Melissa 631-102 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melissa 631-102. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melissa 631-102 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melissa 631-102 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melissa 631-102 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melissa 631-102
- nom du fabricant et année de fabrication Melissa 631-102
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melissa 631-102
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melissa 631-102 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melissa 631-102 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melissa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melissa 631-102, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melissa 631-102, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melissa 631-102. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DK Ult ral yds r ens er ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 2 SE Ult ral jud sr en gör ing sap par at .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . 5 NO Ren gjø rin gsm ask in med ul tra lyd .. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 8 FI Ult raä äni puh dis tin ..... ..[...]

  • Page 2

    INTRODUKTION For at d u ka n få me st m ulig glæ de a f di t ny e appa rat, bed er v i d ig g enne mlæs e de nne brug sanv isni ng, før du tage r ap para tet i br ug. Vær særl igt opm ærks om p å sikk erhe dsfo rans tal tnin gerne. V i an befa ler dig desu den at g emme br ugsa nvis ning en, hvis du sene re sku lle få b rug for at geno pfr[...]

  • Page 3

    • Åbn låge t (1 2), og anbr ing gens tand en, der skal r ense s, i kur ven (13 ). F yld en p asse nde mæng de k oldt van d i app arat et. V a ndet skal kun ne d ække ge nsta nden i k urve n, men må i kke over sti ge M AX-m ærke t (1 1) p å inde rsid en a f ka rr et ( 4). App arat et m å ik ke vær e t ilsl utte t st røm, nå r du fyl der[...]

  • Page 4

    REKLAMA TIONSBESTEMMELSER Rekl amat ions re tten gæl der ikk e: • hvis ove nnæv nte ikk e ia gtta ges • hvis der har vær et for etaget e t u auto rise re t indg re b i appa rate t • hvis app arat et h ar vær et misl igho ldt, vær et udsa t fo r en vol dso m be hand ling ell er l idt ande n fo rm f or o ver last • hvis fej l i appa rat [...]

  • Page 5

    INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens senare. SÄKERHETSÅTGÄR[...]

  • Page 6

    o Ti llsä tt någr a dr oppar m ilt r engörin gsme del til l va ttne t fö r ex tra hår t s muts ade för emål. o Om du ska re ngö ra s törr e för emål b ehöv er du i nte stän ga l ocke t på a ppar ate n. E ndas t de n de l av för emålet s om ä r t äckt med vat ten re ngör s. • Se t ill att slad den har (10 ) ve ckla ts u t he lt.[...]

  • Page 7

    GARANTIVILLKOR Gara ntin gäl ler int e om : • ovan ståe nde inst ruk tion er i nte följ s • appa rate n ha r mo dif iera ts • appa rate n ha r bl ivi t fe lhan tera d, u tsat ts f ör vår dsl ös b ehan dlin g el ler fåt t nå gon form av skad a el ler • fel har upps tått ti ll f öljd av fel på näts pänn inge n. Då vi ständigt u[...]

  • Page 8

    8 INLEDNING For at d u sk al f å m est muli g gl ede av d et n ye appa rate t, b er v i d eg l ese nøye gje nnom den ne bruk sanv isni ngen fø r fø rste gan gs b ruk. Leg g spes ielt mer ke t il sikk erhe tsr egl ene. V i an befa ler også at du t ar v ar e på br uksa nvis ning en, slik at du k an s lå o pp i de n ve d se ner e a nled ning er[...]

  • Page 9

    9 o Ti lset t n oen dråp er m ildt r engjøri ngsm idd el i van net til gjen stan der s om t re nger ek stra gru ndig r engj ørin g. o La lok ket stå åpe nt u nder r engj ørin g av s ærli g s tor e g jens tand er . Bar e d en d elen a v gj ens tand en s om d ekke s av van n, blir r engjort . • Kont ro ller at ledn inge n ( 10) er t rukk et [...]

  • Page 10

    10 GARANTIVILKÅR Gara ntie n gj elde r i kke • hvis ins truk sjon ene ove r ik ke f ølge s • hvis app arat et h ar blit t en dr et • hvis app arat et e r b rukt fei l, h ar v ært utsa tt for har d h åndt erin g el ler på en e ller ann en måte er blit t sk ade t • det har opps tått fe il s om f ølge av feil på strø mnet tet. På g [...]

  • Page 11

    11 JOHDANTO Lue tämä käy ttöo pas huo lell ises ti e nnen lait teen ens immä ist ä kä yttö kert aa, niin saa t parh aan hyöd yn u ude sta lait tees tasi . Ki inni tä erit yist ä hu omio ta turv alli suus ohje isii n. Suos itte lemm e my ös, ett ä sä ilyt ät n ämä ohje et. Näin voi t pe re htyä lai tte esi eri toim into ihin myöh[...]

  • Page 12

    12 KÄYTTÖ Lait e on tar koit ett u pi ente n es inei den, kut en koru jen, sil mäla sie n ja kol ikoi den sekä CD- ja DVD- levy jen puhd ist amis een. • Av aa k ansi (12 ) ja ase ta puhd iste ttav a es ine kori in ( 13). Lis ää sopi va m äärä kyl mää vett ä. Kori ssa olev an e sin een tule e ol la v eden peit ossa , mu tta ves imää [...]

  • Page 13

    13 Sähk ö- j a el ektr oniikka lai ter omu a ko skev an dir ekt iivi n mu kaan jok ais en j äsen valt ion on j ärje stet tävä as ianm ukai nen sähk ö- j a elek tr onii kkaj ätte en k erä ys, talt eeno tto, käs itte ly ja k ierr ätys . EU -al ueen yks ityi set koti talo ude t voiv at p alau ttaa kä ytet yt l aitt eet maks utta erit yisi[...]

  • Page 14

    14 INTRODUCTION T o get the bes t ou t o f yo ur n ew a ppli ance , plea se r ead thi s us er g uid e ca re full y be for e usin g it for the fi rst time . T ake par ticu lar not e of the safe ty p re caut ions . W e a lso re comm end that you keep the ins tru ctio ns f or f utur e ref er ence , so that you can r emin d yo urs elf of t he f unct io[...]

  • Page 15

    15 o Ad d a few dr ops of mild det er gen t to t he w ate r fo r it ems re quir ing extr a t hor ough cle ani ng. o Wh en c lea ning par ticu larl y la r ge i tems , t he a ppl ianc e ma y be use d wi thou t c losi ng the lid. Onl y th e pa rt o f t he i tem c over ed by w ate r is cle aned . • Ensu re tha t th e co rd (10 ) i s fu lly exte nded [...]

  • Page 16

    16 GUARANTEE TERMS The guar ante e do es not appl y: • if t he a bove ins tru ctio ns a re not fol lowe d • if t he a ppli ance ha s be en i nter fer ed with • if t he a ppli ance ha s be en m isha ndle d, subj ecte d to r ough tr eatment, or has suf fer ed any othe r fo rm o f da mag e • if f ault s ha ve a ris en b ecau se o f fa ults in [...]

  • Page 17

    17 EINLEITUNG Bevo r Si e Ih r ne ues Ger ät e rstm als in G ebra uch nehm en, soll ten Sie die se A nlei tung sor gfälti g dur chl esen . Be acht en S ie insb eson der e die Sich erhe itsh inw eise . Wi r em pfeh len Ihne n au ßer dem , di e Be die nung sanl eitu ng aufz uheb en. So k önn en S ie d ie F unkt ione n de s Gerä ts j eder zeit na[...]

  • Page 18

    18 DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTES 1. Posi tion für Uhr (m it M arki erun g) 2. Uhrh alte r 3. CD/D VD-H alte r 4. Scha le 5. Betr iebs scha lter (E in/A us) 6. Zeit scha ltuh r (M inu tene inst ellu ng) 7. ST ART -T aste 8. Disp lay 9. V ertief ung für CD/D VD-H alte r 10. Kab el u nd S teck er 11. Mar ke f ür m ax. Füll men ge 12. Dec kel [...]

  • Page 19

    19 Nützliche Tipps • Das Gerä t ei gnet si ch n icht für CDs und DVDs mit Kle beet ike tten , da die se w ähr end der Rein igun g un les erli ch w er den könn en. • Soll das Met alla rmba nd eine r Uh r ge re inig t wer den , is t da rauf zu ach ten, das s ke in W ass er i n di e Uh r ge lang t. AUFBEWAHRUNG • Es i st d arau f zu ac hten[...]

  • Page 20

    20 WSTĘP Ab y móc s ko rzysta ć z wszy stki ch fun kcji no we go u rządz enia, na leż y na jpie rw d okła dnie zapo znać się z p oni ższy mi w skaz ówkam i. Szcz ególną uw agę nale ży zwr óci ć na zas ady bezp iecz eństw a. R adzi my zac howa ć tę inst rukcję , ab y w r azie k onie czn ości moż na b yło wr ócić do za wa rty[...]

  • Page 21

    21 GŁÓ WNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA 1. Ozna cz one miej sce na uch wyt na z egar ki 2. Uch wy t na z egar ki 3. Uch wy t na pły ty C D 4. Misa 5. Przy cisk za sila nia 6. REGU LA T OR CZAS O WY (do ust aw iani a minu t) 7 . Przy cisk ON (wł ączn ik) 8. W yśw ietl acz 9. W yżł obie nie na p łyty CD ora z D VD 1 0. P rze wód s ieci ow[...]

  • Page 22

    22 Wskazó wki • Urządz enie ni e na daje si ę do czy szcz enia płyt CD/ D VD z na lepk ami , gd yż n alep ki taki e mo gą u lec usz ko dz eniu pod czas czys zcz eni a. • Je że li u rządz enie w yk orzyst yw ane jest do c zysz cz enia met alo wyc h pa sk ów od ze gark ów , na leży uw aża ć, a b y d o wn ętrza ze gark a ni e do sta?[...]

  • Page 23

    23[...]