Lumie Bodyclock Starter 30 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lumie Bodyclock Starter 30. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLumie Bodyclock Starter 30 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lumie Bodyclock Starter 30 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lumie Bodyclock Starter 30, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Lumie Bodyclock Starter 30 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lumie Bodyclock Starter 30
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lumie Bodyclock Starter 30
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lumie Bodyclock Starter 30
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lumie Bodyclock Starter 30 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lumie Bodyclock Starter 30 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lumie na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lumie Bodyclock Starter 30, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lumie Bodyclock Starter 30, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lumie Bodyclock Starter 30. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ST ARTER 30 OPERA TING INSTRUCTIONS NO TICE D’UTILISA TION BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING[...]

  • Página 2

    OPERA TING INSTRUCTIONS Bodyclock Starter 30 3 Int ro ducti on 4 Impo rtant ! 5 Basic set-up Plugging in Settin g the clock and alar m times What now? 6 Using B odyclo ck Star te r Bedside light Going to sleep Wa k i n g u p Wa k i n g u p wi t h o u t a su n r i s e 7 Cus tom is in g yo ur B od yc lo ck S ta r t er Clock and alarm time 12-/24-hour[...]

  • Página 3

    www .l um ie .c om | 5 English Imp ortan t  Do not use Body clock Starter if the lamp c over is broken, damaged or missing. If you need to remove the lamp cover , unplug the unit first and let it cool down.  The lam p cover get s warm when the light is on so k eep the unit clear of an ything that may be damaged by heat. T ake care that you d[...]

  • Página 4

    Wa k i n g u p w i t h o u t a s u n r i s e Someti mes it ’ s nic e to hav e a lie-in so inst ead of activa ting the wake-up sunrise , when you ’ re ready to sleep , do the following to activate only the sunset f eature: Pres s and ho ld + to turn on the lig ht to your preferred brightn ess. When you’ re ready to sleep, press both - and + at[...]

  • Página 5

    www .l um ie .c om | 9 English seconds. Wa k e - u p o p t i o n s Yo u c a n w a k e t o a s u n r i s e f o l l o w e d b y a n a l a r m b e e p . T h i s a l s o a d d s a snooze feature. Pres s and ho ld E until S shows, then press E repea tedly unti l F flashes. Pres s - or + to selec t eith er beep Y or beep X . T o set, press E or wait 12 s[...]

  • Página 6

    Con ta c t us Lum ie is Europ e’ s le ad in g spec ia lis t in ligh t ther ap y. Our pr odu c ts are based on the latest scientific studies and we focus solely on light therapy and its benefits. I f you have any suggestions that you feel could help us improve our product s or ser vi ce, or if there are problems you think we should know about, p[...]

  • Página 7

    Int ro du ctio n Lum ie Bod ycl oc k Star t er vous ré vei lle avec l’aub e et contr ib ue naturellement à r éguler votre sommeil et habitudes de r éveil. V ous vous réveil lere z de meill eure hume ur, vo us trouvere z qu’il est plus facile de se lev er et vous vous sentirez énergique durant la journée. La fonction crépuscule progressi[...]

  • Página 8

    Réglages de base Vo u s ave z s a n s do u t e hâ t e de l ’ e s s ay e r. Voi c i do n c co m m e n t config urer et programmer votre Bod yclock Starte r de façon à qu’ il vous procu re un somm eil pai sibl e et répara teur et un réveil nat urel tout en d ouceur. Branchement  Si le produit est endommagé, veuillez nous contacter avant[...]

  • Página 9

    Utilisation du Bodyclock Starter Maint enant que vous avez réglé les foncti ons de base du Bodycl ock Starter , vous êtes prêt à utiliser les réglages par défaut pour vous aider à vous réveiller et à vous endormir . Si vous voulez utiliser d’autres régl ages, cons ulte z Per son nal isa tio n de votre Bodyc loc k Star te r . Dans l’ [...]

  • Página 10

    Heure et heure de réveil Si vous devez changer votr e heure de r éveil ou l'heure réelle, appuyez sur la touche E et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que S s'affiche et A clignote. Réappuyez sur la touche E pour T et l’heure clignote. Appuyez sur la touche - ou + et maintenez-la enfonc ée pour changer l'heure . Pour val[...]

  • Página 11

    www .l um ie .c om | 21 Fran ça is Arrêt momentané Pou r un ar r êt mo me n t an é , au li eu d'é t ei n d re l' al a rm e , ap p uy e z s ur la touche - et maintenez-la enfoncée pour bénéficier de neuf minutes supplémentaires au lit avant que l’alarme ne se redé clen che. Note : si vous ne les désactivez pas vous -même, la[...]

  • Página 12

    www .l um ie .c om | 23 Fran ça is Gar ant ie Outre les dr oits prévus par la loi, ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant 24 mois à compter de la date d’achat. Si vous retournez votr e l’appareil pour le faire réparer , veuillez utiliser son emballage d’ origine si possible. V eillez à ce que la prise mâle soi[...]

  • Página 13

    www .l um ie .c om | 25 Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG Bodyclock Starter 30 25 Einführung 26 Wic h ti g e H i nwe is e 27 Die wichtigsten Einstellungen Inbe trie bnah me Einstellen von Uhrzeit und W eckzeit Wa s nu n ? 29 Gebrau chsanl eitung für Ihre Bodyclock Star ter Nachttischlampe Einschlafen Aufw ac he n Aufw ac he n oh ne Son nen au fgan g 30[...]

  • Página 14

    Wic h t i ge H i nwe i se !  Die Bodyclock Star ter darf nicht verwendet werden, wenn die Haube zerbrochen oder beschädigt ist oder ganz fehlt. W enn Sie die Haube abnehmen müssen, ziehen Sie bitte vorher den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen.  Die Haube wird warm, wenn das Licht eingeschaltet ist, daher ist das Gerät von all[...]

  • Página 15

    Wa s n u n ? Ihr e Bodyc lock Sta rter zeig t jetzt nic ht nur die rich tige Ze it, sond ern ist auch mit den folgenden Standardeinstellungen vorp rogram mie r t:  ein 30-minütiger S onnenaufgang , der Sie sanf t weckt  falls gewünscht, ein 30-minütiger Sonnenuntergang, der Ihnen beim Einschlafen hilft  das Licht im Displa y wird währe[...]

  • Página 16

    Auf wac he n Sie wer den mit einem sanf ten Sonnenaufgang ohne irgendeinen Sound gewec kt. Drücken Sie auf E , um den Weckton auszuschalten. Halten Sie - gedrückt, um das Licht auszuschalten. We n n Si e ei n e m Pi e p t o n mö c h t e n od e r ei n e S c h l u m m e r t a s t e , le s e n Sie bitte den Abschnitt Änd ern der Stan dardei nstell[...]

  • Página 17

    www .l um ie .c om | 33 Deutsch Schlum mer We n n Si e di e We c k f u n k t i o n no c h ni c h t a us s c h a l t e n un d s t a t t de s s e n Schlum mer möchten, halt en Sie - gedrückt, um noch weitere neun Minu ten un ges tört im Bet t bleib en zu kön nen, be vor der W eckt on wieder ertönt. Hinweis: Wenn Sie das Licht und den W eckton ni[...]

  • Página 18

    Kontakt Lum ie ist Eur opa s füh ren der Spez ial is t im Berei ch de r Lich tt he rap ie. Unsere Produkte basieren auf den jüngsten wissenschaftlichen Studien und wir sind ausschließlich auf Lichttherapie und deren Vo r t e i l e sp e z i a l i s i e r t . Wen n S i e Vor s c h l ä g e h ab e n , d i e un s he l f e n könnten, unsere Produkte[...]

  • Página 19

    BRUKSANVISNING Bodyclock Starter 30 37 Int ro duk tio n 38 Vik t ig t ! 39 Grundinstallation Anslutning Inst älln ing tid och ala rm Va d me r ? 41 Att anv änd a Bo dycl oc k Sta r te r Sänglampa Somna in Va k n a up p Va k n a ut a n so l u p p g å n g 43 Indi vid uel la i nst äll nin gar fö r di n Bodyclock Star ter Tid och uppva k ni ngs t[...]

  • Página 20

    Vik t i g t!  Använd inte Bodyclock Starter om skyddsglaset är trasigt, skadat eller saknas. Om du skulle behöva avlägsna skyddsglaset, dra ur kontakten först och låt enheten svalna.  Skyddsglaset blir hett när lampan är påslagen så håll enheten borta från allt som kan skadas av värme. Se särskilt till så att du inte råk ar t?[...]

  • Página 21

    Va d m e r ? Fö ru t o m at t vi s a rä t t ti d är di n Bo d y c l o c k S t a r t e r nu pr o gr a m m e r a d med följande förvalda inställningar:  en 30-minuters soluppgång för att ge dig ett behagligt uppvaknande  en eventuell 30-minuters solnedgång för att hjälpa dig somna in  en display som automatiskt tonas ner under sol[...]

  • Página 22

    Va k n a u p p Du kommer att vakna upp till en behaglig soluppgång utan några ljudtillågg. Tryck in E fö r at t st äng a av ljud ala rmet ; tr yc k in och hål l intryckt - fö r at t sl äck a ljuse t. Om du vill larmsig nal eller en snooze, se Individuella inställningar för din Bodyclock Star ter . Va k n a u t a n so l u p p g å n g Ibla[...]

  • Página 23

    www .l um ie .c om | 45 Svens ka Snooze Fö r a t t vä l j a s n o oz e is t ä l l e t för a tt s t än g a av al a r m e t , tr yc k i n oc h ha l l intryckt - för at t få nio mi nut er till i säng en inna n larms ign al en ljuder igen. OBS: Om du inte själv stänger av dem, kommer ljuset och larmsignalen att stängas av automatiskt efter 3[...]

  • Página 24

    www .l um ie .c om | 47 Svens ka Gar ant i Denna produkt omfattas av tillverkarens garanti mot fabrikationsfel under en period a v 24 månader från inköpsdatum. Garantin inskränker inte dina lagstadgade rättigheter . Om du returnerar produkten för service ska den om möjligt sändas i sin originalförpackning inklusive förpackningsmaterial. K[...]

  • Página 25

    GEBRUIKSAANWIJZING Bodyclock Starter 30 49 Inle idi ng 50 Belangrijk! 51 Basisinstellingen Aansluiten De tijd en wekker instellen Wa t nu ? 53 Gebruik van de Bodyclock Starter Bedlamp Insl apen Ontwaken Ontwaken zonder een zonsopgang 55 Vo o r k e u r s i n s t e l l i n g e n va n d e Bodyclock Star ter Tijd en wekt ij d 12/24-uurs k lok We k o p [...]

  • Página 26

    www .l um ie .c om | 51 Nederlands 50 | www .lum ie .c om Nederlands Basisinstellingen U wilt de Body clock Starter waarschijnlijk graag uitproberen. V oor een goede nachtrust en om natuurlijk te ontwaken, kunt u hem als volg t ins tell en en progra mme ren. Aansluiten  Als het product is beschadigd, neem dan v óór gebruik s.v .p. contact op m[...]

  • Página 27

    Wa t n u ? De Bodyclock Star ter geeft de juiste tijd weer en is nu geprogrammeer d met de volgende standaardinstellingen:  een zonsopgang van 30 minuten om u langzaam te wek ken;  een optionele zonsondergang van 30 minuten om u te helpen in te slapen;  een displaypaneel dat tijdens de zonsondergang automatisch dimt. Lees ve rder om te zi [...]

  • Página 28

    Ontwak en U wor dt gewekt met een serene zonsopgang zonder geluid geweckt. Druk op E om het weksignaal uit te schakelen; houd u - ingedrukt om het licht uit te doen. Als u wilt piepsig naal of een sluimeren zie Vo o rk e u rs i n s t e ll i n g e n van de Bo dy cl oc k St ar t er . Ontwak en zonder een zonsopgang Als u eens lekker wilt uitslapen, d[...]

  • Página 29

    Ve e l g e s t e l d e vr a g e n  Wa t g e b e u r t e r a l s i k d e s t e k k e r v a n d e B o d y c l o c k St a r t e r u i t het stopcontact haal of de stroom uitvalt? De Bodyclock Star ter houdt de tijd gedurende één uur bij; andere instellingen zijn permanent, dus u hoeft het apparaat niet opnieuw te programme ren en alleen maar de s[...]

  • Página 30

    Con ta c t me t on s opn e me n Lum ie is de mees t voora an sta an de li ch tth er ap ies pe ci al ist in Europa. Onze prod ucte n zijn gebas eerd op de meest recente weten sch appe lij ke studie s en wij concen treren ons uit slui tend op lichttherapie en de voordelen daar van. Als u suggesties hebt die volg ens u onze produc ten of diens ten zou[...]

  • Página 31

    Lum ie 3 The Links, T rafalgar W ay Bar Hill Cambr idge CB23 8UD UK Lumi e is a tra dem ark of: Outside In (Cambridge) Limited, incorporated in England and Wales. Registered Number : 2647359. V A T No: GB 880 9837 71. Bodyclock is a register ed trademark of Lumie. © Lumie 2012 BCSti1207 Distributor details:[...]