Makita 8434DWFE manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Makita 8434DWFE. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMakita 8434DWFE vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Makita 8434DWFE você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Makita 8434DWFE, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Makita 8434DWFE deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Makita 8434DWFE
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Makita 8434DWFE
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Makita 8434DWFE
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Makita 8434DWFE não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Makita 8434DWFE e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Makita na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Makita 8434DWFE, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Makita 8434DWFE, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Makita 8434DWFE. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    GB Cordless Per cussion-Driver Drill Instruction Manual F Perceuse per cussion-visseuse sans fil Manuel d’instruct ions D Akku-Schlagbohrschrauber Betriebsanleitung I T rapano avvitatore per cussione a batteria Istruzioni per l’uso NL Accu slagboor/schr oevedraaier Gebruiksaanwijzi ng E T aladr o atornillador con percusión a batería Manual de[...]

  • Página 2

    2 12 34 56 78 15 10 11 12 13 14 7 8 9 6 5 4 A B 3 1 2[...]

  • Página 3

    3 91 0 11 12 13 14 22 23 21 20 18 19 16 17[...]

  • Página 4

    4 ENGLISH Explanation of general view 1B u t t o n 2 Batter y car trid ge 3 Switch trig ger 4 Rev ersing switch le ver 5 Speed change lev er 6 Action m ode chang e lever 7A r r o w 8 Adjusti ng ri ng 9 Graduatio ns 10 Steel band 11 Grip base 12 Side grip 13 Protrusi on 14 Groove 15 Sleeve 16 Bit 17 B it ho lder 18 Depth rod 19 Clamp screw 20 B l ow[...]

  • Página 5

    5 (1) Do no t touch t he term inal s with any conduc- tive ma terial . (2) A vo id stori ng b atter y cartr idge in a co ntain er with oth er me tal obj ects such as nails , coi ns, etc. (3) Do no t expos e batte ry ca rtr idg e to wate r or rain. A batte ry shor t can caus e a large cu rrent fl ow , overheat ing, p ossible burns an d even a brea k[...]

  • Página 6

    6 ASSEMBL Y CA UT ION: • Always be sure that the to ol is switched off and the b at- tery cartridge is remo ve d befo re carrying out an y work on the t ool. Installing side grip (auxiliary handle) (Fig. 7) Always use the side gri p to ensure operating safety . Install the side grip so tha t the protr usions on the grip base fi t in be tween the [...]

  • Página 7

    7 Drilling in metal T o prevent the b it from slippi ng w hen st ar ting a hol e, make an in denta tion wi th a ce nter-pun ch and hamm er at the poi nt to be dr ille d. Pla ce the p oint of t he bit i n the indentation and star t dr illing. Use a cutting lubrica nt when drilling meta ls. The e xcep- tions are iron and brass which should be drille [...]

  • Página 8

    21 NEDERLANDS V erk laring van alg emene g egevens 1K n o p 2 Accu 3 T rekschake laar 4 Omkeerschakela ar 5 T oerent alschakela ar 6 Werkingskeuzehend el 7 Wijzer 8 Stelring 9 Sch aalverdelinge n 10 Sta len band 11 Ha ndgree pvoet 12 Zi jhandgr eep 13 Uitstee ksel 14 Gr oef 15 Bus 16 Boo r 17 Boorho uder 18 Dieptesta ng 19 Klems chroef 20 Blaasbalg[...]

  • Página 9

    22 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSV OORSCHR IFTEN V O OR ACCULADER EN A CCU 1. Lees al le voorschrifte n en wa arschuwing en op (1) de ac cula der, (2) de accu, en (3) he t pr oduct waar voor de accu wordt gebru ikt, aa ndachtig door al vor e ns de a cculade r in gebruik te ne men. 2. Neem d e accu niet uit e lkaar. 3. A ls de geb ruikst ijd v an een opgel[...]

  • Página 10

    23 Kiez en van de gewens te werkin g (Fig . 5) Dit geree dschap is voorzi en van een wer kingskeuzehe n- del. Er zij n drie werkinge n beschikb aar. Kies met deze hendel de wer king die geschik t is voor uw werk . V oor bore n alle en, schu ift u de h endel zoda nig dat h ij naar de m m arker ing op he t huis van het ge reedsch ap wijst. V oor b or[...]

  • Página 11

    24 OPMERKING: • Zorg er voor da t u de schroefbi t recht op de sch roefkop plaat st, aan gezien anders d e schr oef en /of de schro ef- bit be schadig d kan word en. • Wanneer u houtsch roeven indraait, maak dan voor- boorgaten in het hout. Dit vergemakkelijkt het in schroe- ven en voorkomt da t het hout splijt . Zie de onderst aande tab el. OP[...]

  • Página 12

    54 ENH102-3 EC-DECLARA TION OF CONFORM ITY W e declare under our sole responsibi lity that t his product is in com- pliance with the following standards of standardized documents, EN60745, EN55 014 in accordance w ith Council Directiv es, 89/336/EEC an d 98/37/EC . DÉCLARA TION DE CONFORMITÉ CE Nous déclarons sous notre en tière responsabilité[...]

  • Página 13

    55 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE D A CE Declaram os sob intei ra respo nsabilidade qu e este produ to obe- dece às seguintes n or mas de documentos no r malizados, EN60745, E N55014 de acordo com as directiv as 89/336/CEE e 98/ 37/CE do Consel ho. EU-DEKLARA TION OM KONFORMITET Vi erklærer her med på eget ansvar , at dette produkt er i overens- s[...]

  • Página 14

    56 ENG028-1 Noise and V ibrat ion of Mode l 8414 D The typica l A-wei ghted no ise levels are soun d pressu re le vel : 86 dB (A) sound power lev el: 99 dB (A) – Wear ear p rotectio n. – The typica l weight ed roo t mean square a ccele ration value is 6 m/s 2 . Thes e valu es ha v e been ob tained acco rdin g to EN5 0260. Noise and V ibrat ion [...]

  • Página 15

    57 Geluidsn iveau en trillin g van het m odel 84 14D De typisch e A-gewogen g eluid sniveau’ s zijn gelu idsdr ukniveau: 86 dB (A ) gelu idsenerg ie-niveau: 99 dB ( A) – Draag oorbes cherm ers. – De typische gewogen effectie ve v e rsnellingsw aarde is 6m / s 2 . Deze waarde n werden verkre gen i n overeenstemm ing met EN50 260. Geluidsn ivea[...]

  • Página 16

    58 Buller och vibr ation h os m odell 841 4D De typisk a A-v ägda buller nivå er na är lju dtryc ksn ivå: 86 dB (A) lju deff ektn ivå: 99 dB (A) – Använd hör selskydd – Det typiskt vägda e ffek tivvärdet för acceleration är 6 m /s 2 . Dessa värden har er hållits i enlighet med EN502 60. Buller och vibr ation h os m odell 843 4D De [...]

  • Página 17

    59[...]

  • Página 18

    Makita Cor poration Anjo, Aichi, Japan 884560A995[...]