Makita 3709 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Makita 3709. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoMakita 3709 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Makita 3709 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Makita 3709, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Makita 3709 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Makita 3709
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Makita 3709
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Makita 3709
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Makita 3709 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Makita 3709 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Makita na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Makita 3709, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Makita 3709, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Makita 3709. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANU AL MANUEL D'INSTRUCTION MANU AL DE INSTRUCCIONES W ARNING: F or your personal saf ety , READ and UNDERST AND bef ore using. SA VE THESE INSTR UCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : P our votre propre sécurité, pr ière de lire attentivement a v ant l’utilisation. GARDER CES INSTR UCTIONS POUR RÉFÉRENCE UL TÉRIEU[...]

  • Página 2

    2 ENGLISH SPECIFICA TIONS • Due to our continuing programme of research and de v elopment, the specifications herein are subject to change without notice. • Note: Specifications may diff er from country to countr y . GENERAL SAFETY RULES USA002-2 (For All T ools ) W ARNING: Read and understand all instructions. F ailure to f o llow all instruct[...]

  • Página 3

    3 ditions. Ordinary eye or sun glasses are NO T eye protection. T ool Use and Care 15. Use clamps or other practical wa y to secure and support the workpiece to a stable platf orm. Hold- ing the work by hand or against y our body is unsta- ble and ma y lead to loss of control. 16. Do not for ce tool. Use the correct tool for your application. The c[...]

  • Página 4

    4 10. Be careful of the bit rotating direction and the feed direction. 11. Do not leave the tool running. Operate the tool only when hand-held. 12. Always s witch off and wait f or the bit to come to a complete stop before remo ving the tool from wor kpi ec e . 13. Do not touch the bit immedi ately after operation; it may be extremel y hot and coul[...]

  • Página 5

    5 CA UTION: • Do not tighten the collet nut without inserting a bit, or the collet cone will break. • Use only the wrenches provided with the tool. Inser t the bit all the wa y into the collet cone and tighten the collet nut securely with the two wrenches. T o remov e the bit, follo w the installation procedure in rev erse . OPERA TION Set the [...]

  • Página 6

    6 the router bit and the outside of the templet guide. The distance (X) can be calculated by using the follo wing equation: Distance (X) = (outside diameter of the templet guide - router bit diameter) / 2 Straight guide (optional accessory) The straight guide is effectiv ely used f or straight cuts when chamfering or groo ving. Attach the guide pla[...]

  • Página 7

    7 T r imming, curved cuts in veneers f or furniture and the like can be done easily with the trimmer guide. The guide roller rides the cur ve and assures a fine cut. Install the trimmer guide on the tool base with the clamp screw (A). Loosen the clamp scre w (B) and adjust the distance between the bit and the trimmer guide by turn- ing the adjustin[...]

  • Página 8

    8 • Straight guide assembly • T r immer guide assembly • T r immer base assembly (For chamf ering with straight bit) • T r immer shoe • T emplet guide • Collet cone 1/4 ” • Wrench 10 • Wrench 17 EN0006-1 MAKIT A LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty P olicy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before lea ving the f [...]

  • Página 9

    9 FRANÇAIS SPÉCIFICA TIONS • Le fabricant se r é serve le droit de modifier sans a vertissement les sp é cifications. • Note: Les sp é cifications peuvent v arier selon les pays . RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES USA002-2 (P our tous les outils ) A VERTISSEMENT : V ous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, m ê[...]

  • Página 10

    10 un outil av ec le doigt sur la d é tente ou de brancher un outil dont l ’ interrupteur est en position MARCHE peut mener tout droit à un accident. 12. Enlevez les c lés de réglage ou de serrage avant de démarrer l’outil. Une cl é laiss é e dans une pi è ce tournante de l ’ outil peut provoquer des b lessures. 13. Ne vous penc hez p[...]

  • Página 11

    11 RÈGLES DE SÉCURITÉ P AR TICULIÈRES USB052-2 NE v ous laissez P AS tromper (au fil d’une utilisation répétée) par un sentiment d’aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent l’affleureuse. L ’utilisation non sécuritaire ou incorrecte de cet outil compo[...]

  • Página 12

    12 Ajustage de la fraise Po u r r é gler la partie saillante de la fraise, desserrez la vis de serrage et d é placez l ’ embase de l ’ outil v ers le haut ou le bas, tel que d é sir é . Apr è s le r é glage , serrez fermement la vis de serrage pour fix er l ’ embase de l ’ outil. Interrupteur A TTENTION: • To u j o u r s v é ri fie[...]

  • Página 13

    13 • Lorsque vous v ous servez du support d ’ affleurage horizontal, du guide de coupe rectiligne ou du guide d ’ affleurage, v eillez à bien l ’ installer du c ô t é droit de l ’ outil dans le sens de la progression. V ous pourrez ainsi le maintenir parfaitement en contact a v ec les c ô t é s de la pi è ce que vous taillez. A TTEN[...]

  • Página 14

    14 Retirez le d é flecteur à copeaux. Fixez le guide de coupe rectiligne sur l ’ outil à l ’ aide de la vis de serrage (A). Desserrez l ’é crou à oreilles du guide et r é glez la distance entre celui-ci et la fraise. Une f ois obtenue la distance d é sir é e, serrez à fon d l ’é crou à oreilles. Quand vous coupez, d é placez l ?[...]

  • Página 15

    15 Quand vous coupez, d é placez l ’ outil a v ec le galet du guide courant sur le c ô t é de la pi è ce à tra vailler . ENTRETIEN A TTENTION: • Assurez-vous toujours que l ’ outil est hors tension et d é branch é av ant d ’ y eff ectuer tout tr av ail d ’ inspection ou d ’ entretien. Remplacement des charbons Retirez et v é rif[...]

  • Página 16

    16 d é f aut de fabrication ou un vice de mat é ria u es t d é couvert lors de l ’ inspection. Cette garantie ne s ’ applique pas dans les cas o ù : • des r é parations ont é t é eff ectu é es ou tent é es par un tiers ; • des r é parations s ’ imposent suite à une usure normale ; • l ’ outil a é t é malmen é , mal utili[...]

  • Página 17

    17 ESP AÑOL ESPECIFICA CIONES • Debido a un programa contin uo de inv estigaci ó n y desarrollo , las especificaciones aqu í dadas est á n sujetas a cambios sin pre vio aviso . • Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de pa í s a pa í s. NORMAS DE SEGURID AD GENERALES USA002-2 (P ara todas las herramientas ) A VISO: Lea y entien[...]

  • Página 18

    18 10. Vístase apropiadamente. No se ponga ropa holgada ni joy as. Récojase el pelo si lo tiene largo. Mantenga su pelo, ropa, y guantes alejados de las partes en movimiento. La ropa holgada, las joy as, o el pelo largo pueden engancharse en las par tes en movimiento . 11. Evite los arranques indeseados. Asegúrese de que el interruptor esté apa[...]

  • Página 19

    19 NORMAS DE SEGURID AD ESPECÍFICAS USB052-2 NO deje que la comodidad o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituy a la estricta observancia de las normas de seguridad para la rebordeadora. Si utiliza esta herramienta de forma no segura o incorrecta, podrá sufrir graves heridas personales. 1. Cuando realice una ope[...]

  • Página 20

    20 SÍMBOLOS USD201-2 A continuaci ó n se muestran los s í mbolos utilizados para la herramienta. V ............................ voltios A ........................... amper ios Hz .......................... hercios .................. corriente alter na ....................... velocidad en vac í o ....................... Constr ucci ó n clase II[...]

  • Página 21

    21 NO T A: • Si mue ve la herramienta hacia delante m uy deprisa podr á ocasionar un cor te de mala calidad, o da ñ ar la fresa o el motor . Si mue v e la herramienta hacia delante muy despacio podr á quemar y arruinar el cor te. La v elocidad de av ance apropiada depender á del tama ñ o de la fresa, el tipo de pieza de trabajo y la profundi[...]

  • Página 22

    22 Guía recta (accesorio opcional) La gu í a recta resulta ú til para realizar cortes rectos cuando se hacen biseles o ranuras . Coloque la placa gu í a en la gu í a recta con el perno y la tuerca de orejetas. Quite el deflector de virutas. Coloque la gu í a recta con el tornillo de apr iete (A). Afloje la tuerca de orejetas de la gu í a rec[...]

  • Página 23

    23 Con la gu í a de recorte se podr á n hacer f á cilmente recor tes, cortes cur vados en chapas para mueb les y otros cor tes por el estilo . El rodillo gu í a sigue la curva y asegura un cor te fino . Instale la gu í a de recor te en la base de la herramienta con el tornillo de apr iete (A). Afloje el tornillo de apr iete (B) y ajuste la dis[...]

  • Página 24

    24 Si necesita cualquier ayuda par a m á s detalles en relaci ó n con estos accesorios, pregunte a su centro de servicio Makita local. • F resas rectas y de f ormaci ó n de ranuras • F resas de f ormaci ó n de bordes • F resas de recorte de laminados • Conjunto de gu í a recta • Conjunto de gu í a de recorte • Conjunto de base de [...]

  • Página 25

    25[...]

  • Página 26

    26[...]

  • Página 27

    27[...]

  • Página 28

    W ARNING Some dust created by po wer sanding, sa wing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of Calif ornia to cause cancer , bir th def ects or other reproductiv e harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • cr ystalline silica from bricks and cement and oth[...]