cooking zone off automatically You can set a time at the end of which a cooking zone will switch off automatically. All the cooking zones can be programmed at the same time. If the time programmed is longer than the maximum operational time allowed, the cooking zone will switch off after the maximum time allowed (see "Safety switch[...]

  • Página 29

    If more than one switch-off time is programmed, the shortest time remaining will show in the display, and the indicator lamp for that particular cooking zone will flash. All the other indicator lamps will light up constantly. If you want to check on the time remaining for another zone, touch the m sensor repeatedly until the indicator lamp for the [...]

  • Página 30

    Safety lock / System lock Keep children away from the hob for their own safety. Your appliance is equipped with a safety lock and a system lock to prevent the hob and the cooking zones being switched on or any settings being altered. The safety lock is activated when the hob is switched on. If the safety lock is activated: – The cooking zone powe[...]

  • Página 31

    Hobs with single circle zones only Activating ^ Touch the $ sensor until the relevant indicator lamp comes on and a tone sounds. The indicator lamp will go out after a short while. Deactivating ^ Touch the $ sensor until the indicator lamp goes out. Hobs with a double circle/extended zone Activating ^ Touch the - and + sensors at the same time unti[...]

  • Página 32

    Safety switch-off Safety switch-off with an over-long cooking time If one of the cooking zones is heated for an unusually long period of time (see chart) and the power level is not altered, the hob will switch itself off automatically and the relevant residual heat indicator will light up. To use the cooking zone again, switch it back on in the usu[...]

  • Página 33

    Overheating protection Cooking zones Each zone is equipped with overheating protection (internal temperature limiter). This switches off the heating elements in the cooking zone before the ceramic surface overheats. If the heating element switches on and off even when the highest power level is selected, this indicates that the overheating protecti[...]

  • Página 34

    For Miele branded cleaning and conditioning products see "Optional accessories". , Do not use a steam cleaning appliance to clean this appliance. The steam could reach electrical components and cause a short circuit. The appliance should be cleaned after each use. Let it cool down to room temperature before cleaning. To avoid water marks [...]

  • Página 35

    Do not use washing-up liquid to clean the ceramic surface. Washing-up liquid will not remove all soiling and deposits. It will form an invisible coating which will cause permanent discolouration of the ceramic surface. Clean the hob regularly with a suitable ceramic hob cleaner. Wipe all coarse soiling off using a damp cloth. Stubborn soiling may n[...]

  • Página 36

    Reset The hob has a reset function. This allows you to restore all settings changed using the programming function to their original factory default settings. To activate the reset function ^ Switch the hob on. ^ Touch the sensors for selecting the front left and front right cooking zones at the same time for 10 seconds. Additional functions 36[...]

  • Página 37

    Programming You can change the default settings of programme options (see chart). Several settings can be altered in succession. After programming mode has been called up, P (Programme), S (Status) and numbers will appear in the cooking zone displays. These show the current settings. To call up programming mode ^ With the hob switched off, touch th[...]

  • Página 38

    Programme* Status** Setting P0 Demonstration mode and factory default settings S 0 Demonstration mode on (after the hob is switched on, " d " will appear in the front left cooking zone display and " E " in the front right cooking display for a few seconds). S1 Demonstration mode off S 9 Factory default settings reinstated P2 Pow[...]

  • Página 39

    With the help of the following notes, minor faults in the performance of the appliance, some of which may result from incorrect operation can be put right without contacting the Service Department. , Installation work and repairs to electrical appliances must only be carried out by a suitably qualified and competent person in strict accordance with[...]

  • Página 40

    Problem Possible cause Remedy After the hob is switched on " d " appears in the front left cooking zone display and " E " appears in the front right cooking zone display. The cooking zones do not heat up. The appliance is in demonstration mode. Deactivate demonstration mode (see "Programming"). The hob switches off whi[...]

  • Página 41

    Problem Possible cause Remedy The hob switches off while it is in use, an F appears in every cooking zone display and a tone sounds. One or more of the sensors have been covered, e.g. by finger contact, food boiling over or by an object such as an oven glove. Clean the control panel or remove the obstruction (see "Safety switch-off"). The[...]

  • Página 42

    Problem Possible cause Remedy The sensors are over-sensitive or do not react at all. The sensitivity level of the sensors has changed. Make sure that there is no direct light (from the sun or from an artificial source) falling onto the hob and that the surrounding area is not too dark. Make sure that there is nothing covering the sensors or the hob[...]

  • Página 43

    You can test the power level of a cooking zone by measuring how long it takes to bring a specific amount of water to the boil. The pan (and lid) must be stainless steel or enamel. The diameter of the pan must match the cooking zone, and be flat-bottomed or slightly concave. ^ Take a note of the diameter and wattage of the cooking zone to be tested [...]

  • Página 44

    C Cooking zone in cm Rating in watts for 230 V Quantity of water in litres Time* in minutes 10.0 600 0.5 11.0 12.0 700 / 750 1.0 13.0 14.5 1000 / 1100 1.0 9.0 14.5 1200 1.0 8.5 14.5 1350 1.0 8.0 17.0 1500 1.5 9.5 18.0 1250 1.5 11.0 18.0 1700 / 1800 1.5 9.0 21.0 2000 2.0 10.5 21.0 2200 / 2300 2.0 9.5 23.0 2500 2.0 9.0 27.0 2700 3.0 13.0 27.0 3200 3.[...]

  • Página 45

    Miele offer a comprehensive range of useful accessories as well as cleaning and conditioning products for your appliance. These products can be ordered online: or from Miele (see back cover for contact details) Ceramic and stainless steel hob cleaner 250 ml Removes heavy soiling, limescale deposits and aluminium residues. E-cloth (microfibre cloth)[...]

  • Página 46

    The appliance must only be installed and connected to the electricity supply by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current national and local safety regulations. Fit the wall units and extractor hood before fitting the hob to avoid damaging the appliance. ~ The veneer or laminate coatings of worktops (or adjacent ki[...]

  • Página 47

    Safety distance above an interim shelf It is not necessary to fit an interim shelf underneath the hob. If an interim shelf is fitted underneath the hob, a minimum safety distance of 110 mm must be maintained between the top of the worktop and the top of the interim shelf. A gap of at least 10 mm must be provided between the rear edge of the interim[...]

  • Página 48

    Safety distances to the sides and back of the hob Ideally the hob should be installed with plenty of space on either side. There may be a wall at the rear and a tall unit or wall on one side (right or left) (see illustrations). a Minimum distance of 50 mm between the back of the worktop cut-out and the rear edge of the worktop. b Minimum distance o[...]

  • Página 49

    Safety distance when installing the appliance near a wall with additional niche cladding A minimum safety distance must be maintained between the worktop cut-out and any niche cladding to protect it from heat damage. If the niche cladding is made from a combustible material (e. g. wood) a minimum safety distance e of 50 mm must be maintained betwee[...]

  • Página 50

    Hob with frame or bevelled edges Seal between the hob and the worktop The sealing strip under the edge of the top part of the appliance provides a sufficient seal for the worktop. The hob must not be sealed with sealant (e.g. silicone). This could result in damage to the hob or the worktop if the hob ever needs to be removed for servicing. Tiled wo[...]

  • Página 51

    KM 5600 a Spring clamps b Casing depth c Building-in depth including mains connection box. Mains connection cable, L = 1440 mm d Front Building-in dimensions 51[...]

  • Página 52

    KM 5617 a Spring clamps b Casing depth c Building-in depth including mains connection box. Mains connection cable, L = 1440 mm d Front Building-in dimensions 52[...]

  • Página 53

    The exact positions of the spring clamps, and the safety brackets for hobs with bevelled edges, are shown in the building-in dimensions for the particular hob. Hobs with bevelled edges: The sealing strip will ensure that the hob sits securely in the cut-out. Any gap between the frame and worktop will reduce with time. ^ Make the worktop cut-out acc[...]

  • Página 54

    Granite and marble worktops You will require double-sided tape and silicone (not supplied). ^ Fix the spring clamps (or safety brackets for hobs with bevelled edges) in place using double-sided tape c . The spring clamps must rest on the top edge of the cut-out and the safety brackets must be flush with the top edge of the cut-out. ^ Apply silcone [...]

  • Página 55

    Installing the hob ^ Feed the hob connection cable down through the cut-out. ^ Position the hob on the spring clamps. ^ Using both hands, press down evenly on the sides of the hob until it clicks into position. When doing this, make sure that the seal under the hob sits flush with the worktop on all sides. This is important to ensure an effective s[...]

  • Página 56

    All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person, in strict accordance with current local and national safety regulations (BS 7671 in the UK). Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work. A damaged cable must be rep[...]

  • Página 57

    The electrical safety of this appliance can only be guaranteed when continuity is complete between it and an effective earthing system, which complies with current local and national safety regulations. It is most important that this basic safety requirement is present and regularly tested and where there is any doubt, the electrical wiring in the [...]

  • Página 58

    In the event of any faults which you cannot remedy yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – Your Miele dealer, or – the Miele Service Department (see back cover for address). Please note that telephone calls may be monitored and recorded to improve our service. When contacting Miele, please quote the model and serial [...]

  • Página 59

    59[...]

  • Página 60

    Alteration rights reserved / 0811 M.-Nr. 07 570 840 / 03[...]