Melissa 643-052 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Melissa 643-052. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMelissa 643-052 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Melissa 643-052 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Melissa 643-052, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Melissa 643-052 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Melissa 643-052
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Melissa 643-052
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Melissa 643-052
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Melissa 643-052 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Melissa 643-052 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Melissa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Melissa 643-052, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Melissa 643-052, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Melissa 643-052. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SE Raclette ..........................................................................................2 DK Raclette ..........................................................................................4 NO Raclette ..........................................................................................6 FI Raclette ..........................[...]

  • Página 2

    INLEDNING För att du ska få största möjliga glädje av din nya raclette, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning innan du börjar använda raclettegrillen. Vi r ekommenderar att du sparar bruksanvisningen om du vid senare skulle behöva r epetera hur racletten fungerar . VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER • Läs hela bruksanvisningen. • Anv?[...]

  • Página 3

    STEKNING PÅ GRILL-STEKHÄLL Stekning direkt på stekhällen, Stektiden varierar allt efter personlig smak. TILLAGNING I RACLETTEP ANNOR: • Smält lite fett i pannorna. • Lägg den mat som ska tillagas i pannan. •P lacera pannorna in under stekhällen. • Välj själva hur länge maten ska stekas. RENGÖRING: 1. Drag alltid ur sladden och l?[...]

  • Página 4

    INTRODUKTION For at De kan få mest glæde af Deres nye raclette, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før de tager racletten i brug. Vi anbefaler Dem yderliger e at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske raclettens funktioner . VIGTIGE SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER • Læs hele b[...]

  • Página 5

    STEGNING PÅ GRILL-STEGEPLADE Stegning direkte på toppladen, Stegetiden varierer alt efter personlig smag. TILBEREDNING I RACLETTEP ANDER •S melt lidt fedtstof i panderne • Tilbered efter eget valg • Sæt panderne ind under stegepladen • Stegetiden vælges efter egen smag RENGØRING 1. T ag altid stikket ud af stikkontakten og lad Raclette[...]

  • Página 6

    INNLEDNING For å få best mulig nytte av raklettgrillen bør du lese nøye gjennom bruksanvisningen og gjøre deg kjent med apparatet før du begynner å bruke det. T a var e på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . VIKTIGE SIKKERHETSTIL T AK Når du bruker grillen, må du alltid følge grunnleggende sikkerhetsr[...]

  • Página 7

    VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING • T rekk støpselet ut av stikkontakten før du rengjør apparatet. • Legg aldri grillen i vann. Alle overflater kan rengjør es med en ren, fuktig klut. • Minipannene kan vaskes i vann. • Det anbefales bruk av såpe på vanskelige flekker . • Ikke bruk skuresvamp eller skarpe r edskaper til å rengjør e grille[...]

  • Página 8

    JOHDANTO Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen kuin otat uuden Raclette-grillin käyttöösi. Suosittelemme lisäksi, että käyttöohjeet säilytetään mahdollista myöhempää käyttöä varten. TÄRKEÄT TURV A TEKNISET TOIMENPITEET • Lue käyttöohjeet kokonaisuudessaan. • Käytä laitetta vain suunnittelua vastaavaan tarkoit[...]

  • Página 9

    P AIST AMINEN GRILLIT ASOLLA Paistaminen ylimmäisellä levyllä. Pastioaika riippuu henkilökohtaisista mielymyksistä. V ALMISTUS RACLETTEP ANNUISSA • Sulata hieman rasvaa pannuissa. •V almista ruoka omien mieltymyksiesi mukaan. • Laita pannut paistotason alle. • Paistoaika riippuu henkilökohtaisista mieltymyksistä. PUHDIST AMINEN 1. V [...]

  • Página 10

    INTRODUCTION Please read this instruction manual car efully and familiarise yourself with your new Raclette, before using the first time. Please r etain this manual for future r eference. IMPORT ANT SA VEGUARDS When using your Raclette, basic safety precautions should always be followed: • Read all instructions. • Use only Raclette for its inte[...]

  • Página 11

    MAINTENANCE AND CLEANING • Unplug the appliance before cleaning starts. • Do not immerse the appliance in water . All surfaces can be cleaned with a clean damp cloth. • All the pans can be washed in water . • If stains still appear , it is recommended to use soap. • Do not use abrasive cleaners or sharp utensils to clean the Raclette • [...]

  • Página 12

    EINFÜHRUNG Um möglichst viel Freude an Ihr em Raclette- Grill zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen. • Lesen Sie bitte die gesamte Bedienungs[...]

  • Página 13

    ANWENDUNG Den Raclette-Grill auf einem waagerechten, hitzebeständigen Tisch aufstellen. Aufgrund der Hitze empfiehlt es sich, den Raclette- Grill auf einen Untersetzer zu stellen. Kabel einstecken und den Ein/Aus-Schalter am Raclette-Grill einschalten. Das Gerät vor dem Gebrauch 5-10 Minuten vorwärmen lassen. GAREN AUF DER GRILLPLA TTE Garen dir[...]

  • Página 14

    WPROWADZENIE Przed pierwszym u˝yciem grilla raclette nale˝y uwa˝nie przeczytaç instrukcj´ obs∏ugi. Zaleca si´ zachowanie tej instrukcji i korzystanie z niej w razie potrzeby. ISTOTNE UWAGI DOTYCZÑCE BEZPIECZE¡STWA W trakcie korzystania z grilla raclette nale˝y przestrzegaç podstawowych zasad bezpieczeƒstwa: • Zapoznaç si´ z wszystk[...]

  • Página 15

    GRILLOWANIE • UmieÊç grill raclette na Êrodku sto∏u. • Potnij mi´so na ma∏e kawa∏ki. Dzi´ki temu czas grillowania ulegnie skróceniu. Posiekaj mi´so i umieÊç na talerzu lub drewnianej deseczce. GoÊcie mogà wybraç ˝àdanà iloÊç mi´sa i grillowaç je na p∏ycie grzewczej. • Na patelenkach raclette mo˝na te˝ grillowaç t[...]

  • Página 16

    ВВЕДЕНИЕ Внимательно про чит айте настоящую инструкцию для ознак омления с ф ункциями раклетт а пере д ег о первым испо льзованием. Сохр аните инструкцию, чтобы иметь возмо жность обраща ться[...]

  • Página 17

    ГРИЛЬ • Пост авьте раклетт на сере дину сто ла. • Нарежьте мясо мелкими кусо чками. Это уменьшит время приг отовления. Нарежьте сырое мясо и разло жите ег о на тарелк е или деревянной доск е. В ?[...]