Melissa 631-102 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Melissa 631-102. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMelissa 631-102 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Melissa 631-102 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Melissa 631-102, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Melissa 631-102 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Melissa 631-102
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Melissa 631-102
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Melissa 631-102
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Melissa 631-102 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Melissa 631-102 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Melissa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Melissa 631-102, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Melissa 631-102, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Melissa 631-102. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DK Ult ral yds r ens er ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 2 SE Ult ral jud sr en gör ing sap par at .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 5 NO Ren gjø rin gsm ask in med ul tra lyd .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 8 FI Ult raä äni puh dis tin ..... ..[...]

  • Página 2

    INTRODUKTION For at d u ka n få me st m ulig glæ de a f di t ny e appa rat, bed er v i d ig g enne mlæs e de nne brug sanv isni ng, før du tage r ap para tet i br ug. Vær særl igt opm ærks om p å sikk erhe dsfo rans tal tnin gerne. V i an befa ler dig desu den at g emme br ugsa nvis ning en, hvis du sene re sku lle få b rug for at geno pfr[...]

  • Página 3

    • Åbn låge t (1 2), og anbr ing gens tand en, der skal r ense s, i kur ven (13 ). F yld en p asse nde mæng de k oldt van d i app arat et. V a ndet skal kun ne d ække ge nsta nden i k urve n, men må i kke over sti ge M AX-m ærke t (1 1) p å inde rsid en a f ka rr et ( 4). App arat et m å ik ke vær e t ilsl utte t st røm, nå r du fyl der[...]

  • Página 4

    REKLAMA TIONSBESTEMMELSER Rekl amat ions re tten gæl der ikk e: • hvis ove nnæv nte ikk e ia gtta ges • hvis der har vær et for etaget e t u auto rise re t indg re b i appa rate t • hvis app arat et h ar vær et misl igho ldt, vær et udsa t fo r en vol dso m be hand ling ell er l idt ande n fo rm f or o ver last • hvis fej l i appa rat [...]

  • Página 5

    INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens senare. SÄKERHETSÅTGÄR[...]

  • Página 6

    o Ti llsä tt någr a dr oppar m ilt r engörin gsme del til l va ttne t fö r ex tra hår t s muts ade för emål. o Om du ska re ngö ra s törr e för emål b ehöv er du i nte stän ga l ocke t på a ppar ate n. E ndas t de n de l av för emålet s om ä r t äckt med vat ten re ngör s. • Se t ill att slad den har (10 ) ve ckla ts u t he lt.[...]

  • Página 7

    GARANTIVILLKOR Gara ntin gäl ler int e om : • ovan ståe nde inst ruk tion er i nte följ s • appa rate n ha r mo dif iera ts • appa rate n ha r bl ivi t fe lhan tera d, u tsat ts f ör vår dsl ös b ehan dlin g el ler fåt t nå gon form av skad a el ler • fel har upps tått ti ll f öljd av fel på näts pänn inge n. Då vi ständigt u[...]

  • Página 8

    8 INLEDNING For at d u sk al f å m est muli g gl ede av d et n ye appa rate t, b er v i d eg l ese nøye gje nnom den ne bruk sanv isni ngen fø r fø rste gan gs b ruk. Leg g spes ielt mer ke t il sikk erhe tsr egl ene. V i an befa ler også at du t ar v ar e på br uksa nvis ning en, slik at du k an s lå o pp i de n ve d se ner e a nled ning er[...]

  • Página 9

    9 o Ti lset t n oen dråp er m ildt r engjøri ngsm idd el i van net til gjen stan der s om t re nger ek stra gru ndig r engj ørin g. o La lok ket stå åpe nt u nder r engj ørin g av s ærli g s tor e g jens tand er . Bar e d en d elen a v gj ens tand en s om d ekke s av van n, blir r engjort . • Kont ro ller at ledn inge n ( 10) er t rukk et [...]

  • Página 10

    10 GARANTIVILKÅR Gara ntie n gj elde r i kke • hvis ins truk sjon ene ove r ik ke f ølge s • hvis app arat et h ar blit t en dr et • hvis app arat et e r b rukt fei l, h ar v ært utsa tt for har d h åndt erin g el ler på en e ller ann en måte er blit t sk ade t • det har opps tått fe il s om f ølge av feil på strø mnet tet. På g [...]

  • Página 11

    11 JOHDANTO Lue tämä käy ttöo pas huo lell ises ti e nnen lait teen ens immä ist ä kä yttö kert aa, niin saa t parh aan hyöd yn u ude sta lait tees tasi . Ki inni tä erit yist ä hu omio ta turv alli suus ohje isii n. Suos itte lemm e my ös, ett ä sä ilyt ät n ämä ohje et. Näin voi t pe re htyä lai tte esi eri toim into ihin myöh[...]

  • Página 12

    12 KÄYTTÖ Lait e on tar koit ett u pi ente n es inei den, kut en koru jen, sil mäla sie n ja kol ikoi den sekä CD- ja DVD- levy jen puhd ist amis een. • Av aa k ansi (12 ) ja ase ta puhd iste ttav a es ine kori in ( 13). Lis ää sopi va m äärä kyl mää vett ä. Kori ssa olev an e sin een tule e ol la v eden peit ossa , mu tta ves imää [...]

  • Página 13

    13 Sähk ö- j a el ektr oniikka lai ter omu a ko skev an dir ekt iivi n mu kaan jok ais en j äsen valt ion on j ärje stet tävä as ianm ukai nen sähk ö- j a elek tr onii kkaj ätte en k erä ys, talt eeno tto, käs itte ly ja k ierr ätys . EU -al ueen yks ityi set koti talo ude t voiv at p alau ttaa kä ytet yt l aitt eet maks utta erit yisi[...]

  • Página 14

    14 INTRODUCTION T o get the bes t ou t o f yo ur n ew a ppli ance , plea se r ead thi s us er g uid e ca re full y be for e usin g it for the fi rst time . T ake par ticu lar not e of the safe ty p re caut ions . W e a lso re comm end that you keep the ins tru ctio ns f or f utur e ref er ence , so that you can r emin d yo urs elf of t he f unct io[...]

  • Página 15

    15 o Ad d a few dr ops of mild det er gen t to t he w ate r fo r it ems re quir ing extr a t hor ough cle ani ng. o Wh en c lea ning par ticu larl y la r ge i tems , t he a ppl ianc e ma y be use d wi thou t c losi ng the lid. Onl y th e pa rt o f t he i tem c over ed by w ate r is cle aned . • Ensu re tha t th e co rd (10 ) i s fu lly exte nded [...]

  • Página 16

    16 GUARANTEE TERMS The guar ante e do es not appl y: • if t he a bove ins tru ctio ns a re not fol lowe d • if t he a ppli ance ha s be en i nter fer ed with • if t he a ppli ance ha s be en m isha ndle d, subj ecte d to r ough tr eatment, or has suf fer ed any othe r fo rm o f da mag e • if f ault s ha ve a ris en b ecau se o f fa ults in [...]

  • Página 17

    17 EINLEITUNG Bevo r Si e Ih r ne ues Ger ät e rstm als in G ebra uch nehm en, soll ten Sie die se A nlei tung sor gfälti g dur chl esen . Be acht en S ie insb eson der e die Sich erhe itsh inw eise . Wi r em pfeh len Ihne n au ßer dem , di e Be die nung sanl eitu ng aufz uheb en. So k önn en S ie d ie F unkt ione n de s Gerä ts j eder zeit na[...]

  • Página 18

    18 DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTES 1. Posi tion für Uhr (m it M arki erun g) 2. Uhrh alte r 3. CD/D VD-H alte r 4. Scha le 5. Betr iebs scha lter (E in/A us) 6. Zeit scha ltuh r (M inu tene inst ellu ng) 7. ST ART -T aste 8. Disp lay 9. V ertief ung für CD/D VD-H alte r 10. Kab el u nd S teck er 11. Mar ke f ür m ax. Füll men ge 12. Dec kel [...]

  • Página 19

    19 Nützliche Tipps • Das Gerä t ei gnet si ch n icht für CDs und DVDs mit Kle beet ike tten , da die se w ähr end der Rein igun g un les erli ch w er den könn en. • Soll das Met alla rmba nd eine r Uh r ge re inig t wer den , is t da rauf zu ach ten, das s ke in W ass er i n di e Uh r ge lang t. AUFBEWAHRUNG • Es i st d arau f zu ac hten[...]

  • Página 20

    20 WSTĘP Ab y móc s ko rzysta ć z wszy stki ch fun kcji no we go u rządz enia, na leż y na jpie rw d okła dnie zapo znać się z p oni ższy mi w skaz ówkam i. Szcz ególną uw agę nale ży zwr óci ć na zas ady bezp iecz eństw a. R adzi my zac howa ć tę inst rukcję , ab y w r azie k onie czn ości moż na b yło wr ócić do za wa rty[...]

  • Página 21

    21 GŁÓ WNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA 1. Ozna cz one miej sce na uch wyt na z egar ki 2. Uch wy t na z egar ki 3. Uch wy t na pły ty C D 4. Misa 5. Przy cisk za sila nia 6. REGU LA T OR CZAS O WY (do ust aw iani a minu t) 7 . Przy cisk ON (wł ączn ik) 8. W yśw ietl acz 9. W yżł obie nie na p łyty CD ora z D VD 1 0. P rze wód s ieci ow[...]

  • Página 22

    22 Wskazó wki • Urządz enie ni e na daje si ę do czy szcz enia płyt CD/ D VD z na lepk ami , gd yż n alep ki taki e mo gą u lec usz ko dz eniu pod czas czys zcz eni a. • Je że li u rządz enie w yk orzyst yw ane jest do c zysz cz enia met alo wyc h pa sk ów od ze gark ów , na leży uw aża ć, a b y d o wn ętrza ze gark a ni e do sta?[...]

  • Página 23

    23[...]