Kompernass KH 2170 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kompernass KH 2170. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKompernass KH 2170 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kompernass KH 2170 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kompernass KH 2170, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kompernass KH 2170 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kompernass KH 2170
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kompernass KH 2170
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kompernass KH 2170
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kompernass KH 2170 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kompernass KH 2170 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kompernass na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kompernass KH 2170, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kompernass KH 2170, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kompernass KH 2170. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3B K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH2170-04/08-V2 Bathroom Radio Operating instructions Ραδιόφων ο µπάνιου Οδηγίες χρήσης Radio Bruksanvisning BA THR OOM RADIO KH 2170 CV_KH2170_AR3543_LB3B 18.04.2008 14:02 Uhr Seite 1[...]

  • Página 2

    KH 2170         + – – – + + CV_KH2170_AR3543_LB3B 18.04.2008 14:02 Uhr Seite 4[...]

  • Página 3

    - 1 - I I N N D D E E X X P P A A G G E E Read these operating instructions carefully befor e using the appliance for t he first time and preserve this booklet for later reference. P ass t his booklet on to whoev er might acquire the appliance at a later date. Intended use 2 Items supplied 2 T echnical Data 3 Description of the appliance 3 Safety i[...]

  • Página 4

    - 2 - B B A A T T H H R R O O O O M M R R A A D D I I O O K K H H 2 2 1 1 7 7 0 0 Intended use This appliance is spraywater pr otected (IPX4) – thus, it can be utilised in areas where it may be subject to being spr ayed/splashed with water , e.g. bath and washrooms, in domestic households. This appliance is not watertight – it is therefore not [...]

  • Página 5

    - 3 - T echnical Dat a Reception r ange FM: 87.5 - 108 MHz Reception r ange AM: 530 – 1600 KHz Output lev el: ca. 280 mW Batteries: 3 x 1.5 V T ype AAA/Micro Dimensions (LxWxH): 120 x 85 x 40 mm W eight : 100 g Spray water pr otected: IPX4 CE Conformity This device has been tested and appr oved regar ding conformance wit h the fundamental require[...]

  • Página 6

    - 4 - Safety ins tructions • If you do not intend to use the appliance for an extended period, r emove the batteries – batteries can discharge themselves and then leak. • Should the batteries leak: Clean the batter y compar tment with a dr y clot h whilst wearing protectiv e gloves. Use ONL Y the type of battery detailed in the T echnical Dat[...]

  • Página 7

    - 5 - Inser ting t he batteries • T urn the batter y compar tment closure  to the position “OPEN” and open the batter y compar tment  . • Inser t the batteries, 3 x 1.5V T ype AAA/Micro, into the batter y compar t- ment  . Ensure the polarities are correct, as sho wn in t he illustration. Close the batter y compar tment. The applia[...]

  • Página 8

    Reception mode a) Switching the appliance on/of f, sound volume • T o switch the appliance on, turn t he volume r egulator  from the position “OFF” to the right. With t his you can also r egulate t he sound volume. • T o switch the appliance of f, turn the volume regulator  all the way to the lef t until it is again in the position ?[...]

  • Página 9

    Disposal Disposing of the appliance Do not, under any cir cumstances, dispose of t he appliance with house- hold waste. Dispose of the appliance through an appr oved disposal centre or at y our community waste facility . This appliance is subject to the European Guidelines 2002/96/EC. Obser ve the currently appli- cable regulations. In case of doub[...]

  • Página 10

    W arranty and Ser vice The warranty for this appliance is for 3 years fr om the date of purchase. Should you hav e grounds for com plain t, d espit e our high quality standards, please contact our Ser vice Hotline. In the event that the processing of y our complaint is not possible by telephone, you will r eceive • a processing number (RMA number[...]

  • Página 11

    W arranty In order to obtain a cost free repair procedure, please get in touch with our Ser vice Hotline. Mak e sure you have y our receipt handy . B B A A T T H H R R A A D D I I O O K K H H 2 2 1 1 7 7 0 0 Sender , please write clearly : Last name First name Street Postcode/Place Country T elephone Date/Signature DES Ltd T el.: 0870/787-6177 Fax:[...]

  • Página 12

    Description of fault : IB_KH2170_AR3543_LB3B.qxp 21.04.2008 9:22 Uhr Seite 10[...]

  • Página 13

    - 11 - Π Π ε ε ρ ρ ι ι ε ε χ χ ό ό µ µ ε ε ν ν α α Σ Σ ε ε λ λ ί ί δ δ α α ∆ιαβάστε το εγχ ειρίδιο χειρισµού πριν από την πρώτη χρήση προσεκτικά και φυ λάξτε το για µια µελλοντική χρήση. Παραδώστε το εγχειρ[...]

  • Página 14

    - 12 - Ρ Ρ Α Α ∆ ∆ Ι Ι Ο Ο Φ Φ Ω Ν Ν Ο Ο Μ Μ Π Π Α Α Ν Ν Ι Ι Ο Ο Υ Υ K K H H 2 2 1 1 7 7 0 0 Σκ οπός χρήσης Αυτή η συσκευή έχει προστασία διαρροής (IPX4) – γι' αυτό µπορεί να χρησιµοπ οιείται σε τοµείς όπου µπορεί ν [...]

  • Página 15

    - 13 - Τ εχνικές πληροφορίες Πεδίο λήψης FM: 8 7,5 - 1 08 MHz Πεδίο λήψης AM: 530 - 1 600 kHz Έξ οδος ισχ ύος: περ. 280 mW Μπαταρίες : 3 x 1 ,5 V τύπος AAA/Micro ∆ιαστάσεις (ΜxΠxΥ): 1 20 x 85 x 40 χιλ. Βάρος : 1 0 0 g Προστασία διαρροής: IPX4 [...]

  • Página 16

    - 14 - Υ ποδείξ εις ασφαλείας • Αποµακρύνετε τις µπαταρίες όταν δε χρησιµο ποιείτε τη συσκευή για µεγάλ ο χρονικ ό διάστηµα – Οι µπαταρίες αποφορτίζ ονται από µό νες τους κ αι µπορεί ν α παρουσι?[...]

  • Página 17

    - 15 - Τ οποθέτηση µπαταριών • Περιστρέψτε την ασφάλιση χώρου µπαταριών  στη θέση “OPEN” και ανοίξτε το χώρο µπαταριών  . • Τ οποθετήστε τις µπαταρίες 3 x 1 ,5V τύπο υ AAA/Micro στο χ ώρο µπαταριών  . ?[...]

  • Página 18

    - 16 - Λειτουργία λήψης α) Ενεργ οποίηση/ απενεργ οποίηση συσκευής, ένταση • Για να ενερ γοποιήσετε τη συσκε υή, περιστρέψτε το ρυθµιστή έντασης  από τη θέση ασφάλισης “OFF” προς τα δε ξιά . Έτσι [...]

  • Página 19

    - 17 - Συντήρηση • Ποτέ µην ανοίγετε οποιαδήπ οτε τµήµατα στη συσκευή. Οι επισκε υές πρέπει να διε ξάγ ονται µόν ο από έναν ειδικ ό. Η συσκευή δε χρειάζεται συντήρηση. Απευθυνθείτε σε περίπτωση ε?[...]

  • Página 20

    - 18 - Εισαγω γέας K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOCHUM www .kompernass.com IB_KH2170_AR3543_LB3B.qxp 21.04.2008 9:22 Uhr Seite 18[...]

  • Página 21

    - 19 - Εγγύηση και σέρβις Αυτή η συσκευή συν οδεύεται από 3 χρόνια εγγύησης µετά την ηµεροµηνία αγοράς. Εάν , παρά τα υψηλά πρότυπα ποιότητας της εταιρείας µας, έχ ετε κάποιο ν λόγ ο διαµαρτυρίας σ[...]

  • Página 22

     IB_KH2170_AR3543_LB3B.qxp 21.04.2008 9:22 Uhr Seite 20[...]

  • Página 23

    Εγγύηση Για την εξ ασφάλιση µιας δωρεάν διαδικασίας επισκευής, επικοιν ωνήστε µε τη γραµµή του σέρβις. Γι'αυτό έχε τε έτοιµη την απόδειξη ταµείου. Ρ Ρ Α Α ∆ ∆ Ι Ι Ο Ο Φ Φ Ν Ν Ο Ο Μ Μ Π Π Α Α Ν Ν Ι ?[...]

  • Página 24

    Περιγραφή β λάβης: IB_KH2170_AR3543_LB3B.qxp 21.04.2008 9:22 Uhr Seite 22[...]