Melissa 240-006 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Melissa 240-006. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMelissa 240-006 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Melissa 240-006 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Melissa 240-006, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Melissa 240-006 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Melissa 240-006
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Melissa 240-006
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Melissa 240-006
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Melissa 240-006 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Melissa 240-006 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Melissa na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Melissa 240-006, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Melissa 240-006, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Melissa 240-006. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    240 -00 6 www .adexi.eu DK Rygbåren støvsuger ................................................................................................. 2 SE Ryggdammsugare ........................................................................................... 5 NO Ryggbåren støvsuger .................................................................[...]

  • Página 2

    2 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner . SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER • Forkert brug af apparatet ka[...]

  • Página 3

    3 • Sæt låget på igen, og vær opmærksom på, at du vender det, så slangetilslutningen (23) sidder i den side, du ønsker (afhængigt af hvilken hånd du bruger til at støvsuge med). • T ryk låget fast, så begge låsetapper på sider ne af låget klikker på plads. Montering af slange og mundstykke 8. Montér slangen (1) på apparatet s[...]

  • Página 4

    4 SPØRGSMÅL & SV AR Har du spørgsmål omkring brugen af apparatet, som du ikke kan nde svar på i denne brugsanvisning, ndes svaret muligvis på vor es hjemmeside www .adexi.dk. Du nder svaret ved at klikke på "Spør gsmål & svar" i menuen "Forbrugerservice", hvor de oftest stillede spørgsmål er vist. På[...]

  • Página 5

    5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. Vi rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSÅTGÄRDER • Felaktig användning av den här apparaten kan orsaka personskador och skador p?[...]

  • Página 6

    6 Montera slang och munstycke 8. Montera slangen (1) på apparaten enligt följande: a. Anslut slangen till anslutningen på sidan av locket. b. V rid motsols så långt det går . 9. Montera teleskopröret på handtaget (2) i andra änden av slangen. 10. Montera önskat munstycke (14, 15, 17 eller 18) på teleskopröret. ANVÄNDNING • Placera ap[...]

  • Página 7

    7 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Vi anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved sener e anledninger . SIKKERHETSREGLER • Feilaktig bruk av apparatet kan føre til personskader og skader på [...]

  • Página 8

    8 Montere slange og munnstykke 8. Monter slangen (1) til støvsugeren slik: a. Koble slangen til koblingen på siden av lokket. b. V ri slangen mot urviserne så langt som mulig. 9. Monter teleskoprøret i håndtaket (2) i motsatt ende av slangen. 10. Monter ønsket munnstykke (14, 15, 17 eller 18) på teleskoprøret. BRUKE APP ARA TET • T a stø[...]

  • Página 9

    9 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET • Tämän laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilöv[...]

  • Página 10

    10 Letkun ja suulakkeen kiinnittäminen 8. Kiinnitä letku (1) laitteeseen seuraavasti: a. Liitä letku kannen sivulla olevaan liittimeen. b. Käännä vastapäivään mahdollisimman pitkälle. 9. Kiinnitä teleskooppinen putki letkun päässä olevaan kädensijaan (2). 10. Kiinnitä haluamasi suulake (14, 15, 17, 18) teleskooppiseen putkeen. KÄYT[...]

  • Página 11

    11 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide carefully before using it for the rst time. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your appliance. SAFETY MEASURES • Incorrect use of this appliance may cause personal inj[...]

  • Página 12

    12 USE • Place appliance on back (like a rucksack) and adjust shoulder straps and belt to suit. a. Adjust shoulder straps using buckles at top and bottom. b. Fasten belt around waist using the V elcro fastening. • NOTE: Check position of on/off button (25) for quick access in event of emergency . The on/off button is at the bottom of the left s[...]

  • Página 13

    13 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie bei Bedarf darin nachschlagen können. SICHERHEITSHINWEISE • Der unsachgemäße Gebrauch des Geräts kann Personen- oder Sachschäden verursachen. • Benutzen Sie das Gerät nur zu den [...]

  • Página 14

    14 5. HINWEIS: Sorgen Sie dafür , dass die Schultergurte beim Anbringen der ander en Gurte nicht im W eg sind. Falten Sie sie zurück (weg von sich), wenn Sie die anderen Gurte anbringen. 6. Bringen Sie die beiden kurzen Schultergurte wie folgt an der Mitte des T ragegurts (in der Nähe des Gürtels) an: a. Führen Sie den Gurt dur ch den inneren [...]

  • Página 15

    15 REINIGUNG • Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten T uch ab. • V erwenden Sie keine Lösungsmittel oder starke bzw. schmir gelnde Reinigungsmittel. • Achten Sie darauf, dass alle Filter sauber sind (siehe oben). o Schütteln und klopfen Sie das Filterkissen vorsichtig, um Staub und Schmutz zu entfernen. o Das Kissen kann vorsichtig in w[...]

  • Página 16

    16 WSTĘP Aby móc sk or zystać ze wszystkich funkcji now ego ur ządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Radzimy zachow ać tę instrukcję, aby w razie konieczności można b yło wrócić do zaw ar tych w niej informacji na temat funkcji urządzenia. WSKAZÓ WKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃS TWA • Niewłaś[...]

  • Página 17

    17 Mocow anie uprzęży i paska 1. Umieść urządzenie w pozycji piono wej z uchwytem skier owan ym do siebie i zamocow anymi pasami naramiennymi (patrz wyżej). 2. Rozłóż uprząż płasko na przedzie urządzenia tak, aby pasy i sprzączki skiero wane b yły ku górze. 3. Upewnij się, ż e strona, na której znajduje się pas i długie pasy sk[...]

  • Página 18

    18 CZY SZCZENIE • Czyścić urządzenie wilgotną szmatką. • Nie korzystaj z żadnyc h rozpuszczalnikó w ani środkó w czyszczących o silnym działaniu, ani środk ów o właściwościach ścierny ch. • Upewnij się, ż e wszystkie ltry są czyste (patrz powyżej). o Wstrząśnij i obstukaj wkładkę ltra w celu usunięcia z niej ku[...]