Lincoln Electric IM530-C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lincoln Electric IM530-C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLincoln Electric IM530-C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lincoln Electric IM530-C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lincoln Electric IM530-C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Lincoln Electric IM530-C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lincoln Electric IM530-C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lincoln Electric IM530-C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lincoln Electric IM530-C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lincoln Electric IM530-C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lincoln Electric IM530-C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lincoln Electric na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lincoln Electric IM530-C, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lincoln Electric IM530-C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lincoln Electric IM530-C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    W eldanpo w er 125 OPERA TOR’S MANUAL For use with Equipment having Code Numbers : 10158, 10160, 11183, 11406 IM530-C September, 2006 Safety Depends on You Lincoln arc welding and cutting equipment is designed and built with safety in mind. However, your overall safety can be increased by proper installation ... and thoughtful operation on your p[...]

  • Página 2

    FOR ENGINE powered equipment. 1.a. Turn the engine off before troubleshooting and maintenance work unless the maintenance work requires it to be running. ____________________________________________________ 1.b. Operate engines in open, well-ventilated areas or vent the engine exhaust fumes outdoors. ________________________________________________[...]

  • Página 3

    ii SAFETY ii ARC RA YS can burn. 4.a. Use a shield with the proper filter and cover plates to protect your eyes from sparks and the rays of the arc when welding or observing open arc welding. Headshield and filter lens should conform to ANSI Z87. I standards. 4.b. Use suitable clothing made from durable flame-resistant material to protect your skin[...]

  • Página 4

    FOR ELECTRICALL Y powered equipment. 8.a. Turn off input power using the disconnect switch at the fuse box before working on the equipment. 8.b. Install equipment in accordance with the U.S. National Electrical Code, all local codes and the manufacturer’s recommendations. 8.c. Ground the equipment in accordance with the U.S. National Electrical C[...]

  • Página 5

    iv SAFETY iv Mar. ‘93 PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce manuel aussi bien que les précautions de sûreté générales suivantes: Sûreté Pour Soudage A L’Arc 1. Protegez-vous contre la secousse électrique: a. Les c[...]

  • Página 6

    v v Thank You for selecting a QUALITY product by Lincoln Electric. We want you to take pride in operating this Lincoln Electric Company product ••• as much pride as we have in bringing this product to you! Read this Operators Manual completely before attempting to use this equipment. Save this manual and keep it handy for quick reference. Pay[...]

  • Página 7

    T ABLE OF CONTENTS Page Safety .....................................................................................................................i-iv Installation ..................................................................................................................1-7 Technical Specifications .........................................[...]

  • Página 8

    INST ALLA TION TECHNICAL SPECIFICA TIONS - WELDANPOWER 125 Duty Cycle 30% 60% Amps 125 amps DC Constant Current 100 amps DC Constant Current Volts at Rated Amperes 25 VDC INPUT - GASOLINE ENGINE RA TED OUTPUT - WELDER Welding Ranges 50 - 125 Amps DC Welder Open Circuit Voltage 80 VDC Max. AC Auxiliary Power 4500 Watts 115/230V 1PH 100 % Duty Cycle [...]

  • Página 9

    – 2 – INST ALLA TION WELDANPOWER 125 ELECTRIC SHOCK can kill. • Do not touch electrically live parts or electrode with skin or wet clothing. • Insulate yourself from work and ground. • Always wear dry insulating gloves. W ARNING Hazards of Electric Shock, Engine Exhaust & Moving Parts ENGINE EXHAUST can kill. • Use in open, well ven[...]

  • Página 10

    INST ALLA TION – 3 – WELDANPOWER 125 An incorrect additional arrester may lead to damage to the engine or adversely affect performance. ----------------------------------------------------------------------- CAUTION Spark Arrester (For Codes 10158, 10160) Some federal, state or local laws may require gasoline engines to be equipped with exhaust[...]

  • Página 11

    – 4 – INST ALLA TION WELDANPOWER 125 FIGURE A.1 and A.1a - WELDANPOWER 125 OUTPUT CONNECTIONS WELDANPOWER 125 ELECTRODE SELECTION GUIDE 75 100 125 50 AMPS AMPS AMPS AMPS WARNING MAX 6 5 3 1 2 4 + - HOURS IDLER WELDANPOWER 125 WELDANPOWER 125 ELECTRODE SELECTION GUIDE ELECTRODE SELECTION GUIDE 75 75 100 100 125 125 50 50 AMPS AMPS AMPS AMPS WARN[...]

  • Página 12

    INST ALLA TION – 5 – WELDANPOWER 125 MACHINE GROUNDING Because this portable engine driven welder or generator creates its own power, it is not necessary to connect its frame to an earth ground, unless the machine is connected to premises wiring (your home, shop, etc.). To prevent dangerous electric shock, other equipment to which this engine d[...]

  • Página 13

    – 6 – INST ALLA TION WELDANPOWER 125 PLUGS AND HAND HELD EQUIPMENT For further protection against electric shock, any electrical equipment connected to the generator receptacles must use a three-blade, grounded type plug or an Underwriter’s Laboratories (UL) approved double insulated tool with a two blade plug. Never operate this machine with[...]

  • Página 14

    INST ALLA TION – 7 – WELDANPOWER 125 CAUTION Certain Electrical devices cannot be powered by the Weldanpower 125. See Table A.2 TABLE A.2 ELECTRICAL DEVICE USE WITH THE WELDANPOWER 125 Type Resistive Capacitive Inductive Capacitive / Inductive Common Electrical Devices Heaters, toasters, incandescent light bulbs, electric range, hot pan, skille[...]

  • Página 15

    NOTES – 8 – WELDANPOWER 125[...]

  • Página 16

    OPERA TION – 9 – WELDANPOWER 125 ELECTRIC SHOCK can kill. • Do not touch electrically live parts or electrode with skin or wet clothing. • Insulate yourself from work and ground. • Always wear dry insulating gloves. FUMES AND GASES can be dangerous. • Keep your head out of fumes. • Use ventilation or exhaust to remove fumes from breat[...]

  • Página 17

    – 10 – OPERA TION WELDANPOWER 125 GRAPHIC SYMBOLS USED ON THIS EQUIPMENT OR IN THIS MANUAL W ARNING / CAUTION CHOKE OIL FUEL AIR CLEANER CIRCUIT BREAKER GROUND (AUXILIAR Y POWER) WORK CLAMP ELECTRODE WELDING ARC F AST For Codes 10158, 10160 only . SLOW[...]

  • Página 18

    OPERA TION – 11 – WELDANPOWER 125 PRODUCT DESCRIPTION The Weldanpower 125 is designed for commercial use welder / generator applications. As a welder it provides 125 amps of DC constant current for welding with DC stick electrodes. A single dial lets you select a full range of welding output from 50 to 125 amps. (For Codes 10158, 10160) As a ge[...]

  • Página 19

    – 12 – OPERA TION WELDANPOWER 125 CONTROLS AND SETTINGS All welder/generator controls are located on the Output Control Panel. Gasoline engine controls are mounted on the engine. See Figure B.1, B.1a and the figures in the engine operation section. WELDANPOWER 125 WELDANPOWER 125 ELECTRODE SELECTION GUIDE ELECTRODE SELECTION GUIDE 75 100 125 50[...]

  • Página 20

    – 13 – WELDANPOWER 125 ENGINE OPERA TION Engine Control Function/Operation Rocker “ Run/Stop ” Switch (For Codes 10158, 10160 Only) The two position “Run/Stop” switch is marked “I” and “O” on the red rocker and is located on the rear of the engine. In the run (I) position, the engine ignition circuit is energized, and the engine[...]

  • Página 21

    – 14 – OPERA TION WELDANPOWER 125 Break-in Period It is normal for any engine to use larger quantities of oil until break-in is accomplished. Check the oil level twice a day during the break-in period (about 50 running hours). Change the oil after the first 5 hours of operation. See the Engine Instruction Manual for further details. IN ORDER TO[...]

  • Página 22

    OPERA TION – 15 – WELDANPOWER 125 2. Select the appropriate electrode. See Table B.2 or the ELECTRODE SELECTION GUIDE on the machine Output Control Panel. 3. Attach the work clamp securely to the work you are welding. 4. Insert the electrode into the electrode holder. 5. Set the current control dial to the desired output current. 6 . Start the [...]

  • Página 23

    – 16 – OPERA TION WELDANPOWER 125 TABLE B.2 ELECTRODE SELECTION GUIDE CURRENT RANGE (AMPS) AWS ELECTRODE CLASSIFICATION ELECTRODE TYPE POLARITY 3/32 SIZE 1/8 SIZE 5/32 SIZE E6010 FLEETWELD® 5P DC+ 50-75 75-125 - E6011 FLEETWELD® 35 DC+ 50-75 70-110 80-125 E6011 FLEETWELD® 180 DC+ 50-80 55-110 105-125 E6013 FLEETWELD® 37 DC± 70-95 100-125 -[...]

  • Página 24

    OPERA TION – 17 – WELDANPOWER 125 TABLE B.3 AUXILIARY POWER APPLICATIONS Suggested Power Applications Running Watts *Start-up Watts (Continuous) (Surge) *Air Compressor - 1 HP 2,000 4,000 - 8,000 *Air Compressor - 3/4 HP 1,250 3,100 - 5,000 *Airless Sprayer - 1/3 HP 600 1,500 - 2,400 Chain Saw 1,200 Circular Saw 1,200 Coffee Maker 1,000 *Deep F[...]

  • Página 25

    – 18 – ACCESSORIES WELDANPOWER 125 OPTIONS/ACCESSORIES The following options/accessories are available for your WELDANPOWER 125 from your local Lincoln Distributor: Accessory Kit (K875) – Includes the following: • Twenty feet (6.1 meters) of #6 AWG electrode cable with lug. • Fifteen feet (4.6 meters) of #6 work cable with lugs. • Work [...]

  • Página 26

    MAINTENANCE – 19 – WELDANPOWER 125 SAFETY PRECAUTIONS • Have qualified personnel do all maintenance and troubleshooting work. • Turn the engine off before working inside the machine. • Remove guards only when necessary to perform maintenance and replace them when the maintenance requiring their removal is complete. • If guards are missi[...]

  • Página 27

    – 20 – MAINTENANCE WELDANPOWER 125 To service the pre-cleaner : Remove the wing nuts and cover for Codes 10158, 10160) Remove the cover for (Codes 11183, 11406). Carefully remove the foam pre-cleaner from the filter element. 1. Wash in liquid detergent and water. 2. Squeeze dry in a clean cloth. 3. Saturate in clean engine oil. 4. Squeeze in a [...]

  • Página 28

    How T o Use T roubleshooting Guide This Troubleshooting Guide is designed to be used by the machine Owner/Operator. Unauthorized repairs performed on this equipment may result in danger to the technician and machine operator and will invalidate your factory warranty. For your safety, please observe all safety notes and precautions detailed in the S[...]

  • Página 29

    – 22 – TROUBLESHOOTING WELDANPOWER 125 Observe Safety Guidelines detailed in the beginning of this manual. T roubleshooting Guide If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your local Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you [...]

  • Página 30

    – 23 – TROUBLESHOOTING WELDANPOWER 125 Observe Safety Guidelines detailed in the beginning of this manual. T roubleshooting Guide If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your local Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you [...]

  • Página 31

    – 24 – TROUBLESHOOTING WELDANPOWER 125 Observe Safety Guidelines detailed in the beginning of this manual. T roubleshooting Guide If for any reason you do not understand the test procedures or are unable to perform the tests/repairs safely, contact your local Authorized Field Service Facility for technical troubleshooting assistance before you [...]

  • Página 32

    WIRING DIAGRAM – 25 – D1 C1 ROTOR (+) (-) (+) (-) (+) (-) D2 (+) (-) R1 STATOR 115 VOLT CHOKE ENGINE W IRING MAG OUTPUT STUDS L1 202 230 VOLT 203 203 204 CCW 1 HOUR METER IDLE SW ITCH HI AUTO 209 CB1 CB2 + 200A 200 201A 201 201B RED RUN/STOP SWITCH Y 3.3 100 W WH ITE T ERMINALS 208 600 FD IDLER SOLENOID 201B GREEN GREEN NOTE: ALL CASE FRONT COM[...]

  • Página 33

    – 26 – WIRING DIAGRAM ) NOTE: This diagram is for reference only. It may not be accurate for all machines covered by this manual. The specific diagram for a particular code is pasted inside the machine on one of the enclosure panels. If the diagram is illegible, write to the Service Department for a replacement. Give the equipment code number..[...]

  • Página 34

    – 27 – WELDANPOWER 125 WIRING DIAGRAM D1 C1 (+) (-) (+) (-) (+) (-) STATOR 120 VOLT CHOKE A.01 L1 202 240 VOLT HOUR METER CB1 CB2 + 201A 201 WH ITE T ERMINALS 600 FD 201B NOTE: ALL CASE FRONT COMPONENTS SHOWN VIEW ED FROM REAR. ELECTRICAL SYM BOLS PER E1537 3 5 6 7 15 W IRING DIA GRA M - W E LDA NPO W E R 1 2 5 (FOR CODE 11406) 6 5 3 4 12 20A 2[...]

  • Página 35

    – 28 – 20.00 508 REF. 21.13 537 REF. R 7.92 201 REF. 13.62 346 REF. 30.00 762 REF. LINCOLN LINCOLN ELECTRIC ELECTRIC M17614 2-17-95 DIMENSION PRINT WELDANPOWER 125[...]

  • Página 36

    NOTES WELDANPOWER 125 – 29 –[...]

  • Página 37

    – 30 – NOTES WELDANPOWER 125[...]

  • Página 38

    W ARNING A VISO DE PRECAUCION A TTENTION W ARNUNG A TEN ÇÃ O Spanish French German Portuguese Japanese Chinese Korean Arabic READ AND UNDERST AND THE MANUF ACTURER’S INSTRUCTION FOR THIS EQUIPMENT AND THE CONSUMABLES TO BE USED AND FOLLOW YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES. SE RECOMIENDA LEER Y ENTENDER LAS INSTRUCCIONES DEL F ABRICANTE P ARA E[...]

  • Página 39

    – 32 – W ARNING A VISO DE PRECAUCION A TTENTION W ARNUNG A TEN ÇÃ O Spanish French German Portuguese Japanese Chinese Korean Arabic LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO F ABRICANTE P ARA ESTE EQUIPAMENTO E AS P ARTES DE USO, E SIGA AS PRÁTICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR. ● Keep your head out of fumes. ● Use ventilation or exhaust to rem[...]

  • Página 40

    • Sales and Service through Subsidiaries and Distributors Worldwide • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com • World's Leader in Welding and Cutting Products •[...]