Liebherr WTUes 1653 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Liebherr WTUes 1653. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLiebherr WTUes 1653 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Liebherr WTUes 1653 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Liebherr WTUes 1653, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Liebherr WTUes 1653 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Liebherr WTUes 1653
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Liebherr WTUes 1653
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Liebherr WTUes 1653
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Liebherr WTUes 1653 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Liebherr WTUes 1653 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Liebherr na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Liebherr WTUes 1653, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Liebherr WTUes 1653, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Liebherr WTUes 1653. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    7081 699-01 708 Gebrauchsanleitung W eintemperierschrank Seite 2 Operating Instructions Wine Cooler Page 14 Gebruiksaan wijzing Wijnklimaatk ast Pagina 26 Consignes d’utilisation Armoire de mise en température des vins Page 38 Instrucciones de manejo Armario para acondicionamiento de vinos Página 50 Istruzione d'uso Frigorifero temperato p[...]

  • Página 2

    Man y thanks for y our trust . Con grat ulat ions on you r pur chas e of t his w ine cooler . In buying this product, which is distinguished by its perfect user -friendliness, impeccable reliability and high quality , you have chosen a top class appliance. W e wish you a lot of pleasure with your new wine cooler – and a lot of enjoyment from your[...]

  • Página 3

    15 G B Contents P age Setting up ............................................................................................................................ 16 Electrical requirement ........................................................................................................ 16 Fitting dimensions (mm) ..................................[...]

  • Página 4

    Setting up • A void locating the appliance it in direct sunlight or near heat sources such as an oven or a radiator . • The floor should be level and even. Y ou can compensate for an uneven floor by ad- justing the adjustable feet. • Standard EN 378 specifies that the room in which you install your appliance must have a volume of 1 m 3 per[...]

  • Página 5

    17 Operating and control elements  Lower compartment temperature display  Upper compartment temperature display  Lower compartment temperature setting buttons  Upper compartment temperature setting buttons  Audible warning on/off button G B Changing o ver door hinges  Interior light on/off button  Child-proof lock  On/off bu[...]

  • Página 6

    Switching the appliance on and off Y ou are recommended to clean the appliance before switching it on for the first time (see "Cleaning" ). Connect the appliance to the mains - the appliance is switched on. The alarm will sound when the appliance is switched on for the first time and when the appliance is warm. Press the "Alarm&quo[...]

  • Página 7

    19 G B A dditional functions In set-up mode you can set the child-proof lock and adjust the brightness of the dis- play . The child-proof lock is designed to protect the appliance from being switched off accidentally by children. Activating set-up mode: • Press fan button for approx. 5 secs - the fan button flashes - the display shows c for chil[...]

  • Página 8

    Equipment Pull -out shelf The pull-out shelf allows bottles of wine to be removed more easily . L abels The appliance is supplied with a label holder with labels for each shelf. Use these to label the type of wine stored on each shelf. Use a soft pencil on the labels so that you can erase it again when necessary . Addi tiona l lab els c an be obtai[...]

  • Página 9

    Air e xchange with activated carbon filter The way in which wines continue to mature depends on the ambient conditions. The quality of the air is therefore decisive for pre- serving the wine. For this reason, an activated charcoal filter is fitted in the interior rear wall of both the upper and lower compartments. W e recommend that you replace [...]

  • Página 10

    22 Defrosting The appliance defrosts automatically . The water that forms on the rear wall drains into a reservoir at the back of the appliance and evaporates automatically through the com- pressor heat. Cleaning Before cleaning always switch off the appliance . Pull out the mains plug or r emov e/ unscre w the fuse. Do not use steam cleaners becau[...]

  • Página 11

    23 G B Malfunctions Y our appliance is designed and manufactured for a lengthy , reliable operating life with no malfunctions. If a malfunction nonetheless occurs during operation, check whether it is due to an operating error . Please note that even during the warranty period the resultant servicing costs in this case will have to be borne by the [...]

  • Página 12

    24 Safety instructions and w arnings • T o prevent injury or damage to the unit, the appliance should be unpacked and set up by two people. • In the event that the appliance is damaged on delivery , contact the supplier imme- diately before connecting to the mains. • T o guarantee safe operation, ensure that the appliance is set up and connec[...]

  • Página 13

    Disposal notes The packaging is made of recyclable materials. - Corrugated board/board - EPS moulded parts - Polythene sheets - Polypropylene straps • K eep packaging materials away from childr en - polythene sheets and bags can suf- focate! • Please return the packaging material to an official collection point. Y our old a ppliance: T hi s c [...]