La Pavoni P180 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto La Pavoni P180. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLa Pavoni P180 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual La Pavoni P180 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual La Pavoni P180, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual La Pavoni P180 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo La Pavoni P180
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo La Pavoni P180
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo La Pavoni P180
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque La Pavoni P180 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos La Pavoni P180 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço La Pavoni na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas La Pavoni P180, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo La Pavoni P180, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual La Pavoni P180. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    P180 Cod. 2850019 - Rev . 00 - Marzo 2009 ®[...]

  • Página 2

    Pag. 2 TECHNIC A L FEA TURES Dimensions: Height 75 c m Width 41cm Depth 47c m Weight: 43 Kg Voltage suppl y: 230 Vac. 50 Hz or 120 Vac. 60Hz o n request Absorbed po w e r: 1,7 KW Selections: 9 selection s.with 2 sugar sekections Payment systems option s: 12VAC or 24VAC co in acceptors Executive / MDB (o ptional kit) Pag. 31[...]

  • Página 3

    Pag. 30 Pag. 3 GRINDER You can adjust the q uantity of ground cof fee through a screw (2) ; the more you unscrew it, the more the quantity increases. If you want to adj ust the grinding degree, first you have to push the catch (6 ), then you have to screw clock wise the grind-stone holder (1) for a finer grinding, while counterclockwise for a thick[...]

  • Página 4

    Pag. 4 INST ALLA TION Before installing the mac hine, read ca refully the manual. The installation site must b e level and dr y. ELECTR IC CONNECTION Before connecting the machine to an electr ic plug, please follo w these precau - tions: o The main suppl y must be suitable for the machine po w er requirements (1600W) . o Check that the po wer supp[...]

  • Página 5

    Pag. 28 HYDRAULIC DI A G R AM Pag. 5 HYDRAULIC CON NECTION IMPORTANT: THE MANUFACTURER RECOMMENDS THE INSTALLATION OF A DESCALING FILTER, THEREFORE HE WILL NOT ACCEPT RESPONSI- BILITY FOR ANY DAMAGE CAUSED BY SCALE. The machine can be in stalled as follo ws: Table top installatio n: Connect the mains pipe to the in-let electroval ve. Check the pres[...]

  • Página 6

    Pag. 6 LOADING PRODUCTS: fill the ca nisters wi th the pr oducts. CUPS: open the cover a nd insert the cups in the t wo columns (see p icture). STIRRERS: pull the stirrer ’s co ntainer, i nsert t hem a nd p ush t he co ntainer in it s position (see picture). CUP’S COLUMNES STIRRER’S CONTAINER PROGRAMMING BUTT ONS Pag. 27 ELECTRIC DI AGRA M LE[...]

  • Página 7

    Pag. 26 ELECTRIC DI AGRA M WIRES’ COLOR LEGEND 00 Black 66 Blue 11 Brown 77 Violet 22 Red 88 Grey 33 Orange 99 White 44 Yellow XX Pink 55 Green YY Light blue Pag. 7 KEYBOARD CUPS RELEASING MOTOR CUP’S RELEASING MICROSWIT CH “PROG” BUTT ON “QUICK” BUTT ON[...]

  • Página 8

    Pag. 8 SWITCHING ON When you switch on t he machine, first the software version message will a ppear on the display for a short time, and then the b oiler heating will be shown by the message "HEATING" . The message ". ….INSERT THE CREDIT AND SELECT YOUR DRINK…” will appear as soo n as the right temperature is reached. Note: we[...]

  • Página 9

    Pag. 24 QUICK FUNCTI ONS In this menu, it is po ssible to perfor m som e of the most useful functio ns by the operator To enter this menu, pr ess the button “QUI CK MENU” of th e keyboard . You will see “QUICK ME NU ” on disp lay. Pushing the appro priate number, you will execute t he following functions : 1 . M i x e r s w a s h i n g : a [...]

  • Página 10

    Pag. 10 SET DRINKS After you have entered the menu, you will see the d rinks codes seq uence. The flashing cursor points out the selected d rink code. If you want to move it, use either the button “+” for going on or the button “-” for going b ack. While you move the cursor, the name of the selection and t he drink code wi ll be visualized [...]

  • Página 11

    Pag. 22 You can eliminate, modify or insert operations or change their values where it’s possible. o Press “+” or “-” to move the selection cursor o Press “+” or “-” to insert a new operatio n in the selected position o Press “1” to eli minate the selected op eration o Press “3” to modify the selected o peration o Press ?[...]

  • Página 12

    Pag. 12 COUNTERS & A MOUNTS In this menu you can re ad the counters o f the various selectio ns and if you like, you can reset them. Press E to e nter the menu that has the follo wing parameters: TOTAL COUNTER S&AMOUNTS In standard mode the first number indicates the total counter while the sec- ond one the total a mount from the last zero [...]

  • Página 13

    Pag. 20 Electrical OUTP UT Push “+” or “-”, to choose the output and pr ess “Enter” to sup ply it. Press PROG to go out of this menu. N° description 1 Cup releasing motor + cup arm and stirrers solenoid 2 Grinder motor 3 Coffee releaser solenoid 4 Espresso unit motor 5 ETV espresso 6 Pump 7 ETV / whipper sol. 1/2 (milk / chocolate) 8 P[...]

  • Página 14

    Pag. 14 M A IN ME NU You can enter this menu pressing PROG b utton for 5 seconds. The menu has the following para meters: PAYMENT SYS TEM Setting the pa yment system and its optio ns. SET TEM PERATURE Setting temperatures a nd other bo ilers functions OPTIONS: INSERT P ASSWORD You can enter the op tions menu with 2 programming levels: operator and [...]

  • Página 15

    Pag. 18 OPTIONS: LEVE L 2 (manag er- technician) After you have inserted the correc t password, which initially is “222”, the follow- ing menu will appea r: MODIFY PASSWORD LEVEL 1 : Insert the new password and press E to co n- firm. MODIFY PASSWORD LEVEL 2 : Insert the new password and press E to co n- firm. SET DRINKS : See ” set drinks” [...]

  • Página 16

    Pag. 16 SET TEMPER A TURE This menu has the follo wing para meters: SET BOILER TEM PERATURE Setting the boiler temperature. TIME OVERHEAT ING BOILER If the machine hasn ’t worked for a long time, the bo iler will overheat. SET OVERHEATIN G BOILER Boiler o verheating value (max. 5°C). TIME FILLING UP B OILER The pump refills the boiler to keep th[...]