KitchenAid 528534 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto KitchenAid 528534. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKitchenAid 528534 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual KitchenAid 528534 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual KitchenAid 528534, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual KitchenAid 528534 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo KitchenAid 528534
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo KitchenAid 528534
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo KitchenAid 528534
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque KitchenAid 528534 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos KitchenAid 528534 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço KitchenAid na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas KitchenAid 528534, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo KitchenAid 528534, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual KitchenAid 528534. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Installation Instructions Single Drawer Dishwasher Instructions d'installation Lave-vaisselle à tiroir unique 528534/ 8573714B ® HOME APPLIANCES T able of Contents/T able des matières..............................................2 / 1 1[...]

  • Página 2

    2 T able of Contents Drawer Dishwasher Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Installation Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 T ools and Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Location Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 3

    3 T ools needed: ■ Utility knife ■ Needle-nose pliers ■ T ape measure ■ Flat-bladed screwdriver ■ #2 Phillips screwdriver ■ Side cutting pliers ■ Pencil ■ Sandpaper ■ Level ■ Adjustable wrench that opens to 1 ¹⁄₈ " (29 mm) ■ 7 mm socket wrench ■ 5 mm socket wrench ■ 5 mm open end or box end wrench ■ Electric or[...]

  • Página 4

    4 Cabinet dimensions/requirements 4" (10 cm) moisture pr otection tape support surface must be solid and level Utility hole: 1 ¹⁄₂ " (3.8 cm) dia. hole, either side – immediately adjacent to corner . 22 ⁷⁄₈ " (58.0 cm) 3 ¹³⁄₁₆ " (9.7 cm) 19 ⁷⁄₈ " (50.5 cm) 2 ⁵⁄₈ " (6.7 cm) 23 ⁵⁄₈ [...]

  • Página 5

    If Installing Flexible Trim Pieces If the cabinet opening is 24" wide (61.0 cm), flexible trim pieces can be attached along the sides of the dishwasher . (No trim piece used along the top.) 1. Open the drawers to expose the chassis trim . 2. Center the flexible trim pieces. 3. Remove the backing paper from the trim pieces to expose the adhesiv[...]

  • Página 6

    5. Open the drawer . 6. Press in the right-hand runner clip and push it back about 6 ” (15.2 cm). Repeat with the left-hand runner clip. NOTE: When removing the drawer ther e is limited range of movement due to the attached water hoses. 7. Lift the right edge of the drawer off its runner . Slide that runner back into the dishwasher . 8. Lift the [...]

  • Página 7

    7 Option 2: Garbage disposal connection 1. Route the drain hose as shown and press the hose into the drain hose support. 2. Decide if the drain hose needs to be trimmed. If it does, trim it. NOTE: The drain hose connector must not support the weight of excess hose length. Keep hose as fully extended as possible. 3. Slip a wire clip over the drain h[...]

  • Página 8

    8 Connect to W ater Supply 1. Install the flat seal washer on the end of the inlet hose. Connect the inlet hose to the water supply valve. Tighten securely . 2. T ur n the water valve on and check for any leaks. 3. Open the drawer . Remove the packing tape from the front and rear of dish rack. 4. Close the drawer . Install Drawer F ront P anel Opti[...]

  • Página 9

    9 6. Measure and mark the vertical centerline and horizontal position line on the back of the custom door panel. 7. Mount the handle to the custom door panel. The screws must not extend beyond the back surface of the panel. Countersink the holes. 8. Feed the wires of the medallion connector thr ough the front of the custom door panel and push the m[...]

  • Página 10

    10 18. Line up the bracket holes with the pin holes and replace each pin so that the pin line is vertical. Complete Installation 1. Check that all parts are now installed. If ther e is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped. 2. Check that the dishwasher is level, securely fastened to the cabinetry and opens and close[...]

  • Página 11

    11 T able des matièr es Sécurité du lave-vaisselle tiroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Exigences d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Outillage et pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Emplacement d'installation . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 12

    12 Outillage nécessaire : ■ couteau utilitaire ■ pince à bec effilé ■ mètre-ruban ■ tournevis à lame plate ■ tournevis Phillips n° 2 ■ pince coupante latérale ■ crayon ■ papier abrasif de ponçage ■ niveau ■ clé à mollette - ouvrable jusqu’à 1 ¹⁄₈ " (29 mm) ■ clé à douille - 7 mm ■ clé à douille - 5[...]

  • Página 13

    Placard- Dimensions à r especter 13 ruban adhésif anti-humidité ruban adhésif jusqu’à ¹⁄₂ " (12,7 mm) de l’avant du plan de travail installation typique plan de travail ■ Construire le placard personnalisé aux dimensions indiquées et en respectant les instructions fournies. La base du placard doit être solide, de niveau, apt[...]

  • Página 14

    14 L ’appareil doit êtr e alimenté uniquement par un circuit de 120 V CA (60 Hz), protégé par fusible de 15 A (disjoncteur ou fusible temporisé de préférence). Il est r ecommandé que l’appareil soit alimenté par un circuit indépendant. INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Préparation de la cavité d’installation 1. Pour préparer la [...]

  • Página 15

    15 3. Déployer complètement l'une des glissières du tir oir . Vérifier que les loquets à l'arrière de chaque glissièr e du tiroir sont orientés vers l'avant. 4. S'il a fallu faire pivoter le tir oir , faire de nouveau pivoter le tiroir pour dérouler les tuyaux, puis placer le tir oir sur les glissières – veiller à c[...]

  • Página 16

    2. Déterminer s’il est nécessaire de tailler les segments du tuyau d'évacuation. Effectuer maintenant ces opérations si nécessaire. NOTE : Le connecteur de tuyau de vidange ne doit pas soutenir le poids d'une longueur de tuyau excessive. Maintenir le tuyau aussi déployé que possible. 3. Engager une bride de tuyau (fil métallique[...]

  • Página 17

    17 Option 2 : Connexion sur le broyeur à déchets 1. Acheminer le tuyau d’évacuation comme l’indique l’illustration ci-dessous. Placer les tuyaux sur les supports. 2. Déterminer s’il est nécessaire de tailler les segments du tuyau d’évacuation. Effectuer maintenant ces opérations si nécessaire. NOTE : Le connecteur de tuyau de vida[...]

  • Página 18

    18 1. Préparer le panneau avant personnalisé conformément aux spécifications. La largeur des panneaux peut êtr e supérieure à celle du lave-vaisselle, pour un meilleur ajustement avec les placards adjacents. 2. Mesurer et mar quer l'emplacement de la poignée fournie par le client sur l'avant du panneau personnalisé. L'emplac[...]

  • Página 19

    19 6. Sur la surface arrière du panneau avant, mesur er et tracer les lignes de positionnement verticale et horizontale. 7. Monter la poignée sur le panneau personnalisé. Les vis ne doivent pas traverser la face arrière du panneau. Fraiser les trous. 8. Faire passer les conducteurs du médaillon à travers l’avant du panneau avant personnalis[...]

  • Página 20

    Benton Harbor , Michigan 49022 Printed in New Zealand Imprimé en Nouvelle-Zélande 03/2006 8573714B © 2006 KitchenAid ® Marque déposée/™ Mar que de commerce de KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada porteur de licence au Canada 18. Aligner les trous de la bride avec les tr ous des broches et réinstaller chaque broche de façon à ce que la l[...]