Lark Evolution X2 8 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Lark Evolution X2 8. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLark Evolution X2 8 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Lark Evolution X2 8 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Lark Evolution X2 8, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Lark Evolution X2 8 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Lark Evolution X2 8
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Lark Evolution X2 8
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Lark Evolution X2 8
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Lark Evolution X2 8 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Lark Evolution X2 8 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Lark na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Lark Evolution X2 8, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Lark Evolution X2 8, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Lark Evolution X2 8. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    EN 1 User manual CS 13 Návod k obsluz e SK 25 Návod na použitie 37 PL Instrukcja szybki start HU 49 K ezelési útmutató TABLET PC X2 8 EVOLUTION SERIES[...]

  • Página 2

    Thank you for choosing Lark Evolution X2 tablet . W e wish you many satisfaction from its use. 8 T ablet P C is a multi-functional devic e, which can be used for work and education and for entertainment as well. Thanks to the tablet you have the Internet always in your reach, without need of bulky personal computers of previous generation. Android [...]

  • Página 3

    Before you be gin Safety and handling  Prevent your tablet and ac cessories from getting wet. Getting electrical equipment w et not only causes serious damage, but it is also a threat to the user (risk of electric shock).  Protect your de vice against shocks, falls and vibrations.  Protect the device from high and low temperatures.  Do [...]

  • Página 4

    Before you be gin  Supervise the use of the device by children, do not let them play with the tablet unattended.  Prevent the tablet from getting wet, for instance do not use or store it in the bathroom. 3 The symbol to the left means that according to European Union laws and regulations your product and/or its battery shall be disposed of se[...]

  • Página 5

    P roduct overvie w Parts and buttons of the de vice 4 1 2 1. Front camera 2. T ouch screen[...]

  • Página 6

    P roduct overvie w 3. Microphone 4. Po wer O N / O F F button 5. Earphone jack 6. Micro U S B por t 7 . RESET button 8. Back button 9. R ear camera 10. Micro S D card slot 11. Speaker 67 8 5 35 4 9 10 11[...]

  • Página 7

    Getting star ted 6 Battery charging Please charge the battery before first use. 1. Connect T able to the AC charger , and the charger to A C power outlet. 2. Check charging lights. R ed light means that device is charging, green that the charge has been completed. A TTENTION!  The battery will fully charge in around 4 hours.  Using the device[...]

  • Página 8

    Buttons functions Po wer button - press and hold for a few seconds to turn on the de vice V olume UP - press and hold V olume Up button to increase the volume V olume Down - press and hold V olume Down button to decrease the volume P owering on/off the de vice T urning on After pressing and holding the ON/OFF button f or 2 seconds the start screen [...]

  • Página 9

    Multi-touch screen Never before have the use of an ele ctronic de vice was so easy and natural. The screen responds to even gentle brush, understand a few fingers touch applied simultaneously , eg. ' pinching' shrink the image, and spreading the fingers apar t -expand it. Y ou can rotate the image with two fingers, like a piece of paper o[...]

  • Página 10

    Customization o f the home screen (appearance) Designing home screen interface 1. Press the button – selection bar will appear . MENU 2. Select " Add" button to enter the graphic settings menu. Changing wallpaper 1. In the graphic settings menu select the " W allpapers" option. 2. Select the desired wallpaper and tap "Set[...]

  • Página 11

    T roubleshooting Before taking the equipment for service be sure to check that you cannot solve the problem on your own. If you are unable to find the solution please visit www .lark.com.pl Y ou will find a list of frequently asked questions as well as answers, service advices, system updates and technical suppor t contact. Please contact your serv[...]

  • Página 12

    T roubleshooting » Unable to connect to the wireless net work Make sure, that Y ou are within the network’ s servic e range and the signal strength is good. Check if the name o f the network and passw ord are correct. » The de vice is getting slightly warm This is normal during operation, while the display is turned on and during battery chargi[...]

  • Página 13

    T echnical specification 12 » 7 .85” touch screen, resolution: 1024 x 768 pix els » Proc essor: Allwinner A23, Dual core 1.5G H z » Graphic proc essor - Dual core Mali-400 M P » Operating system: Android 4.2 Jelly Bean » Memory: 1 G B D D R 3 R A M » Storage: 4G B Flash » Wireless LA N : Wi-Fi 802.11b/g/n » Front camera: 0.3 Mpix / R ear [...]

  • Página 14

    Děkujeme, ž e jste se rozhodli pro tablet Lark Evolution X2 , a přejeme V ám mnoho 8 spokojenosti s jeho používáním. T ablet P C je multifunkční zařízení, které v yužijete jak při studiu a práci, tak ve svém volném čase, pro radost a zábavu. Díky tabletu máte vždy po ruc e pohodlný a rychlý přístup na Internet, aniž bys[...]

  • Página 15

    Než začnete zařízení používat Ochrana a údržba zařízení  Chraňte tablet a příslušenství před vodou a vlhkostí. Při styku elektrického zařízení s vodou může dojít nejen k jeho závažnému poškození, ale vzniká také riziko pro uživatele (riziko úrazu elektrickým proudem).  Chraňte zařízení před silnými o[...]

  • Página 16

    Než začnete zařízení používat  Nepoužívejte tablet v místech s velmi vysokou teplotou nebo v oblastech s vysokým rizikem požáru nebo v ýbuchu, například na benzínových stanicích.  Používají-li zařízení děti, mějte je pod dohledem a nenechte je hrát si s tabletem o samotě.  Chraňte tablet před vodou a vlhkosti[...]

  • Página 17

    Seznámení se prvky zařízení K onstrukc e zařízení 16 1. Dotyková obraz ovka 2. Kamera 1 2[...]

  • Página 18

    Seznámení se prvky zařízení 17 3. Mikrofon 4. Tlačítko O N / O F F (zapínání/vypínání) 5. Zdířka pro sluchátka 6. Micro konektor U S B 7 . Tlačítko RESET 8. Tlačítko Z pět 9. Objektiv f otoaparátu 10. Slot na kar tu micro S D 11. Reproduktor 67 8 35 4 9 10 11[...]

  • Página 19

    P ravidla pro použití 18 Nabíjení baterie Před prvním použitím tabletu nechte nabít jeho baterii. 1. Připojte tablet k síť ové nabíječc e, zástrčku nabíječky připojte do elektrické zásuvky . 2. Zkontrolujte kontrolky nabíjení. Červená znamená, že se zařízení nabíjí, z elená – že bylo nabíjení ukonč eno. POZ O[...]

  • Página 20

    Obsluha zařízení Funkce tlačít ek Tlačítko ON/OFF – pro zapnutí zařízení podržte déle Tlačítka V+ i V – slouží pro nastavení požadované úrovně hlasitosti Zapínání a vypínání zařízení Zapínání Po stisknutí tlačítka a jeho podržení po dobu 2 sekund se objeví startovací obrazo vka. ON/OFF Vypínání 1. Sti[...]

  • Página 21

    Funkce MUL TI-T OUCH Dosud nikdy neb ylo používání elektronického zařízení tak jednoduché a přirozené. Obrazovka reaguje i na jemné doteky , rozpozná dot yk několika prstů záro veň, například štípnutí zmenšuje obraz a oddálení prstu jej zvětšuje. Obraz můžeme otočit pomocí dvou prstů, podobně jako list papíru na st[...]

  • Página 22

    P ersonalizace rozhraní (v zhledu) hlavní stránky Projektování ro zhraní hlavní stránky 1. Stiskněte tlačítko MENU – zobrazí se řádek voleb. 2. Pro zpřístupnění možností změny grafických prvků uživatelského rozhraní zvolte tlačítko “Přidat” . Změna pozadí 1. V možnost ech změny grafických prvků uživatelské[...]

  • Página 23

    Ř ešení problémů Než dáte zařízení do servisu, přesvědčte se, zda nemůžete problém v yřešit sami. Pokud nemůže najít řešení, navštivte stránky www.lark.c om.pl. Najdete tam nejčastěji kladené otázky s odpověďmi, rady servisu, soubory aktualizací a kontakt na t echnickou podporu. Než se rozhodnete dát zařízení d[...]

  • Página 24

    Ř ešení problémů » Nelze se připojit k síti Wi-Fi Ujistěte se, že síť vysílá. Ujistěte se, že se nacházíte v blízkosti zdroje signálu a na jeho cestě se nenacház ejí žádné překážky . Ujistěte se, že jste zadali správné uživatelské jméno a heslo. » Zařízení se nepatrně zahřívá Jedná se o běžný jev při[...]

  • Página 25

    T echnick é údaje 24 » Dotyková obraz ovka s úhlopříčkou 7 ,85" a rozlišením 1024 x 768 pix elů » Proc esor: Allwinner A23, Dual core 1,5G H z » Grafický proc esor – Dual core Mali-400 M P , s podporou 2D/3D grafiky » Systém Android 4.2 Jelly Bean » Integrovaná operační paměť R A M 1 G B D D R 3 » Integrovaná flash pa[...]

  • Página 26

    Ďakujeme, že st e si vybrali tablet Lark Evolution X2 a želáme V ám veľa spokojnosti s jeho 8 používaním. T ablet P C je multifunkčné zariadenie, ktoré využijete pri učení aj práci, vo voľnom čase, na zábavu i pobavenie. V ďaka tabletu máte vždy na dosah ruky pohodlný a rýchly prístup k internetu bez potreby veľkých a nep[...]

  • Página 27

    Skôr než začnete Ochrana a údržba zariadenia  T ablet a jeho príslušenstvo chráňte pred vodou a vlhkosťou. Namočenie elektrického zariadenia spôsobí nielen vážne poškodenie prístroja, ale predstavuje aj nebezpečenstvo pre používateľa (nebezpečenst vo zásahu elektrickým prúdom).  Zariadenie chráňte pred silnými ná[...]

  • Página 28

    Skôr než začnete  T ablet nepoužívajte na miestach s veľmi vysokou teplotou ani v oblastiach s v ysokým rizikom požiaru alebo výbuchu, napríklad na čerpacích staniciach.  Dohliadajte na deti používajúce zariadenie, nedovoľte im hrať sa samým s tabletom.  T ablet chráňte pred vodou a vlhkosťou, nepoužívajte ani neucho[...]

  • Página 29

    Oboznámenie sa s prvkami produktu Kryt zariadenia 28 1. Dotyková obraz ovka 2. Kamera 1 2[...]

  • Página 30

    Oboznámenie sa s prvkami produktu 29 3. Mikrofón 4. Tlačidlo O N / O F F (zapnúť/vypnúť) 5. Otvor na slúchadlá 6. K onektor Micro U S B 7 . Tlačidlo RESET 8. Tlačidlo Späť 9. Objektív f otoaparátu 10. Štrbina na kar tu Micro S D 11. Reproduktor 67 8 35 4 9 10 11[...]

  • Página 31

    P odmienky používania 30 Nabíjanie batérie Pred prvým použitím nabite batériu tabletu. 1. T ablet pripojte tabliet na sieťovú nabíjačku, zástrčku nabíjačky zapojte do elektrickej zásuvky . 2. Skontrolujte kontrolky nabíjania. Červená znamená, že zariadenie sa nabíja, zelená znamená, že nabíjanie je dokončené. UPOZ ORNEN[...]

  • Página 32

    P oužívanie zariadenia Funkcie tlačidiel Tlačidlo ON/OFF – dlhším stlačením sa zariadenie zapne. Tlačidlá V+ a V – slúžia na nastavenie požadovanej hlasitosti. Zapnutie a vypnutie zariadenia Zapnutie Ak tlačidlo stlačíte a podržíte 2 sekundy , zobrazí sa úvodná obrazovka. ON/OFF Vypnutie 1. Dlhšie stlačte tlačidlo ON/OFF[...]

  • Página 33

    Funkcia MUL TI-T OUCH Používanie elektronick ého zariadenia nebolo nikdy tak é jednoduché a prirodzené. Obrazovka reaguje aj na jemný pohyb, rozumie súbe žnému dotyku viacerých prsto v , čiže napr . uštipnutie prstami zmenší obrázok, rozšírenie prstov Obraz mô žeme otočiť pomocou dvoch prst ov , podobne ako kus papiera na sto[...]

  • Página 34

    P ersonalizácia rozhrania (vzhľadu) hlavnej stránky Naprojektovanie rozhrania hlavnej stránky 1. Stlačte tlačidlo PONUK A – zobrazí sa výberová lišta. 2. Pomoc ou tlačidla Pridať vstúpt e do možnosti zmeny grafických prvkov používateľského rozhrania. Zmena tapety 1. V možnostiach zmeny grafických prvkov používateľsk ého r[...]

  • Página 35

    Riešenie problémov Skôr ako odovzdáte zariadenie do servisu, nezabudnite skontrolovať, či problém nedokážete odstrániť sami. Ak nemôžete nájsť riešenie, pozrite si stránku . www .lark.com.pl Nájdete tam najčastejšie otázky a odpovede na ne, poradenskú službu, aktualizačné súbory a kontakt na technickú podporu. Skôr než [...]

  • Página 36

    Riešenie problémov » Nedá sa pripojiť k sieti Wi-Fi Skontrolujte, či sieť vysiela. Skontrolujte, či ste v blízk osti zdroja signálu a či po jeho trase nie sú žiadne prekážky . Skontrolujte, či ste zadali správne používateľské meno a heslo. » Zariadenie sa trochu zahrieva Ide o normálny jav počas prevádzky zariadenia, keď j[...]

  • Página 37

    T echnick é údaje 36 » 7 ,85 Dotyková obraz ovka s uhlopriečkou " a rozlíšením 1024 x 768 pixelov Proc esor: Allwinner A23, Dual core 1,5G H z » Dual core Mali-400 M P / » Grafický proc esor – , s o vládaním grafiky 2D 3D Android 4.2 Jelly Bean » Systém 1G B » V stavaná prevádzko vá pamäť R A M D D R 3 4 » V stavaná pa[...]

  • Página 38

    Dziękujemy za wybór tabletu Lark Evolution X2 i życzymy satysfakcji z jego użytkowania. 8 T ablet P C to wielofunkcyjne urządzenie, które wykorzystasz zarówno do nauki i prac y , jak i po godzinach, dla przyjemności i rozrywki. Dzięki tabletowi wygodny i szybki dostęp do Internetu masz zawsze w zasięgu ręki, bez potrzeby korzystania z d[...]

  • Página 39

    P rzed ro zpocz ęciem użytk owania Ochrona i konserwacja urządzenia  Chroń tablet i towarz yszące mu akcesoria przed wodą i wilgocią. Zamoczenie urządzenia elektryczne go nie tylk o powoduje jego poważne uszkodzenie, ale stanowi także zagrożenie dla użytkownika (ryzyko porażenia prądem).  Chroń urządzenie przed silnymi wstrzą[...]

  • Página 40

    P rzed ro zpocz ęciem użytk owania  Nie używaj tabletu w miejscach o bardzo wysokiej temperaturze lub w obszarach s zcze gólnie zagrożonych pożarem lub wybuchem, na przykład na stacjach benzynowych.  Nadzoruj korzystanie z urządzenia przez dzieci, nie dopuszczaj do samodzielnej zabawy tabletem.  Chroń tablet przed wodą i wilgoci?[...]

  • Página 41

    Zapo znanie z elementami produktu Budowa urządzenia 40 1. Ekran dotykowy 2. Kamera 1 2[...]

  • Página 42

    Zapo znanie z elementami produktu 41 3. Mikrofon 4. Przycisk O N / O F F (Włączanie/Wyłączanie) 5. Gniazdo słuchawek 6. Złącze micro U S B 7 . P rzycisk RESET 8. Przycisk P O W R Ó T 9. Obiektyw aparatu fotografic znego 10. Slot na kar tę microS D 11. Głośnik 67 8 35 4 9 10 11[...]

  • Página 43

    Zasady ytkow nia uż a 42 Ładowanie akumulat ora Prz ed pierwszym użyciem tabletu prosimy naładować jego akumulator . 1. Podłąc z tablet do ładowarki sie ciowej, wt yczkę ładowarki umieść w gniazdku elektrycznym. 2. Sprawdzaj diody ładowania. Czerwona oznacza, że urządzenie się ładuje, zielona – ładowanie zostało zakońc zone. U[...]

  • Página 44

    Funkcje przyciskó w Przycisk ON/OFF - naciśnij dłużej, aby włączyć urządzenie Zwiększenie głośności - wciśnij przycisk V+, aby zwiększyć głośność Zmniejszenie głośności - wciśnij przycisk V- , aby zmniejszyć głośność Włączanie i wyłączanie urządzenia Włączanie Po naciśnię ciu i przytrzymaniu przez 2 sekundy przy[...]

  • Página 45

    Funkcja MUL TI-T OUCH Nigdy prz edtem posługiwanie się urządzeniem elektronicznym nie b yło tak proste i naturalne. Ekran reaguje nawet na delikatne muśnięcia, rozumie dotyk kilku palc ów prz yłożonych jednoc ześnie, c zyli np. ' uszcz ypnięcie zmniejsza obraz, a ro zsunięcie palców- powiększa go. Obraz mo żemy obrócić przy po[...]

  • Página 46

    P ersonalizacja interfejsu (wyglądu) strony głównej Projektowanie interfejsu strony głównej 1. Naciśnij przycisk – wyświetli się pasek wyboru. MENU 2. Wybierz prz ycisk “Dodaj” , aby wejść w opcje zmiany graficznych elementów interfejsu użytko wnika. Zmiana tapety 1. W opcjach zmiany graficznych elementów interfejsu użytkownika [...]

  • Página 47

    R ozwiązywanie problemów Prz ed oddaniem sprzętu do serwisu koniecznie sprawdź, czy problemu nie da się usunąć samodzielnie. Jeśli nie możesz znaleźć rozwiązania, zajrzyj na stronę w ww.lark.com.pl Znajdziesz tam najczęściej zadawane pytania i odpowiedzi na nie, porady serwisu, pliki aktualizacyjne i kontakt ze wsparciem technicznym.[...]

  • Página 48

    R ozwiązywanie problemów » Brak możliwości podłączenia się do sieci Wi-Fi Upewnij się, ż e sieć nadaje. Upewnij się, ż e jesteś w pobliżu źródła sygnału i na jego drodz e nie stoją żadne przeszkody . Upewnij się, ż e wprowadziłeś poprawną nazwę użytko wnika i hasło. » Urządzenie nieznacznie się nagrzewa Jest to norma[...]

  • Página 49

    Dane technic zne 48 » Dotykowy ekran o prz ekątnej 7 ,85" i rozdzielczości 1024 x 768 pikseli » Procesor: Allwinner A23, Dual core 1,5G H z » Dwurdzeniowy proc esor graficzny Dual core Mali-400 M P z obsługą grafiki 2D/3D » System Android 4.2 Jelly Bean z polską wersją językową » Wbudowana pamięć operacyjna R A M 1 G B D D R 3 ?[...]

  • Página 50

    K öszönjük, hogy a tabletgépet választotta és kívánjuk, hogy a készülék Lark Evolution X2 8 használatával elégedett legyen. A T ablet P C egy többfunkciós eszköz, amelyet a tanuláshoz és a munkáho z, azonkívül a munkaidő lejár ta után, szórakozásho z és játékhoz használhatja. A tabletgépnek köszönhetően mindig ké[...]

  • Página 51

    Használatelőtt K észülék védelme és karbantar tása  Védje a készüléket és a mellékelt tartozékokat a víztől és a nevességtől. A készülék megnedvesítése nem csak komoly sérüléseket okozhat a készülékben, de veszélyezteti a felhasználót is (áramütés veszélye).  Óvja a készüléket az erős ütésektől, e[...]

  • Página 52

    Használatelőtt  Felügyeljen a gyerekeket a tablet használata közben, ne engedje nekik egyedül játszani tablettel.  Védje a tabletet a víz és a nedvesség ellen, ne használja, és ne tárolja a készüléket például a fürdőszobában. 51 Az áthúzott szemétgyűjtő tar tály azt jelenti, hogy az Európai Union belül csak egy k[...]

  • Página 53

    Ismer tet és a termékelemeivel A berendezés felépítése 52 1. Érintőképernyő 2. Kamera 1 2[...]

  • Página 54

    Ismer tet és a termékelemeivel 53 3. Mikrofon 4. O N / O F F (ki-bekapcsolás) nyomógom 5. Fejhallgató-csatlakoz ó 6. U S B micro csatlakoz ó 7 . RESET gomb 8. B A C K gomb 9. Camera L ens 10. micro S D kártya slot 11. Hangszóró 67 8 35 4 9 10 11[...]

  • Página 55

    Használatifeltét elek 54 Akkumulátor töltése T öltse fel az akkumulátort a tablet első használat előtt. 1. Csatlakoztassa a háló zati adaptert a tablethez, az adapter dugóját helyezze be a konnekt orba. 2. Ellenőrizze a töltésjelz ő diódákat. A piros fény a töltés folyamatát, a zöld f ény a t eljes töltöttségét jelzi. [...]

  • Página 56

    A készülékkez elése A gombok funkciói ON/OFF gomb – nyomja be és tar tsa lenyomva, így kikapcsolja a készüléket. V+ és V gombok - használhatók a kívánt hangerő beállításáho z – A készülék ki- bekapcsolása Bekapcsolás Az kapcsoló gombot tartsa lenyomva 2 másodpercig, akkor megjelenik a start képernyő. ON/OFF Kikapcso[...]

  • Página 57

    MUL TI T OUCH funkciói Az elektronikus készülék k ezelése meg sosem volt olyan e gyszerű és természetes, mint most. A képernyő reagál a legfinomabb érintésekre, ér ti a több ujj érintését, pl. „csipkedéssel” kissebre beállíthatja a képet, ha széthúzza az ujjakat, ezz el nagyítja a képet. A képet lehet fordítani két [...]

  • Página 58

    A főoldal interfejs (megjelenés) tesztre szabása A főoldal interfejs tervezése 1. Érintse meg a MENÜ-T , me gjelenik a választósáv . 2. A grafikus f elhasználói felületelemeinek megváltoztatásához válassza ki a "Ho zzáadás" gombot. A háttérkép megváltoztatása 1. A me gjelent opciói közül válassza a "hátt?[...]

  • Página 59

    P roblémákmegoldása Mielőtt szervizre elviszi a készüléket, ellenőrizze, hogy nem tudna-e maga helyreállítani a hibát. Ha nem sikerült megoldást találni, látogasson el a oldalt.Ott megtalálja a gyakran feltett kérdések és válaszok, www .lark.com.pl tanácsadási szolgáltatást, update fájlokat, és a technikai támogatással v[...]

  • Página 60

    P roblémákmegoldása » Nem lehetcsatlakozni aWi-Fi hálózatokhoz Győződjön meg arról,hogy a hálózatadásban van. Győződjönmeg róla, hogyközel vana jelf orrás, és útbannincs akadály . Győződjönmeg róla, hogymegadta ahelyes felhasználóinevetés a jelsz ót. » A készülékkissé felmelegedett Ez normális dolog a készülék[...]

  • Página 61

    Műszakiadatok 60 » Az érintőképernyő mérete 7 ,85, f elbontása 1024 x 768 pix el Proc esszor: Allwinner A23, Dual core 1,5G H z » Dual core Mali-400 M P /3D » A grafikus proc esszor G P U - , a 2D grafikát Jelly Bean » Android 4.2 » Beépített operációs memória 1G B D D R 3 R A M 4 » Beépített G B -os flash memória » Beépíte[...]

  • Página 62

    © Lark Europe Sp. z o.o. No part of this manual can be reproduced, c opied, transmitted without the written c onsent of Lark Europe Sp. z o.o. K opírování návodu v plném nebo částečném rozsahu bez předchozího písemného souhlasu majit ele autorských práv je zakázáno. R eprodukcia celku alebo časti tohto návodu be z predchádzajú[...]