La Crosse Technology WS8157U manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto La Crosse Technology WS8157U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoLa Crosse Technology WS8157U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual La Crosse Technology WS8157U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual La Crosse Technology WS8157U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual La Crosse Technology WS8157U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo La Crosse Technology WS8157U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo La Crosse Technology WS8157U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo La Crosse Technology WS8157U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque La Crosse Technology WS8157U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos La Crosse Technology WS8157U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço La Crosse Technology na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas La Crosse Technology WS8157U, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo La Crosse Technology WS8157U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual La Crosse Technology WS8157U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instruction Manual WS-8157U RADIO-CONTROLLED CLOCK WITH OUTDOOR WIRELESS TEMPERATURE[...]

  • Página 2

    1 INSTRUCTION MANUAL TABLE OF CONTENT S Page Glossary of Common Terms ……………………………………… …………………………… ……. 2 Features ……………………………… ……………………………… ……………………………… ….. 3 Batteries: Installation and Replacement …………………?[...]

  • Página 3

    2 GLOSSARY OF COMM ON TER MS NIST* The National Institute of Standard s and Technology maintain s the primary frequency standard for the United States. The NI ST also coordinates the United St ates time and frequenc y standards with other world standards. The NIST provides time and frequency ser vices for United States clientele. WWVB * The WWVB is[...]

  • Página 4

    3 Holder LCD1 display Hanging holes LCD2 display FEATURES: RADIO -CONT ROLLED C LOCK: • WWVB Radio controlled time w ith manual time setting • Time reception ON/OFF • 12/24 hour time display • Time display: hour, minute, second • Alarm setting with snooze function • Calendar display • Weekday display (4 languages to choose from: Engli[...]

  • Página 5

    4 TO INSTALL AND REPLACE BATTERIES IN THE TEMPER ATURE TRANSMITTER (INSTALL BATTE RIES IN TRANSMITTER BEFORE INSTALLING BATTERIES IN RADIO-CONTROLLED CLOCK) The transmitter uses 2 x AA,1.5V batteries. To install and replace the batteries, please follow the steps below: 1. Remove the battery cover by pushing down tow ards bottom of transmitter and s[...]

  • Página 6

    5 SETTING-UP: Alkaline batteries are recomme nded for use in bot h units. Avoid using rechargeable batteries. NOTE: Do not set-up the clock until th e outdoor temperature is displayed. 1. Place batteries in the outdoor transmi tter first, then into the radio- controlled clock. DO NOT PRESS ANY BUTTONS FOR 15 MINUTES. 2. After the 15 minutes both th[...]

  • Página 7

    6 Weekd ay To display the alarm time in normal mode display To exit the setting modes LCD SCREEN DESCRIPTIONS The radio-controlled clock's LCD is divided into 2 sections and once the batteries are inserted, all the segments will ligh t up briefly before di sp laying the i nformation for time, date, indoor and outdoor temperatures. WEATHER FORE[...]

  • Página 8

    7 Sun with Clouds —indicates that the weather is ex pected to be fair (no t that the w eather will be sunny with clouds) . Clouds with Rain —indicates that the weather is ex pected to get worse (not that the weather w ill be rainy). The weather icons change w hen the unit detects a cha nge in air pressur e. The icons change in order, from “su[...]

  • Página 9

    8 LCD CONTRAST SETTING After entering the manual setting mode as described abo ve, the LCD contrast can be set w ithin 8 levels, from LCD 0 to LCD7 (Default setting i s LCD 5): 1. The LC D contrast digit w ill start fa shing in LCD2 . (Default setting "5“). 2. Select the desired LCL con trast level by pressing and releasing the + key. The le[...]

  • Página 10

    9 TIME RECEPTION SETTING (ON/OFF) In area where reception of the WWVB time is not po ssible, the WWV B time reception fun ction can be turn OFF. T he clock will then work as a normal Quartz clo ck. (D efault setting is ON) . 1. The ON dig it will start flashing on LCD1. Set the RCC ON or OFF by pressing the + key. 2. Press a nd release the SET key [...]

  • Página 11

    10 2. Set the desired hours by pressing and releasing the + key followed by pressing the SET key. 3. N ow the minute dig its will start flashing. 4. Set the desired minutes by pressing and releasing the + key . If the + key is held, the uni ts will increase by 5. 5. Press a nd release the SET key to move to the “Ye ar Setting” . Note: The unit [...]

  • Página 12

    11 Note: The date can only be set in conjunction w ith the selected month . For example, it is not possible to set the date 30 if the m onth of February is selected . 2. Press a nd release the SET key to exit the setting mode and switch back to th e normal display mode. EXIT THE MANUAL SETTING MODES • To return to the normal display mode fr om an[...]

  • Página 13

    12 TO DEACTIV ATE THE ALARM: The alarm will be automati cally ON when the alarm time is se t. To deactivate the alarm (OFF), press and release once the ALM key in normal mode display. The alarm icon will disappear, the alarm is now off. SNOOZE SETTING The snooze can only be activated durin g alarm ti me for a snooze duration of 10 minutes by pressi[...]

  • Página 14

    13 Note: When the 433 MHz signal is received correctly, do not re-o pen the battery cover o f either the outdoor temperature transmitter or ra dio-controlled clock, as the batteries may spring free from the contacts and force a false reset. Should thi s happen accidentally then reset all units (see Setting-up above) otherwise tran smission problems[...]

  • Página 15

    14 POSITIONING THE R ADIO-CONTROLLED CLOCK: There are two possible w ays to mount the radio-con trolled clock: • use of the foldout table stand, or • wall mounting FOLDOUT TABLE STAND The foldout table stand leg is loca ted on the backsi de. Pull the stand ou t from the bottom center edge of the radio-controlled clock, b elow the battery compar[...]

  • Página 16

    15 POSITIONING THE OUTDOOR TEMPERATURE TRANSMITTER The outdoor temperature transmitter can be mounted in two ways: • with the use of screw s, or • using the adhesiv e tape. MOUNTING WITH SCREWS 1) Remove the mounting bracket from the outdoor temperature transmitter . 2) Place the mounting bracke t over the desired location. Through the three sc[...]

  • Página 17

    16 TROUBLESHOOTING: Problem: The LC D is fain t. Solution: 1) Replace the batteries. Problem: No reception of WWVB signal Solution: 1) It may help reception to face the front o f the radio-controlled cl ock in the general direction o f Ft. Collins, Colorado. 2) Wait overnight for signal. 3) Be sure the radio-controlled clock is at least 6 feet (2 m[...]

  • Página 18

    17 CARE A ND MA INTENA NCE: • Avoid placing the units in areas prone to vibration and shock as these may cause damage. • Avoid areas where the units can be exposed to sudden changes in temperature, i.e. direct sunlight, extreme cold and w e t/moist conditions as these w ill lead to rapid changes wh ich reduces the accura cy of readings. • Whe[...]

  • Página 19

    18 La Crosse Technology , Ltd provides a 1-y ear limited warranty on this product again st manufacturing defects in materials and w orkmanship. This limited warranty begins on the original date of purchase, is v alid only on products purchased and used in No rth America and only to the original purchaser of this product. To receive warranty se rvic[...]

  • Página 20

    19 installation or removal from a fixed installation , normal set-up or adju stments, claims based on misrepresentation by the seller or performance variations resul ting from installation-related circumstances. LA CROSSE TECHNOLOGY, LTD WILL NOT A SSUME LIABILITY FOR I NCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE, OR OTHER SI MI LAR DAMAGES ASSOCIATED WITH [...]

  • Página 21

    20 FCC DISCLAIMER This device complies w ith part 15 of the FCC rule s. Operation is subje ct to the following two conditions: (1) this dev ice may not cause harmful interfe rence, and (2) this device must accept any interference receiv ed, including interference that may cause u ndesired operation. Freq. 433.92 MHz La Crosse Technology Made in Chi[...]