Lumie Bodyclock Starter 30 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Lumie Bodyclock Starter 30. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Lumie Bodyclock Starter 30 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Lumie Bodyclock Starter 30 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Lumie Bodyclock Starter 30, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Lumie Bodyclock Starter 30 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Lumie Bodyclock Starter 30
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Lumie Bodyclock Starter 30
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Lumie Bodyclock Starter 30
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Lumie Bodyclock Starter 30 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Lumie Bodyclock Starter 30 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Lumie en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Lumie Bodyclock Starter 30, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Lumie Bodyclock Starter 30, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Lumie Bodyclock Starter 30. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ST ARTER 30 OPERA TING INSTRUCTIONS NO TICE D’UTILISA TION BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING[...]

  • Página 2

    OPERA TING INSTRUCTIONS Bodyclock Starter 30 3 Int ro ducti on 4 Impo rtant ! 5 Basic set-up Plugging in Settin g the clock and alar m times What now? 6 Using B odyclo ck Star te r Bedside light Going to sleep Wa k i n g u p Wa k i n g u p wi t h o u t a su n r i s e 7 Cus tom is in g yo ur B od yc lo ck S ta r t er Clock and alarm time 12-/24-hour[...]

  • Página 3

    www .l um ie .c om | 5 English Imp ortan t  Do not use Body clock Starter if the lamp c over is broken, damaged or missing. If you need to remove the lamp cover , unplug the unit first and let it cool down.  The lam p cover get s warm when the light is on so k eep the unit clear of an ything that may be damaged by heat. T ake care that you d[...]

  • Página 4

    Wa k i n g u p w i t h o u t a s u n r i s e Someti mes it ’ s nic e to hav e a lie-in so inst ead of activa ting the wake-up sunrise , when you ’ re ready to sleep , do the following to activate only the sunset f eature: Pres s and ho ld + to turn on the lig ht to your preferred brightn ess. When you’ re ready to sleep, press both - and + at[...]

  • Página 5

    www .l um ie .c om | 9 English seconds. Wa k e - u p o p t i o n s Yo u c a n w a k e t o a s u n r i s e f o l l o w e d b y a n a l a r m b e e p . T h i s a l s o a d d s a snooze feature. Pres s and ho ld E until S shows, then press E repea tedly unti l F flashes. Pres s - or + to selec t eith er beep Y or beep X . T o set, press E or wait 12 s[...]

  • Página 6

    Con ta c t us Lum ie is Europ e’ s le ad in g spec ia lis t in ligh t ther ap y. Our pr odu c ts are based on the latest scientific studies and we focus solely on light therapy and its benefits. I f you have any suggestions that you feel could help us improve our product s or ser vi ce, or if there are problems you think we should know about, p[...]

  • Página 7

    Int ro du ctio n Lum ie Bod ycl oc k Star t er vous ré vei lle avec l’aub e et contr ib ue naturellement à r éguler votre sommeil et habitudes de r éveil. V ous vous réveil lere z de meill eure hume ur, vo us trouvere z qu’il est plus facile de se lev er et vous vous sentirez énergique durant la journée. La fonction crépuscule progressi[...]

  • Página 8

    Réglages de base Vo u s ave z s a n s do u t e hâ t e de l ’ e s s ay e r. Voi c i do n c co m m e n t config urer et programmer votre Bod yclock Starte r de façon à qu’ il vous procu re un somm eil pai sibl e et répara teur et un réveil nat urel tout en d ouceur. Branchement  Si le produit est endommagé, veuillez nous contacter avant[...]

  • Página 9

    Utilisation du Bodyclock Starter Maint enant que vous avez réglé les foncti ons de base du Bodycl ock Starter , vous êtes prêt à utiliser les réglages par défaut pour vous aider à vous réveiller et à vous endormir . Si vous voulez utiliser d’autres régl ages, cons ulte z Per son nal isa tio n de votre Bodyc loc k Star te r . Dans l’ [...]

  • Página 10

    Heure et heure de réveil Si vous devez changer votr e heure de r éveil ou l'heure réelle, appuyez sur la touche E et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que S s'affiche et A clignote. Réappuyez sur la touche E pour T et l’heure clignote. Appuyez sur la touche - ou + et maintenez-la enfonc ée pour changer l'heure . Pour val[...]

  • Página 11

    www .l um ie .c om | 21 Fran ça is Arrêt momentané Pou r un ar r êt mo me n t an é , au li eu d'é t ei n d re l' al a rm e , ap p uy e z s ur la touche - et maintenez-la enfoncée pour bénéficier de neuf minutes supplémentaires au lit avant que l’alarme ne se redé clen che. Note : si vous ne les désactivez pas vous -même, la[...]

  • Página 12

    www .l um ie .c om | 23 Fran ça is Gar ant ie Outre les dr oits prévus par la loi, ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant 24 mois à compter de la date d’achat. Si vous retournez votr e l’appareil pour le faire réparer , veuillez utiliser son emballage d’ origine si possible. V eillez à ce que la prise mâle soi[...]

  • Página 13

    www .l um ie .c om | 25 Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG Bodyclock Starter 30 25 Einführung 26 Wic h ti g e H i nwe is e 27 Die wichtigsten Einstellungen Inbe trie bnah me Einstellen von Uhrzeit und W eckzeit Wa s nu n ? 29 Gebrau chsanl eitung für Ihre Bodyclock Star ter Nachttischlampe Einschlafen Aufw ac he n Aufw ac he n oh ne Son nen au fgan g 30[...]

  • Página 14

    Wic h t i ge H i nwe i se !  Die Bodyclock Star ter darf nicht verwendet werden, wenn die Haube zerbrochen oder beschädigt ist oder ganz fehlt. W enn Sie die Haube abnehmen müssen, ziehen Sie bitte vorher den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen.  Die Haube wird warm, wenn das Licht eingeschaltet ist, daher ist das Gerät von all[...]

  • Página 15

    Wa s n u n ? Ihr e Bodyc lock Sta rter zeig t jetzt nic ht nur die rich tige Ze it, sond ern ist auch mit den folgenden Standardeinstellungen vorp rogram mie r t:  ein 30-minütiger S onnenaufgang , der Sie sanf t weckt  falls gewünscht, ein 30-minütiger Sonnenuntergang, der Ihnen beim Einschlafen hilft  das Licht im Displa y wird währe[...]

  • Página 16

    Auf wac he n Sie wer den mit einem sanf ten Sonnenaufgang ohne irgendeinen Sound gewec kt. Drücken Sie auf E , um den Weckton auszuschalten. Halten Sie - gedrückt, um das Licht auszuschalten. We n n Si e ei n e m Pi e p t o n mö c h t e n od e r ei n e S c h l u m m e r t a s t e , le s e n Sie bitte den Abschnitt Änd ern der Stan dardei nstell[...]

  • Página 17

    www .l um ie .c om | 33 Deutsch Schlum mer We n n Si e di e We c k f u n k t i o n no c h ni c h t a us s c h a l t e n un d s t a t t de s s e n Schlum mer möchten, halt en Sie - gedrückt, um noch weitere neun Minu ten un ges tört im Bet t bleib en zu kön nen, be vor der W eckt on wieder ertönt. Hinweis: Wenn Sie das Licht und den W eckton ni[...]

  • Página 18

    Kontakt Lum ie ist Eur opa s füh ren der Spez ial is t im Berei ch de r Lich tt he rap ie. Unsere Produkte basieren auf den jüngsten wissenschaftlichen Studien und wir sind ausschließlich auf Lichttherapie und deren Vo r t e i l e sp e z i a l i s i e r t . Wen n S i e Vor s c h l ä g e h ab e n , d i e un s he l f e n könnten, unsere Produkte[...]

  • Página 19

    BRUKSANVISNING Bodyclock Starter 30 37 Int ro duk tio n 38 Vik t ig t ! 39 Grundinstallation Anslutning Inst älln ing tid och ala rm Va d me r ? 41 Att anv änd a Bo dycl oc k Sta r te r Sänglampa Somna in Va k n a up p Va k n a ut a n so l u p p g å n g 43 Indi vid uel la i nst äll nin gar fö r di n Bodyclock Star ter Tid och uppva k ni ngs t[...]

  • Página 20

    Vik t i g t!  Använd inte Bodyclock Starter om skyddsglaset är trasigt, skadat eller saknas. Om du skulle behöva avlägsna skyddsglaset, dra ur kontakten först och låt enheten svalna.  Skyddsglaset blir hett när lampan är påslagen så håll enheten borta från allt som kan skadas av värme. Se särskilt till så att du inte råk ar t?[...]

  • Página 21

    Va d m e r ? Fö ru t o m at t vi s a rä t t ti d är di n Bo d y c l o c k S t a r t e r nu pr o gr a m m e r a d med följande förvalda inställningar:  en 30-minuters soluppgång för att ge dig ett behagligt uppvaknande  en eventuell 30-minuters solnedgång för att hjälpa dig somna in  en display som automatiskt tonas ner under sol[...]

  • Página 22

    Va k n a u p p Du kommer att vakna upp till en behaglig soluppgång utan några ljudtillågg. Tryck in E fö r at t st äng a av ljud ala rmet ; tr yc k in och hål l intryckt - fö r at t sl äck a ljuse t. Om du vill larmsig nal eller en snooze, se Individuella inställningar för din Bodyclock Star ter . Va k n a u t a n so l u p p g å n g Ibla[...]

  • Página 23

    www .l um ie .c om | 45 Svens ka Snooze Fö r a t t vä l j a s n o oz e is t ä l l e t för a tt s t än g a av al a r m e t , tr yc k i n oc h ha l l intryckt - för at t få nio mi nut er till i säng en inna n larms ign al en ljuder igen. OBS: Om du inte själv stänger av dem, kommer ljuset och larmsignalen att stängas av automatiskt efter 3[...]

  • Página 24

    www .l um ie .c om | 47 Svens ka Gar ant i Denna produkt omfattas av tillverkarens garanti mot fabrikationsfel under en period a v 24 månader från inköpsdatum. Garantin inskränker inte dina lagstadgade rättigheter . Om du returnerar produkten för service ska den om möjligt sändas i sin originalförpackning inklusive förpackningsmaterial. K[...]

  • Página 25

    GEBRUIKSAANWIJZING Bodyclock Starter 30 49 Inle idi ng 50 Belangrijk! 51 Basisinstellingen Aansluiten De tijd en wekker instellen Wa t nu ? 53 Gebruik van de Bodyclock Starter Bedlamp Insl apen Ontwaken Ontwaken zonder een zonsopgang 55 Vo o r k e u r s i n s t e l l i n g e n va n d e Bodyclock Star ter Tijd en wekt ij d 12/24-uurs k lok We k o p [...]

  • Página 26

    www .l um ie .c om | 51 Nederlands 50 | www .lum ie .c om Nederlands Basisinstellingen U wilt de Body clock Starter waarschijnlijk graag uitproberen. V oor een goede nachtrust en om natuurlijk te ontwaken, kunt u hem als volg t ins tell en en progra mme ren. Aansluiten  Als het product is beschadigd, neem dan v óór gebruik s.v .p. contact op m[...]

  • Página 27

    Wa t n u ? De Bodyclock Star ter geeft de juiste tijd weer en is nu geprogrammeer d met de volgende standaardinstellingen:  een zonsopgang van 30 minuten om u langzaam te wek ken;  een optionele zonsondergang van 30 minuten om u te helpen in te slapen;  een displaypaneel dat tijdens de zonsondergang automatisch dimt. Lees ve rder om te zi [...]

  • Página 28

    Ontwak en U wor dt gewekt met een serene zonsopgang zonder geluid geweckt. Druk op E om het weksignaal uit te schakelen; houd u - ingedrukt om het licht uit te doen. Als u wilt piepsig naal of een sluimeren zie Vo o rk e u rs i n s t e ll i n g e n van de Bo dy cl oc k St ar t er . Ontwak en zonder een zonsopgang Als u eens lekker wilt uitslapen, d[...]

  • Página 29

    Ve e l g e s t e l d e vr a g e n  Wa t g e b e u r t e r a l s i k d e s t e k k e r v a n d e B o d y c l o c k St a r t e r u i t het stopcontact haal of de stroom uitvalt? De Bodyclock Star ter houdt de tijd gedurende één uur bij; andere instellingen zijn permanent, dus u hoeft het apparaat niet opnieuw te programme ren en alleen maar de s[...]

  • Página 30

    Con ta c t me t on s opn e me n Lum ie is de mees t voora an sta an de li ch tth er ap ies pe ci al ist in Europa. Onze prod ucte n zijn gebas eerd op de meest recente weten sch appe lij ke studie s en wij concen treren ons uit slui tend op lichttherapie en de voordelen daar van. Als u suggesties hebt die volg ens u onze produc ten of diens ten zou[...]

  • Página 31

    Lum ie 3 The Links, T rafalgar W ay Bar Hill Cambr idge CB23 8UD UK Lumi e is a tra dem ark of: Outside In (Cambridge) Limited, incorporated in England and Wales. Registered Number : 2647359. V A T No: GB 880 9837 71. Bodyclock is a register ed trademark of Lumie. © Lumie 2012 BCSti1207 Distributor details:[...]