LaCie Rugged eSata manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto LaCie Rugged eSata. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLaCie Rugged eSata vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual LaCie Rugged eSata você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual LaCie Rugged eSata, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual LaCie Rugged eSata deve conte:
- dados técnicos do dispositivo LaCie Rugged eSata
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo LaCie Rugged eSata
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo LaCie Rugged eSata
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque LaCie Rugged eSata não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos LaCie Rugged eSata e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço LaCie na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas LaCie Rugged eSata, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo LaCie Rugged eSata, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual LaCie Rugged eSata. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Quick Install Guide R ugged eSA T A DESIGN BY NEIL POUL TON All- T errain Hard Disk[...]

  • Página 2

    Box Content LaCie Rugged All- T errain Hard Disk USB cable USB- eSA T A combo cable USB power cable[...]

  • Página 3

    Setup Steps 1. Connect the USB or eSA T A interface cable. See connection diagrams on the following page. NOTE: If the USB bus on your computer does not provide the necessary power to operate your LaCie Rugged, disconnect the USB cable, connect the USB power cable to your computer and to the Rugged, and then reconnect the USB cable. NOTE: If your c[...]

  • Página 4

    USB Connection USB- eSA TA Combo Cable Connection eSA T A Cable + USB Power Cable Connection USB P o rts USB-eSA T A Combo P o rt USB-eSA T A Combo Po rt USB Ports eSA TA Port 1 2[...]

  • Página 5

    3. Before using your drive, LaCie Setup Assistant software must be launched to format your drive. It will:  •Optimizeyourdriveaccordingtoyourneeds  •Copythemanualandutilitiesonyourdrive T o launch LaCie Setup Assistant:Windows users: Double-click the LaCie drive icon in “My Computer ”. Mac [...]

  • Página 6

    Manufacturer’s Declaration for CE Certification We, L aCie, solemnly declare that this product conforms to the following European standards: Class B EN60950, EN55022, EN55024 With reference to the following conditions: 73/23/EEC Low V oltage Direc - tive; 89/336/EEC EMC Directive LaCie Rugged T ested to comply with FCC standards for home or of?[...]

  • Página 7

    FR Procédure d’installation 1. Branchez le câble d’interface eSA TA ou USB. Reportez-vous aux schémas figurant en page 4. REMARQUE : si le bus USB de votre ordinateur ne fournit pas suffisamment de puissance pour faire fonctionner le LaCie Rugged, débranchez le câble USB , branchez le cordon d’alimentation USB à l’ordinateur et au Rug[...]

  • Página 8

    IT Procedure di installazione 1. Collegare il cavo di interfaccia USB o eSA TA . V edere gli schemi di collegamento a pagina 4. NO TA : se il bus USB del computer non fornisce la potenza necessaria per alimentare l'unità LaCie Rugged, scollegare il cavo USB , collegare il cavo di alimentazione USB al computer e all'unità, quindi ricolle[...]

  • Página 9

    DE Einrichtung Schritt für Schritt 1. Schließen Sie das USB- oder eS AT A-Schnittstellenkabel an. V erbindungsabbildungen finden Sie auf Seite 4. HINWEIS: Sollte der US B- B us an Ihrem Computer nicht die erforderliche Spannung für den Betrieb der La Cie Rugged liefern, ziehen Sie das US B- K abel ab. Ve r binden Sie das US B- Netzkabel mit dem [...]

  • Página 10

    ES Pasos de configuración 1. Conecte el cable de la interfaz USB o SA TA . Consulte los diagramas de conexiones en la página 4. NO TA : si el bus USB del ordenador no suministra la energía necesaria para hacer funcionar la unidad LaCie Rugged, desconecte el cable US B, conecte el cable de alimentación USB al ordenador y a la unidad Rugged y, a [...]

  • Página 11

    NL Installatiestappen 1. Sluit de USB- of eS AT A-interfacekabel aan. Raadpleeg de aansluitschema's op pagina 4. OPMERKING: als de USB -bus van uw computer onvoldoende stroom levert voor de werking van uw LaCie Rugged, koppelt u eerst de USB-kabel los, sluit u dan de USB -voedingskabel aan op uw computer en de Rugged, en sluit u vervolgens de [...]

  • Página 12

    PT Procedimento de Instalação 1. Ligue o cabo de interface USB ou eSA TA . Consulte os diagramas de ligações na página 4. NO TA : Se o bus USB no computador não fornecer alimentação suficiente para o disco La Cie Rugged, desligue o cabo USB, ligue o cabo de alimentação USB ao computador e ao Rugged e, em seguida, volte a ligar o cabo USB.[...]

  • Página 13

    SV Installationsanvisningar 1. Anslut USB- eller eS AT A-gränssnittskabeln. Se illustrationerna på sidan 4. OBSERVERA! Om USB-bussen på din dator inte ger den strömförsörjning som behövs för att driva LaCie Rugged, kopplar du ur USB-kabeln, ansluter USB -s trömkabeln till datorn och till Rugged och ansluter sedan USB-kabeln på nytt. OBSER[...]

  • Página 14

    DA Installationstrin 1. Tilslut USB- eller eS AT A-interfacekablet. Se tilslutningsdiagrammerne på side 4. BEMÆRK: Hvis USB -bussen på din computer ikke leverer den nødvendige strøm til din La Cie Rugged, skal du fjerne USB-kablet, tilslutte USB -strømkablet til computeren og til Rugged og derefter tilslutte USB-kablet igen. BEMÆRK : Hvis co[...]

  • Página 15

    FI Asennusvaiheet 1. K ytke USB- tai eS AT A-liitäntäkaapeli. Katso kytk entäkaavioita sivulla 4. HUOM: Jos tietokoneen USB-liitäntä ei voi syöttää riittävästi virtaa La Cie Rugged -aseman käyttöä varten, irrota USB-kaapeli, kytke USB -virtakaapeli tietokoneeseen ja LaCie Rugged Safe -asemaan ja kytke sitten USB-kaapeli uudelleen. HUOM[...]

  • Página 16

    PL Etapy k onfiguracji 1. P odłącz przewód inte rf ejsu USB lub eSA TA . Zapoznaj się ze schematami połączeń na stronie 4. UW A GA: Jeśli magistrala USB komputera nie zapewnia napięcia zasilania wymaganego przez dysk LaCie Rugged, odłącz przewód połączenio wy US B, podłącz przewód zasilania USB do komputera i do dysku Rugged, a na[...]

  • Página 17

    RU Порядок подключения 1. Подключите кабель интерфейса USB или eSA TA . Информацию о подключении см. на с хе мах на с транице 4. ПРИМЕЧАНИЕ. Ес ли USB-шина компьют ера не обеспечивает до ст ат очное пита?[...]

  • Página 18

    EL Βήματα εγκ ατάσ τα ση ς 1. Συνδέ στ ε το κ αλώδιο διασύνδε σης USB ή eSA TA . Βλ. τα διαγ ράμματα σύνδεσης στη σελίδα 4. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν ο δίαυλος USB σ το ν υπολογισ τή σας δεν παρέχ ει την α παραίτητη ισχ?[...]

  • Página 19

    JA セッ トア ップ の手順 1. USB 2.0 また は eSA TA インタフ ェ ース ケー ブルの接続 4 ページ の接続の図 を参 照し てく ださ い。 注記: コン ピュ ータの USB バスか ら提 供された 電力が La Cie Rugged の動作に 不十分で ある場 合 は、 USB ケー ブ ルを取 り外 し、 U[...]

  • Página 20

    ZH τሔҋᇮ 1. ৼࢫ USB ࠎ eSA TA ࢫ८׏঴è ౯Ҝࡵׂ 4 ၁֬ৼࢫ๴è ሆၰƥ೉ݛࡀෟࠖഏ֬ USB ቀན໴ٌ฻܉шး֬׏ჾদҧቛ L aCie Rugged Ɨ౯ؕा USB ׏঴Ɨ ࢃ USB ׏ჾ׏঴֬၉ؑৼࢫ֥ࡀෟࠖƗ਽၉ؑৼࢫ֥  Rugged Ɨಝޱᇞྔৼࢫ USB ׏঴è ሆၰƥ೉ݛࡀෟࠖഏႼ?[...]

  • Página 21

    TR Kurulum A dımları 1. USB veya eSA TA arabirim kablosunu bağlayın. Sa yfa 4’ te bulunan bağlantı şemalarına bakın. NO T: Bilgisayarınızın USB çıkışı LaCie Rugged sürücünüzü çalıştırmak için gereken gücü sağlamıyorsa, USB kablosunu çıkarın, USB güç ka blosunu bilgisayarınıza ve Rugged sürücüsüne bağlay?[...]

  • Página 22

    AR[...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

    Contact Us Copyright 2009, LaCie. 714012 091020 LaCie USA 22985 NW Evergreen Pkwy Hillsboro, OR 97124 sales@lacie.com LaCie France 17, rue Ampère 91349Massy Cedex info.fr@lacie.com LaCie Asia (HK) 25/F Winsan T ower 98 Thomson Road W anchai, Hong-Kong info.asia@lacie.com LaCie Singapore Centennial T ower , Level 34 3 T emasek Avenue Singapor[...]