Kompernass KH701-07/08-V1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kompernass KH701-07/08-V1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKompernass KH701-07/08-V1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kompernass KH701-07/08-V1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kompernass KH701-07/08-V1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kompernass KH701-07/08-V1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kompernass KH701-07/08-V1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kompernass KH701-07/08-V1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kompernass KH701-07/08-V1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kompernass KH701-07/08-V1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kompernass KH701-07/08-V1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kompernass na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kompernass KH701-07/08-V1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kompernass KH701-07/08-V1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kompernass KH701-07/08-V1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH701-07/08-V1 FOOD PR OCESSOR KH 701 6 FOOD PROCESSOR Operating instructions CV_KH701_E23295_LB6 25.07.2008 10:21 Uhr Seite 1[...]

  • Página 2

         1 2 3 4  a d s y q w e r i o u t q w q w       f g h j k l q w q w CV_KH701_E23295_LB6 25.07.2008 10:21 Uhr Seite 5[...]

  • Página 3

    - 1 - CONTENT P A GE Safety Notices 2 Intended Use 2 T echnical data 3 Items supplied 3 Appliance description 3 T aking into use 3 Operating positions 4 W orking with kneading hooks, beaters and whisks 4 W orking with the food processor 5 W orking with the mix er 6 Cleaning and care 7 T roubleshooting 7 Disposal 7 W arranty & Ser vice 8 Impor t[...]

  • Página 4

    - 2 - FOOD PROCESSOR KH 701 Safety N otices Danger of electrical shock! • Ensure that the power supply to be used tallies with the details on the model details plate. • Ensure that the power cable ne ver becomes wet or moist whilst in use. • Always place the po wer cable so that it cannot be trapped or other wise sustain damage. Do not allow [...]

  • Página 5

    - 3 - T echnical dat a Mains voltage: 220 – 24 0V/5 0H z P ower consumption: 550 W max. capacity Mixing bowl: ca. 3,8 l Mixer: ca. 1,5 l Items supplied Food Pr ocessor KH 701 Stainless steel mixing bowl with lid Mixer with lid and funnel Food pr ocessor wit h stodger Cutter turning disc (thick and thin) Rasper turning disc (coarse and medium-fine[...]

  • Página 6

    - 4 - Operating positions Important : Only operate the appliance when accessories are attached and in the operating posi tions shown in this table. NEVER operate the appliance without ingredients. W or king with kneading hooks, beaters and whisks Note: The appliance may only be used when the drive openings not being utilised are cov ered with drive[...]

  • Página 7

    - 5 - Risk of injur y from rotating parts! NEVER reach into the mixing bowl when it is in use. Only change accessories when the drive motor j i s at standstill! Af ter being switched off, t he drive motor j continues to run for a shor t time. The appliance may only be used when the drive openings not being utilised are co vered with drive protectio[...]

  • Página 8

    - 6 - Risk of injur y from rotating parts! T o avoid personal injury and damage to t he appli- ance, NEVER inser t or place y our hands or foreign objects into the loading shaf t. Only inser t ingredients b y use of t he stodger . Only change accessories when the drive motor j is at standstill! After being switched of f, the drive motor j continues[...]

  • Página 9

    - 7 - Cleaning and care Danger of electrical shocks! W arning: Never submerse the appliance in water or other liquids. Attention! DO NO T use any abrasiv e cleaning agents. Remo ve the power plug. Wipe the appliance with a damp cloth. If necessar y , use a mild detergent. Af terwards, dr y the appliance completely . Clean the stainless steel mixing[...]

  • Página 10

    - 8 - W arranty & Ser vice The warranty for this appliance is for 3 years fr om the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and meticulously e xamined before delivery . Please retain your receipt as pr oof of purchase date. Should a claim need to be made under the warranty , please make contact by tele- phone with our s[...]

  • Página 11

    - 9 - Recommended filling quantities *1: Use the rough side of the raspel or cutter turning disc. *2: Use the fine side of the raspel or cutter turning disc. *3: The maximum volume for y east dough amounts to 1.5 times the given recipe. *4: The maximum v olume for biscuit pastr y amounts to 1.5 to 2 times the given recipe. Attachment Accessories Fo[...]