Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
LaCie Rugged eSata manuale d’uso - BKManuals

LaCie Rugged eSata manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso LaCie Rugged eSata. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica LaCie Rugged eSata o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso LaCie Rugged eSata descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso LaCie Rugged eSata dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo LaCie Rugged eSata
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione LaCie Rugged eSata
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature LaCie Rugged eSata
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio LaCie Rugged eSata non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti LaCie Rugged eSata e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio LaCie in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche LaCie Rugged eSata, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo LaCie Rugged eSata, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso LaCie Rugged eSata. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Quick Install Guide R ugged eSA T A DESIGN BY NEIL POUL TON All- T errain Hard Disk[...]

  • Pagina 2

    Box Content LaCie Rugged All- T errain Hard Disk USB cable USB- eSA T A combo cable USB power cable[...]

  • Pagina 3

    Setup Steps 1. Connect the USB or eSA T A interface cable. See connection diagrams on the following page. NOTE: If the USB bus on your computer does not provide the necessary power to operate your LaCie Rugged, disconnect the USB cable, connect the USB power cable to your computer and to the Rugged, and then reconnect the USB cable. NOTE: If your c[...]

  • Pagina 4

    USB Connection USB- eSA TA Combo Cable Connection eSA T A Cable + USB Power Cable Connection USB P o rts USB-eSA T A Combo P o rt USB-eSA T A Combo Po rt USB Ports eSA TA Port 1 2[...]

  • Pagina 5

    3. Before using your drive, LaCie Setup Assistant software must be launched to format your drive. It will:  •Optimizeyourdriveaccordingtoyourneeds  •Copythemanualandutilitiesonyourdrive T o launch LaCie Setup Assistant:Windows users: Double-click the LaCie drive icon in “My Computer ”. Mac [...]

  • Pagina 6

    Manufacturer’s Declaration for CE Certification We, L aCie, solemnly declare that this product conforms to the following European standards: Class B EN60950, EN55022, EN55024 With reference to the following conditions: 73/23/EEC Low V oltage Direc - tive; 89/336/EEC EMC Directive LaCie Rugged T ested to comply with FCC standards for home or of?[...]

  • Pagina 7

    FR Procédure d’installation 1. Branchez le câble d’interface eSA TA ou USB. Reportez-vous aux schémas figurant en page 4. REMARQUE : si le bus USB de votre ordinateur ne fournit pas suffisamment de puissance pour faire fonctionner le LaCie Rugged, débranchez le câble USB , branchez le cordon d’alimentation USB à l’ordinateur et au Rug[...]

  • Pagina 8

    IT Procedure di installazione 1. Collegare il cavo di interfaccia USB o eSA TA . V edere gli schemi di collegamento a pagina 4. NO TA : se il bus USB del computer non fornisce la potenza necessaria per alimentare l'unità LaCie Rugged, scollegare il cavo USB , collegare il cavo di alimentazione USB al computer e all'unità, quindi ricolle[...]

  • Pagina 9

    DE Einrichtung Schritt für Schritt 1. Schließen Sie das USB- oder eS AT A-Schnittstellenkabel an. V erbindungsabbildungen finden Sie auf Seite 4. HINWEIS: Sollte der US B- B us an Ihrem Computer nicht die erforderliche Spannung für den Betrieb der La Cie Rugged liefern, ziehen Sie das US B- K abel ab. Ve r binden Sie das US B- Netzkabel mit dem [...]

  • Pagina 10

    ES Pasos de configuración 1. Conecte el cable de la interfaz USB o SA TA . Consulte los diagramas de conexiones en la página 4. NO TA : si el bus USB del ordenador no suministra la energía necesaria para hacer funcionar la unidad LaCie Rugged, desconecte el cable US B, conecte el cable de alimentación USB al ordenador y a la unidad Rugged y, a [...]

  • Pagina 11

    NL Installatiestappen 1. Sluit de USB- of eS AT A-interfacekabel aan. Raadpleeg de aansluitschema's op pagina 4. OPMERKING: als de USB -bus van uw computer onvoldoende stroom levert voor de werking van uw LaCie Rugged, koppelt u eerst de USB-kabel los, sluit u dan de USB -voedingskabel aan op uw computer en de Rugged, en sluit u vervolgens de [...]

  • Pagina 12

    PT Procedimento de Instalação 1. Ligue o cabo de interface USB ou eSA TA . Consulte os diagramas de ligações na página 4. NO TA : Se o bus USB no computador não fornecer alimentação suficiente para o disco La Cie Rugged, desligue o cabo USB, ligue o cabo de alimentação USB ao computador e ao Rugged e, em seguida, volte a ligar o cabo USB.[...]

  • Pagina 13

    SV Installationsanvisningar 1. Anslut USB- eller eS AT A-gränssnittskabeln. Se illustrationerna på sidan 4. OBSERVERA! Om USB-bussen på din dator inte ger den strömförsörjning som behövs för att driva LaCie Rugged, kopplar du ur USB-kabeln, ansluter USB -s trömkabeln till datorn och till Rugged och ansluter sedan USB-kabeln på nytt. OBSER[...]

  • Pagina 14

    DA Installationstrin 1. Tilslut USB- eller eS AT A-interfacekablet. Se tilslutningsdiagrammerne på side 4. BEMÆRK: Hvis USB -bussen på din computer ikke leverer den nødvendige strøm til din La Cie Rugged, skal du fjerne USB-kablet, tilslutte USB -strømkablet til computeren og til Rugged og derefter tilslutte USB-kablet igen. BEMÆRK : Hvis co[...]

  • Pagina 15

    FI Asennusvaiheet 1. K ytke USB- tai eS AT A-liitäntäkaapeli. Katso kytk entäkaavioita sivulla 4. HUOM: Jos tietokoneen USB-liitäntä ei voi syöttää riittävästi virtaa La Cie Rugged -aseman käyttöä varten, irrota USB-kaapeli, kytke USB -virtakaapeli tietokoneeseen ja LaCie Rugged Safe -asemaan ja kytke sitten USB-kaapeli uudelleen. HUOM[...]

  • Pagina 16

    PL Etapy k onfiguracji 1. P odłącz przewód inte rf ejsu USB lub eSA TA . Zapoznaj się ze schematami połączeń na stronie 4. UW A GA: Jeśli magistrala USB komputera nie zapewnia napięcia zasilania wymaganego przez dysk LaCie Rugged, odłącz przewód połączenio wy US B, podłącz przewód zasilania USB do komputera i do dysku Rugged, a na[...]

  • Pagina 17

    RU Порядок подключения 1. Подключите кабель интерфейса USB или eSA TA . Информацию о подключении см. на с хе мах на с транице 4. ПРИМЕЧАНИЕ. Ес ли USB-шина компьют ера не обеспечивает до ст ат очное пита?[...]

  • Pagina 18

    EL Βήματα εγκ ατάσ τα ση ς 1. Συνδέ στ ε το κ αλώδιο διασύνδε σης USB ή eSA TA . Βλ. τα διαγ ράμματα σύνδεσης στη σελίδα 4. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Εάν ο δίαυλος USB σ το ν υπολογισ τή σας δεν παρέχ ει την α παραίτητη ισχ?[...]

  • Pagina 19

    JA セッ トア ップ の手順 1. USB 2.0 また は eSA TA インタフ ェ ース ケー ブルの接続 4 ページ の接続の図 を参 照し てく ださ い。 注記: コン ピュ ータの USB バスか ら提 供された 電力が La Cie Rugged の動作に 不十分で ある場 合 は、 USB ケー ブ ルを取 り外 し、 U[...]

  • Pagina 20

    ZH τሔҋᇮ 1. ৼࢫ USB ࠎ eSA TA ࢫ८׏঴è ౯Ҝࡵׂ 4 ၁֬ৼࢫ๴è ሆၰƥ೉ݛࡀෟࠖഏ֬ USB ቀན໴ٌ฻܉шး֬׏ჾদҧቛ L aCie Rugged Ɨ౯ؕा USB ׏঴Ɨ ࢃ USB ׏ჾ׏঴֬၉ؑৼࢫ֥ࡀෟࠖƗ਽၉ؑৼࢫ֥  Rugged Ɨಝޱᇞྔৼࢫ USB ׏঴è ሆၰƥ೉ݛࡀෟࠖഏႼ?[...]

  • Pagina 21

    TR Kurulum A dımları 1. USB veya eSA TA arabirim kablosunu bağlayın. Sa yfa 4’ te bulunan bağlantı şemalarına bakın. NO T: Bilgisayarınızın USB çıkışı LaCie Rugged sürücünüzü çalıştırmak için gereken gücü sağlamıyorsa, USB kablosunu çıkarın, USB güç ka blosunu bilgisayarınıza ve Rugged sürücüsüne bağlay?[...]

  • Pagina 22

    AR[...]

  • Pagina 23

    [...]

  • Pagina 24

    Contact Us Copyright 2009, LaCie. 714012 091020 LaCie USA 22985 NW Evergreen Pkwy Hillsboro, OR 97124 sales@lacie.com LaCie France 17, rue Ampère 91349Massy Cedex info.fr@lacie.com LaCie Asia (HK) 25/F Winsan T ower 98 Thomson Road W anchai, Hong-Kong info.asia@lacie.com LaCie Singapore Centennial T ower , Level 34 3 T emasek Avenue Singapor[...]