Kompernass KH 224 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kompernass KH 224. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKompernass KH 224 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kompernass KH 224 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kompernass KH 224, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kompernass KH 224 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kompernass KH 224
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kompernass KH 224
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kompernass KH 224
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kompernass KH 224 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kompernass KH 224 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kompernass na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kompernass KH 224, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kompernass KH 224, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kompernass KH 224. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 2 1 · D-44867 B OCHUM www .kompernass.com ID-Nr .: KH224-1/08-V2 4A CV_KH224_AR2513_LB4A.qxd 18.01.2008 13:36 Uhr Seite 1[...]

  • Página 2

    T ASCHEN RADIO POC KET RADIO Operating instructions RADIO KIESZONK OWE Instr ukcja obsługi KH 224 CV_KH224_AR2513_LB4A.qxd 18.01.2008 13:36 Uhr Seite 2[...]

  • Página 3

    CV_KH224_AR2513_LB4A.qxd 18.01.2008 13:36 Uhr Seite 3[...]

  • Página 4

    KH 224 q w e t r i u y o a s A B C D E CV_KH224_AR2513_LB4A.qxd 18.01.2008 13:36 Uhr Seite 4[...]

  • Página 5

    - 1 - INDEX P A GE 1 . Intended purpose 2 2. T echnical data 2 3. Pack age contents 3 4. Safety instructions 3 5. Operating elements 5 6. Initial operation 6 7 . Operation 7 8. Cleaning and maintenance 9 9. Disposal 9 1 0. Importer 1 0 1 1 . Impor tant w arranty notice 1 0 Read these operating instructions carefully befor e using the device for the[...]

  • Página 6

    POC KET RADIO KH 22 4 1 . Intended use The pocket r adio is designed to receive FM/AM r adio transmissions and for listening to radio progr ammes. The radio is not intended for use in commer cial or industrial areas. No warranty claims will be gr anted for damage resulting from impr oper use! 2. T echnical data This device has been tested and appr [...]

  • Página 7

    3. Items supplied P ocket r adio Headphones This operating manual 4. Safe ty Instr uctions • This device is not intended for use b y persons (including children) with restricted physical, sensorial or mental abilities or those who have a lack of e xperience and/or knowledge unless, of course, for their own safety they ar e super vised by a respon[...]

  • Página 8

    • Do not place water-filled receptacles (e.g. flower v ases) on the device. • Y ou may not open the casing or repair the de vice yourself. Should you do so, the safety of the device may be compr omised and the warranty becomes v oid. Repairs are to be carried out ex clusively in a specialist firm or in a ser vice centre. R R i i s s k k o o f f[...]

  • Página 9

    5. Operating elements Lef t side q T elescopic antenna w On/Of f switch with volume control e Headphone output T op side r Frequency dial t On/Of f indicator y TUNING indicator u Carr ying strap i Loudspeaker Right side o Frequency adjustment wheel a Band selection switch Rear side s Batter y compar tment Headphones E D C B A - 5 - IB_KH224_AR2513_[...]

  • Página 10

    6. Activation Preparing for use • Remo ve the radio and accessories from the pack aging. • Remo ve all transport restraints and adhesive tape/films. Important! Do not permit small childr en to play with plastic packaging. Ther e is a risk of suf focation! Inser ting the batteries For oper ation you need two 1 ,5 V batteries type Mignon AA/LR6 ([...]

  • Página 11

    Connecting Headphones Y ou can connect stereo heaphones to the pock et radio with a 3.5 mm jack plug. The headphones socket is located on the left side of the radio. When you hav e connected the headphones, the loudspeaker is dis- connected and you will only hear sound thr ough the headphones. • Inser t the headphones jackplug into the headphones[...]

  • Página 12

    T o control the V olume • Turn the On/Off switch wit h volume contr ol w upwards to incr ease the v olume. • T urn the On/Of f switch with volume control w down wards to reduce the volume. Selecting a w aveband • Place the band selection switch a in the AM position for medium wav e reception (MW) and/or FM for very high frequency reception (V[...]

  • Página 13

    8. Cleaning and maintenance Important! Make sur e that no liquids get into the device. • Only clean the device with a lightly moistened cloth. • Do not use detergents or solvents. The y can damage the plastic surfaces. 9. Disposal Disposing of the appliance Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject t[...]

  • Página 14

    1 0. Impor ter K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOCHUM www .k ompernass.com 1 1 . Impor tant warranty notice The warranty for this appliance is for 3 y ears from the date of purcha- se. The appliance has been manu-factured with care and meticulously ex amined before delivery . Please retain your r eceipt as proof of pur- chase. In the case[...]

  • Página 15

    DES Ltd Units 1 4-1 5 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV1 4 7EG T el.: 08 70/7 8 7-6 1 77 Fax: 08 70/7 8 7-6 1 68 e-mail: suppor t.uk@k ompernass.com Irish Connection Harbour view Howth Co. Dublin T el: 00353 (0) 8 7 99 62 0 77 Fax: 00353 1 8398056 e-mail: suppor t.ie@k ompernass.com - 11 - IB_KH224_AR2513_LB4A 18.01.2008 13:18 Uhr [...]

  • Página 16

    - 12 - IB_KH224_AR2513_LB4A 18.01.2008 13:18 Uhr Seite 12[...]

  • Página 17

    - 13 - SPIS TREŚCI STRONA 1 . Pr zeznaczenie 1 4 2. Dane techniczne 1 4 3. Zakres dostawy 1 5 4. Wsk azówki dotyczące bezpieczeństw a 1 5 5. Element y obsługi 1 7 6. Uruchomienie 1 8 7 . Eksploatacja 1 9 8. Czyszcz enie i pielęgnacja 2 1 9. Usuw anie 22 1 0. Importer 23 1 1 . W ażne uw agi gwarancyjne 24 Przed pier wszym użyciem urządzenia[...]

  • Página 18

    RADIOODBIORNIK KIESZONK OW Y KH 224 1 . Przeznaczenie Radioodbiornik kieszonk owy jest przeznaczon y do odbioru stacji radio- wy ch w zakresie częstotliwości FM/AM or az do słuchania programó w radio wych. Radioodbiornik kieszonk owy nie jest przewidzian y do wy- korzy stania komercyjnego ani przem ysło wego. Szkody spo wodo wane używaniem ur[...]

  • Página 19

    3. Zakres dostawy Radioodbiornik kieszonk owy Słuchawki Niniejsza instrukcja obsługi 4. Wskazó wki dot yczące bezpiecz eństwa • Tego urządzenie nie po winny używ ać osoby (w tym również dzieci) o ograniczonej spr awności fizycznej, ruchow ej lub umysło wej lub nie mające doświadczenia i / lub wiedzy , ch yba że dla ich bez- piecze?[...]

  • Página 20

    • Na urządzeniu nie można stawiać żadnych przedmiotó w wy- pełniony ch wodą, np. waz onu. • Obudowa nie jest przeznaczona do otwier ania lub naprawy . Stanowi to pow ażne zagrożenie i pow oduje wygaśnięcie gwar ancji. Naprawę należy po wierzać wyłącznie wykwalifikow anym punktom napraw czym lub ser wisowi producenta. N N i i e e[...]

  • Página 21

    • Nie włączać ur ządzenia, jeśli spadło z wysok ości lub zostało uszk o- dzone. Zlecić sprawdz enie i ewentualną napr awę żelazka wykwalifik owanemu personelo wi specjalist ycznemu. • Baterie nie powinn y nigdy trafić w ręce dzieci. Dzieck o może połknąć baterię. 5. Element y obsługi Z lew ej strony q Antena teleskopo wa w W[...]

  • Página 22

    6. Uruchomienie Ustawianie • Wyjmij r adioodbiornik wraz z wszystkimi ak cesoriami z opako wania. • Usuń wszystkie zabezpieczenia tr anspor tow e, folie i taśmy klejące. Uwaga! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Stwarza się przez to zagro- żenie uduszenia! Wkładanie baterii Urządzenie jest zasilane dwiema bateriami 1 ,5 V typ Mign[...]

  • Página 23

    Podłącz enie słuchawek Do radioodbiornik a kieszonko wego możesz przyłączyć słuchawki z wt ykiem t ypu „jack” 3,5 mm. Gniazdo słuchawk ow e znajduje się z lew ej strony r adioodbiornika. P o przyłączeniu słuchawek dźwięk sł y - chać t ylko przez słuchawki, dźwięk w głośnik ach zostaje wyłączon y . • Włóż wt yk t ypu[...]

  • Página 24

    Regulacja głośności • Obróć włącznik/wyłącznik z r egulatorem głośności w do gór y , w celu zwiększenia głośności. • Obróć włącznik/wyłącznik z r egulatorem głośności w do dołu, w celu zmniejszenia głośności. W ybór zakresu częstotliwości • Ustaw pr zełącznik zmian y zakresu częstotliwości a w położenie [...]

  • Página 25

    UWAGA: W celu poprawienia odbioru stacji r adiowych w zakr esie częstotli- wości FM, skieruj antenę telesk opową q powoli w r ó żne str ony P o odnalezieniu opt ymalnego odbioru nastawionej stacji radiow ej pozostaw antenę w tym położeniu. Do odbioru stacji radio wych nadających na falach AM wystarcza antena wbudo wana na s tałe. Aby pop[...]

  • Página 26

    9. Usuwanie Ut ylizacja urządzenia W żadnym przypadku nie należy wyrzucać urządzenia do normal- ny ch śmieci domowy ch. Niniejszy produkt podlega dyr ekt ywie 2002/96/WE. Urządzenie należy poddać ut ylizacji w akredytow anym zakładzie ut ylizacji lub komunaln ym zakładzie ut ylizacji odpadów . Należy przestrzegać aktualnie obowiązuj?[...]

  • Página 27

    1 0. Impor ter K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOCHUM www .k ompernass.com - 23 - IB_KH224_AR2513_LB4A 18.01.2008 13:18 Uhr Seite 23[...]

  • Página 28

    1 1 . W ażne uw agi gwarancyjne Urządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządzenie zostało starannie wyproduk ow ane i poddane skrupulatnej kontr oli przed wysyłk ą. P aragon należy zachow ać jako do wód dok o- nania zakupu. W przypadku r oszczeń gwar ancyjnych należy sk ontak- tow ać się telefoni-cznie [...]