Lumie Bodyclock Starter 30 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Lumie Bodyclock Starter 30. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Lumie Bodyclock Starter 30 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Lumie Bodyclock Starter 30 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Lumie Bodyclock Starter 30 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Lumie Bodyclock Starter 30
- nom du fabricant et année de fabrication Lumie Bodyclock Starter 30
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Lumie Bodyclock Starter 30
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Lumie Bodyclock Starter 30 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Lumie Bodyclock Starter 30 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Lumie en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Lumie Bodyclock Starter 30, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Lumie Bodyclock Starter 30, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Lumie Bodyclock Starter 30. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ST ARTER 30 OPERA TING INSTRUCTIONS NO TICE D’UTILISA TION BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING[...]

  • Page 2

    OPERA TING INSTRUCTIONS Bodyclock Starter 30 3 Int ro ducti on 4 Impo rtant ! 5 Basic set-up Plugging in Settin g the clock and alar m times What now? 6 Using B odyclo ck Star te r Bedside light Going to sleep Wa k i n g u p Wa k i n g u p wi t h o u t a su n r i s e 7 Cus tom is in g yo ur B od yc lo ck S ta r t er Clock and alarm time 12-/24-hour[...]

  • Page 3

    www .l um ie .c om | 5 English Imp ortan t  Do not use Body clock Starter if the lamp c over is broken, damaged or missing. If you need to remove the lamp cover , unplug the unit first and let it cool down.  The lam p cover get s warm when the light is on so k eep the unit clear of an ything that may be damaged by heat. T ake care that you d[...]

  • Page 4

    Wa k i n g u p w i t h o u t a s u n r i s e Someti mes it ’ s nic e to hav e a lie-in so inst ead of activa ting the wake-up sunrise , when you ’ re ready to sleep , do the following to activate only the sunset f eature: Pres s and ho ld + to turn on the lig ht to your preferred brightn ess. When you’ re ready to sleep, press both - and + at[...]

  • Page 5

    www .l um ie .c om | 9 English seconds. Wa k e - u p o p t i o n s Yo u c a n w a k e t o a s u n r i s e f o l l o w e d b y a n a l a r m b e e p . T h i s a l s o a d d s a snooze feature. Pres s and ho ld E until S shows, then press E repea tedly unti l F flashes. Pres s - or + to selec t eith er beep Y or beep X . T o set, press E or wait 12 s[...]

  • Page 6

    Con ta c t us Lum ie is Europ e’ s le ad in g spec ia lis t in ligh t ther ap y. Our pr odu c ts are based on the latest scientific studies and we focus solely on light therapy and its benefits. I f you have any suggestions that you feel could help us improve our product s or ser vi ce, or if there are problems you think we should know about, p[...]

  • Page 7

    Int ro du ctio n Lum ie Bod ycl oc k Star t er vous ré vei lle avec l’aub e et contr ib ue naturellement à r éguler votre sommeil et habitudes de r éveil. V ous vous réveil lere z de meill eure hume ur, vo us trouvere z qu’il est plus facile de se lev er et vous vous sentirez énergique durant la journée. La fonction crépuscule progressi[...]

  • Page 8

    Réglages de base Vo u s ave z s a n s do u t e hâ t e de l ’ e s s ay e r. Voi c i do n c co m m e n t config urer et programmer votre Bod yclock Starte r de façon à qu’ il vous procu re un somm eil pai sibl e et répara teur et un réveil nat urel tout en d ouceur. Branchement  Si le produit est endommagé, veuillez nous contacter avant[...]

  • Page 9

    Utilisation du Bodyclock Starter Maint enant que vous avez réglé les foncti ons de base du Bodycl ock Starter , vous êtes prêt à utiliser les réglages par défaut pour vous aider à vous réveiller et à vous endormir . Si vous voulez utiliser d’autres régl ages, cons ulte z Per son nal isa tio n de votre Bodyc loc k Star te r . Dans l’ [...]

  • Page 10

    Heure et heure de réveil Si vous devez changer votr e heure de r éveil ou l'heure réelle, appuyez sur la touche E et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que S s'affiche et A clignote. Réappuyez sur la touche E pour T et l’heure clignote. Appuyez sur la touche - ou + et maintenez-la enfonc ée pour changer l'heure . Pour val[...]

  • Page 11

    www .l um ie .c om | 21 Fran ça is Arrêt momentané Pou r un ar r êt mo me n t an é , au li eu d'é t ei n d re l' al a rm e , ap p uy e z s ur la touche - et maintenez-la enfoncée pour bénéficier de neuf minutes supplémentaires au lit avant que l’alarme ne se redé clen che. Note : si vous ne les désactivez pas vous -même, la[...]

  • Page 12

    www .l um ie .c om | 23 Fran ça is Gar ant ie Outre les dr oits prévus par la loi, ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant 24 mois à compter de la date d’achat. Si vous retournez votr e l’appareil pour le faire réparer , veuillez utiliser son emballage d’ origine si possible. V eillez à ce que la prise mâle soi[...]

  • Page 13

    www .l um ie .c om | 25 Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG Bodyclock Starter 30 25 Einführung 26 Wic h ti g e H i nwe is e 27 Die wichtigsten Einstellungen Inbe trie bnah me Einstellen von Uhrzeit und W eckzeit Wa s nu n ? 29 Gebrau chsanl eitung für Ihre Bodyclock Star ter Nachttischlampe Einschlafen Aufw ac he n Aufw ac he n oh ne Son nen au fgan g 30[...]

  • Page 14

    Wic h t i ge H i nwe i se !  Die Bodyclock Star ter darf nicht verwendet werden, wenn die Haube zerbrochen oder beschädigt ist oder ganz fehlt. W enn Sie die Haube abnehmen müssen, ziehen Sie bitte vorher den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen.  Die Haube wird warm, wenn das Licht eingeschaltet ist, daher ist das Gerät von all[...]

  • Page 15

    Wa s n u n ? Ihr e Bodyc lock Sta rter zeig t jetzt nic ht nur die rich tige Ze it, sond ern ist auch mit den folgenden Standardeinstellungen vorp rogram mie r t:  ein 30-minütiger S onnenaufgang , der Sie sanf t weckt  falls gewünscht, ein 30-minütiger Sonnenuntergang, der Ihnen beim Einschlafen hilft  das Licht im Displa y wird währe[...]

  • Page 16

    Auf wac he n Sie wer den mit einem sanf ten Sonnenaufgang ohne irgendeinen Sound gewec kt. Drücken Sie auf E , um den Weckton auszuschalten. Halten Sie - gedrückt, um das Licht auszuschalten. We n n Si e ei n e m Pi e p t o n mö c h t e n od e r ei n e S c h l u m m e r t a s t e , le s e n Sie bitte den Abschnitt Änd ern der Stan dardei nstell[...]

  • Page 17

    www .l um ie .c om | 33 Deutsch Schlum mer We n n Si e di e We c k f u n k t i o n no c h ni c h t a us s c h a l t e n un d s t a t t de s s e n Schlum mer möchten, halt en Sie - gedrückt, um noch weitere neun Minu ten un ges tört im Bet t bleib en zu kön nen, be vor der W eckt on wieder ertönt. Hinweis: Wenn Sie das Licht und den W eckton ni[...]

  • Page 18

    Kontakt Lum ie ist Eur opa s füh ren der Spez ial is t im Berei ch de r Lich tt he rap ie. Unsere Produkte basieren auf den jüngsten wissenschaftlichen Studien und wir sind ausschließlich auf Lichttherapie und deren Vo r t e i l e sp e z i a l i s i e r t . Wen n S i e Vor s c h l ä g e h ab e n , d i e un s he l f e n könnten, unsere Produkte[...]

  • Page 19

    BRUKSANVISNING Bodyclock Starter 30 37 Int ro duk tio n 38 Vik t ig t ! 39 Grundinstallation Anslutning Inst älln ing tid och ala rm Va d me r ? 41 Att anv änd a Bo dycl oc k Sta r te r Sänglampa Somna in Va k n a up p Va k n a ut a n so l u p p g å n g 43 Indi vid uel la i nst äll nin gar fö r di n Bodyclock Star ter Tid och uppva k ni ngs t[...]

  • Page 20

    Vik t i g t!  Använd inte Bodyclock Starter om skyddsglaset är trasigt, skadat eller saknas. Om du skulle behöva avlägsna skyddsglaset, dra ur kontakten först och låt enheten svalna.  Skyddsglaset blir hett när lampan är påslagen så håll enheten borta från allt som kan skadas av värme. Se särskilt till så att du inte råk ar t?[...]

  • Page 21

    Va d m e r ? Fö ru t o m at t vi s a rä t t ti d är di n Bo d y c l o c k S t a r t e r nu pr o gr a m m e r a d med följande förvalda inställningar:  en 30-minuters soluppgång för att ge dig ett behagligt uppvaknande  en eventuell 30-minuters solnedgång för att hjälpa dig somna in  en display som automatiskt tonas ner under sol[...]

  • Page 22

    Va k n a u p p Du kommer att vakna upp till en behaglig soluppgång utan några ljudtillågg. Tryck in E fö r at t st äng a av ljud ala rmet ; tr yc k in och hål l intryckt - fö r at t sl äck a ljuse t. Om du vill larmsig nal eller en snooze, se Individuella inställningar för din Bodyclock Star ter . Va k n a u t a n so l u p p g å n g Ibla[...]

  • Page 23

    www .l um ie .c om | 45 Svens ka Snooze Fö r a t t vä l j a s n o oz e is t ä l l e t för a tt s t än g a av al a r m e t , tr yc k i n oc h ha l l intryckt - för at t få nio mi nut er till i säng en inna n larms ign al en ljuder igen. OBS: Om du inte själv stänger av dem, kommer ljuset och larmsignalen att stängas av automatiskt efter 3[...]

  • Page 24

    www .l um ie .c om | 47 Svens ka Gar ant i Denna produkt omfattas av tillverkarens garanti mot fabrikationsfel under en period a v 24 månader från inköpsdatum. Garantin inskränker inte dina lagstadgade rättigheter . Om du returnerar produkten för service ska den om möjligt sändas i sin originalförpackning inklusive förpackningsmaterial. K[...]

  • Page 25

    GEBRUIKSAANWIJZING Bodyclock Starter 30 49 Inle idi ng 50 Belangrijk! 51 Basisinstellingen Aansluiten De tijd en wekker instellen Wa t nu ? 53 Gebruik van de Bodyclock Starter Bedlamp Insl apen Ontwaken Ontwaken zonder een zonsopgang 55 Vo o r k e u r s i n s t e l l i n g e n va n d e Bodyclock Star ter Tijd en wekt ij d 12/24-uurs k lok We k o p [...]

  • Page 26

    www .l um ie .c om | 51 Nederlands 50 | www .lum ie .c om Nederlands Basisinstellingen U wilt de Body clock Starter waarschijnlijk graag uitproberen. V oor een goede nachtrust en om natuurlijk te ontwaken, kunt u hem als volg t ins tell en en progra mme ren. Aansluiten  Als het product is beschadigd, neem dan v óór gebruik s.v .p. contact op m[...]

  • Page 27

    Wa t n u ? De Bodyclock Star ter geeft de juiste tijd weer en is nu geprogrammeer d met de volgende standaardinstellingen:  een zonsopgang van 30 minuten om u langzaam te wek ken;  een optionele zonsondergang van 30 minuten om u te helpen in te slapen;  een displaypaneel dat tijdens de zonsondergang automatisch dimt. Lees ve rder om te zi [...]

  • Page 28

    Ontwak en U wor dt gewekt met een serene zonsopgang zonder geluid geweckt. Druk op E om het weksignaal uit te schakelen; houd u - ingedrukt om het licht uit te doen. Als u wilt piepsig naal of een sluimeren zie Vo o rk e u rs i n s t e ll i n g e n van de Bo dy cl oc k St ar t er . Ontwak en zonder een zonsopgang Als u eens lekker wilt uitslapen, d[...]

  • Page 29

    Ve e l g e s t e l d e vr a g e n  Wa t g e b e u r t e r a l s i k d e s t e k k e r v a n d e B o d y c l o c k St a r t e r u i t het stopcontact haal of de stroom uitvalt? De Bodyclock Star ter houdt de tijd gedurende één uur bij; andere instellingen zijn permanent, dus u hoeft het apparaat niet opnieuw te programme ren en alleen maar de s[...]

  • Page 30

    Con ta c t me t on s opn e me n Lum ie is de mees t voora an sta an de li ch tth er ap ies pe ci al ist in Europa. Onze prod ucte n zijn gebas eerd op de meest recente weten sch appe lij ke studie s en wij concen treren ons uit slui tend op lichttherapie en de voordelen daar van. Als u suggesties hebt die volg ens u onze produc ten of diens ten zou[...]

  • Page 31

    Lum ie 3 The Links, T rafalgar W ay Bar Hill Cambr idge CB23 8UD UK Lumi e is a tra dem ark of: Outside In (Cambridge) Limited, incorporated in England and Wales. Registered Number : 2647359. V A T No: GB 880 9837 71. Bodyclock is a register ed trademark of Lumie. © Lumie 2012 BCSti1207 Distributor details:[...]